Translation of "may i conclude" to German language:


  Dictionary English-German

Conclude - translation : May i conclude - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

May I conclude with one very personal remark.
Das ist notwendig für die Erhaltung des Friedens in der Welt.
May I conclude by addressing the rapporteur, Mr President ?
Die Krise ist nicht erfreulich, sie sollte, uns jedoch nicht pessimistisch stimmen und ins Wanken bringen.
May I conclude, Mr President, with some personal observations.
Plaskovitis (S). (GR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen!
May I conclude, Mr President, by making two further points.
Wir brauchen eine solche Regelung, auch wenn es nur eine ganz einfache ist.
Before I conclude, I would like, if I may, to make another personal observation.
Bevor ich zum Schluss komme, gestatten Sie mir noch eine persönliche Bemerkung.
Before I conclude, may I reply to three specific points made this evening.
Ehe ich zum Schluss komme, möchte ich auf drei Punkte eingehen, die heute Abend erwähnt wurden.
6.3 We may conclude that
6.3 Folgende Schlüsse lassen sich daraus ziehen
Mr President, may I conclude by making an appeal to the House.
Ich möchte in der mir noch verbleibenden Zeit kurz etwas zum Europäischen Sozialfonds und seiner Re form sagen.
May I conclude by emphasizing that our memo randum is a discussion paper.
Wirken sie sich nachteilig auf die Beschäftigung aus, so sind sie auch nachteilig für die Rechte der Arbeit nehmer.
May I conclude that there is broad consensus on Mr Barón Crespo' s proposal?
Kann ich davon ausgehen, dass ein breiter Konsens bezüglich des Vorschlags von Herrn Barón Crespo besteht?
However, the diversion being over... may I conclude my mission to your unusual country?
Da das Spiel jetzt beendet ist, dürfte ich meine Mission in Euer ungewöhnliches Land beenden?
I will conclude.
Ich komme zum Schluß.
We may now conclude that we are breathing.
Ich stelle fest, dass wir atmen.
I should like to conclude, if I may, by saying some thing to the representative of the Commission.
Aus diesen Gründen bedauern wir, Herr Moreland, nicht für Ihren Bericht stimmen zu können.
I want to conclude.
Ich möchte zum Abschluss kommen.
I shall now conclude.
(Heiterkeit Zwischenrufe)
To conclude may I return once more to the motion for a resolution and note that
Narjes samt 124 öffentliche Kreditinstitute, Mehrheitsbeteiligungen inbegriffen, gibt.
May I conclude by wishing you a very happy Christmas and a very prosperous New Year.
Ich erlaube mir, Ihnen zum Schluß ein frohes Weihnachtsfest und ein sehr erfolgreiches neues Jahr zu wünschen.
To conclude, may I make a few remarks on the five amendments that have been tabled.
Bocklet (PPE), Berichterstatter. Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen!
May I conclude by saying that I was deeply moved by the remarks and the proposals of the Commissioner.
Spencer. (EN) Herr Präsident, wieder einmal geht es in unserer Aussprache um das Thema Arbeitslosigkeit, nur daß heute die Gesamtzahl der Arbeitslosen inzwischen 9 Millionen erreicht hat.
To conclude, may I say that, generally, what happened at the Extraordinary Council on 6 May was a very good beginning.
Abschließend möchte ich sagen, dass die außerordentliche Ratssitzung am 6. Mai ein sehr guter Anfang war.
Here I conclude my speech.
Wir müssen an die Zukunft denken.
A sentence to conclude. I...
Einen Satz noch um diese Konferenz zu beenden
Mr President, I will conclude.
Herr Präsident, ich möchte meine Ausführungen ab schließen.
Mr President, I will conclude.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Galland.
I shall conclude, Mr President.
Hierzu heißt es im Bericht, wir dürften keine Wunder erwarten.
After a short pause he said, 'I may conclude from your words that a divorce could be obtained.
Nachdem er eine kleine Weile schweigend dagestanden hatte, sagte er Aus Ihren Worten kann ich somit schließen, daß es möglich ist, die Scheidung durchzusetzen.
May I conclude by congratulating one of our Commissioners, Mr Gundelach, who has shared the portofolio on fisheries.
Gerade weil wir viel von Ihnen er warten, wollte ich Ihnen diese zwei grundlegenden Überlegungen mitteilen.
May I conclude by saying that there is some progress being made in at least one Member State.
Dieses System war Teil eines Kompromisses im Aus schuß für Wirtschaft und Währung.
France may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation.
Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann.
Spain may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation.
Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann.
Greece may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation.
Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann.
Italy may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation.
Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann.
Hungary may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation.
Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann.
I should now like to conclude .
Nun möchte ich zum Schluss kommen .
I would now like to conclude .
Lassen Sie mich nun zu den Schlussfolgerungen kommen .
Here's how I want to conclude.
Ich möchte auf folgende Weise abschließen.
I shall now conclude, Mr President.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Buttafuoco.
I will conclude with two remarks.
Mir scheint, daß die Lösung, auf die wir uns geeinigt haben, ver
To conclude this chapter, I would
Die Krisenlage wurde gleichsam institutionalisiert.
Mr President, I shall now conclude.
Es gilt heute, diesem Anspruch gerecht zu werden.
I conclude with this one sentence.
Ich bitte das Parlament, diesen Punkt zu verstehen.
I will conclude then, Mr President.
(Die Sitzung wird um 9.00 eröffnet)
I conclude this from the minutes.
Das entnehme ich dem Protokoll.
What must I now actually conclude?
Was muss ich jetzt tatsächlich feststellen?

 

Related searches : May Conclude - I Conclude - One May Conclude - We May Conclude - I Must Conclude - I Conclude That - I Can Conclude - I Will Conclude - Therefore I Conclude - I May - May I - May I Share