Translation of "making things right" to German language:
Dictionary English-German
Making - translation : Making things right - translation : Right - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They've no right to do anything but Darling, you're not making things easier. | Ungeduld macht es nicht leichter. |
) Making Things Public. | ) Making Things Public. |
Making things? Gross! | Das ist ja Stress? wiederlich! |
Tom loves making things. | Tom macht gerne Sachen. |
Mary loves making things. | Maria macht gerne Sachen. |
Who's making these things? | Wer stellt diese Gegenstände her? |
Things about making books. | Wie man Bücher macht. |
Making things, you know making things actually does give me a lot of joy. | Sachen zu machen, wisst ihr Sachen zu machen bereitet mir viel Freude. |
So things are making progress. | Es geschieht also etwas. |
You wouldn't be making things worse. | Du würdest nicht alles schlimmer machen. |
He's always making a mess of things. | Er vermasselt immer alles. |
And people were making some amazing things. | Und es gab Menschen die erstaunliche Dinge gemacht haben. |
There's no use in making things worse. | Wir dürfen es nicht noch schlimmer machen. |
He making out all right? | Kommt er davon? |
Pretty soon in 10 years we're going to buying these things from them if we don't start making them right now. | Ziemlich bald in 10 Jahren sind wir zu dem Kauf gehen diese Dinge von ihnen, wenn wir nicht anfangen, machen sie jetzt. |
Do those things! Right? | Tut diese Dinge! |
Things ain't right here. | Irgendwas stimmt nicht. |
And so I started making these funny things. | Und so begann ich, diese seltsamen Sachen zu machen. |
My passions are music, technology and making things. | Meine Leidenschaften sind Musik, Technologie und Dinge herzustellen. |
There is no point in making things worse. | Wir dürfen es nicht schlimmer machen. |
But things are all right. | Aber die Dinge sind in Ordnung. |
You've seen those things, right? | So etwas haben Sie schon einmal gesehen, nicht war? |
Get these things off. Right. | Die Dinger loswerden. |
Her Aldebert does things right. | Auf Aldebert ist eben Verlass. |
And in fact, making things using technology and I'm being serious here, even though I'm using my sarcastic voice I won't hold on. Making things, you know making things actually does give me a lot of joy. | Und tatsächlich, Sachen mittels Technik zu machen und ich meine das ernst, auch wenn ich meine sarkastische Stimme verwende Ich werde nicht Moment. Sachen zu machen, wisst ihr Sachen zu machen bereitet mir viel Freude. |
So those are the kinds of things that we can now do because we're making that transition in Afghanistan. MR. SCHlEFFER All right. | Und es ist jetzt stärker als ich dann ins Amt kam. |
When it comes to making things, I'm all thumbs. | Wenn ich Dinge herstellen soll, habe ich zwei linke Hände. |
Indeed, we run the risk of making things worse. | Es besteht vielmehr sogar die Gefahr, dass wir die Lage verschlimmern. |
You're not making news out of things falling down. | Man macht keine Nachrichten aus der Zerstörung von Dingen. |
Right, thank you for making that clear. | In Ordnung, vielen Dank für diese Präzisierung. |
All right, guys, I'm making a speech. | Also, Jungs, jetzt kommt eine Rede. |
It's clothes, perfumes, making the right impression. | Es sind Kleider, Parfüms, den richtigen Eindruck machen. |
Automobiles are self moving things, right? | Automobile sind sich selbst bewegende Gegenstände, stimmt's? |
Things will go right for us | Es wird bestimmt bald alles besser. |
She wants to make things right. | Sie will alles Wieder gutmachen. |
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves. | Nichts bringt uns so viel Freude wie Dinge selbst zu schaffen. |
I know I should mention I'm making all these things. | Ich sollte erwähnen, ich habe alle diese Dinge gemacht. |
They keep doing it they just keep making these things. | Sie machen weiter sie machen diese Dinge immer weiter. |
We want to practice, continuing and making things work properly. | Das ist sehr gut. Wir wollen keine Pause einlegen. |
I'm tired of making excuses for the things you've done. | Ich habe es satt, dich immer zu verteidigen. |
Well, we'll even things up by making the streets bigger. | Wir denken daran, die Straßen breiter zu machen. |
Your mother says you're very good at making things up. | Ihre Mutter sagt, Sie sind sehr gut darin sich Dinge auszudenken. |
You're supposed to put a bunch of these things on there, but our little motor's making all kinds of noise right next to my electrodes. | Man muss ein paar von diesen Dingern hierhin packen, aber unsere kleinen Motoren verursachen jede Menge Störungen gleich neben meinen Elektroden. |
And weigh (things) with a right balance, | Und wägt mit der richtigen Waage! |
In particular, he got three things right. | Vor allem in drei Dingen lag Cameron richtig. |
Related searches : Making Things - Making Things Possible - Making Things Complicated - Making Things Easier - Making Things Happen - Making Things Work - Making Things Better - Putting Things Right - Things Go Right - Make Things Right - Get Things Right - Set Things Right - Put Things Right - Do Things Right