Translation of "make decisions" to German language:


  Dictionary English-German

Decisions - translation : Make - translation : Make decisions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We make decisions together.
Wir treffen Entscheidungen gemeinsam.
We make decisions together.
Wir entscheiden gemeinsam.
Who can make decisions?
Das sind bestimmt über 50 .
We must make decisions.
Wir müssen Beschlüsse fassen.
How do you make decisions?
Wie triffst du deine Entscheidungen?
People sometimes make illogical decisions.
Menschen treffen manchmal unlogische Entscheidungen.
I make my own decisions.
Ich entscheide selbst.
Management can make decisions promptly.
Siehe auch Kennzahlen Cockpit
We had to make decisions.
Wir mussten Entscheidungen treffen.
It makes people make decisions.
Das ist es, was uns formt. Das lässt die Menschen Entscheidungen fällen.
Don't make any hasty decisions.
Seien Sie nicht voreilig.
And don't make hasty decisions.
Und triff keine leichtfertigen Entscheidungen.
I'll make my own decisions.
Ich treffe meine Entscheidungen allein.
That's what makes people make decisions.
Das lässt die Menschen Entscheidungen fällen.
I can't make decisions by myself.
Ich kann allein keine Entscheidungen treffen.
I can't make decisions by myself.
Ich kann allein nichts entscheiden.
Tom can't make his own decisions.
Tom kann keine eigenen Entscheidungen treffen.
You must make your own decisions.
Du musst deine eigenen Entscheidungen treffen.
You must make your own decisions.
Ihr müsst eure eigenen Entscheidungen treffen.
You must make your own decisions.
Sie müssen Ihre eigenen Entscheidungen treffen.
I need to make some decisions.
Ich muss einige Entscheidungen treffen.
And they just make better decisions.
Und sie treffen einfach bessere Entscheidungen.
Do we see them make decisions?
Sehen wir diese Protagonisten Entscheidungen treffen?
We make these very quick decisions.
Wir treffen diese Entscheidungen sehr schnell.
no wonder we make bad decisions.
Wenn der alleinige Schwerpunkt nur auf Ich hoffe, er mag mich liegt, dann ist es kein Wunder, dass wir falsche Entscheidungen treffen.
Management alone cannot make important decisions.
Das Management alleine kann keine tragfähigen Entscheidungen fällen.
I make the decisions here, Charlotte.
Ich entscheide hier, Charlotte.
Well, hurry. Make your own decisions.
Also geh schon, triff deine Entscheidungen allein.
It isn't easy to make decisions.
Er allein ist verantwortlich.
I'll make the decisions around here.
Ich treffe hier die Entscheidungen.
We have to listen and allow them to make the decisions, we should not make decisions for them.
Wir sollten sie anhören und ihnen die Entscheidungen überlassen, statt über ihre Köpfe hinweg zu entscheiden.
I'm going to let you make decisions.
Ich werde dich lassen, Entscheidungen zu treffen.
They expect us to make sensible decisions.
Darum geht es jedoch nicht.
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car.
Sie müssen 62 verschiedene Entscheidungen treffen um Ihr Auto komplett zu entwerfen.
Both men and women will make those decisions.
Diese Entscheidungen werden sowohl Männer als auch Frauen treffen.
These are decisions I want to make alone.
Das hier sind Entscheidungen, die ich allein treffen will.
I'm old enough to make my own decisions.
Ich bin alt genug, um eigene Entscheidungen zu treffen.
The Council did not make any political decisions.
Ohne einen Papst war das Konzil nicht beschlussfähig.
And the numbers are used to make decisions.
Und die Zahlen werden verwendet, um Entscheidungen zu treffen.
Before you make any decisions... let me know.
Bevor du Entscheidungen triffst... lass es mich wissen.
The NDA will make such decisions, not BNFL.
Dies zu entscheiden, liege in den Händen der NDA, nicht des BNFL Konzerns.
It also informs the decisions you make when you make products or services.
Dies bestimmt auch Entscheidungen, die Sie treffen, wenn Sie Produkte oder Dienstleistungen erschaffen.
They know, they learned, they will make better decisions.
Sie wissen, sie haben gelernt und werden bessere Entscheidungen treffen.
Actually, we don't make decisions we arrive at them.
Was ich meine ist, wir treffen keine Entscheidung, wir schlussfolgern sie.
So we have to make decisions based upon uncertainty.
Lassen Sie ihn haben (unhörbar).

 

Related searches : Make Good Decisions - Make Key Decisions - Make Decisions About - Make Quick Decisions - Make Informed Decisions - Make Sound Decisions - Make Better Decisions - I Make Decisions - Make Business Decisions - Make Important Decisions - Make Proper Decisions - Make Bad Decisions - Make Big Decisions - Willing To Make Decisions