Translation of "may i conclude" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
May I conclude with one very personal remark. | Das ist notwendig für die Erhaltung des Friedens in der Welt. |
May I conclude by addressing the rapporteur, Mr President ? | Die Krise ist nicht erfreulich, sie sollte, uns jedoch nicht pessimistisch stimmen und ins Wanken bringen. |
May I conclude, Mr President, with some personal observations. | Plaskovitis (S). (GR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! |
May I conclude, Mr President, by making two further points. | Wir brauchen eine solche Regelung, auch wenn es nur eine ganz einfache ist. |
Before I conclude, I would like, if I may, to make another personal observation. | Bevor ich zum Schluss komme, gestatten Sie mir noch eine persönliche Bemerkung. |
Before I conclude, may I reply to three specific points made this evening. | Ehe ich zum Schluss komme, möchte ich auf drei Punkte eingehen, die heute Abend erwähnt wurden. |
6.3 We may conclude that | 6.3 Folgende Schlüsse lassen sich daraus ziehen |
Mr President, may I conclude by making an appeal to the House. | Ich möchte in der mir noch verbleibenden Zeit kurz etwas zum Europäischen Sozialfonds und seiner Re form sagen. |
May I conclude by emphasizing that our memo randum is a discussion paper. | Wirken sie sich nachteilig auf die Beschäftigung aus, so sind sie auch nachteilig für die Rechte der Arbeit nehmer. |
May I conclude that there is broad consensus on Mr Barón Crespo' s proposal? | Kann ich davon ausgehen, dass ein breiter Konsens bezüglich des Vorschlags von Herrn Barón Crespo besteht? |
However, the diversion being over... may I conclude my mission to your unusual country? | Da das Spiel jetzt beendet ist, dürfte ich meine Mission in Euer ungewöhnliches Land beenden? |
I will conclude. | Ich komme zum Schluß. |
We may now conclude that we are breathing. | Ich stelle fest, dass wir atmen. |
I should like to conclude, if I may, by saying some thing to the representative of the Commission. | Aus diesen Gründen bedauern wir, Herr Moreland, nicht für Ihren Bericht stimmen zu können. |
I want to conclude. | Ich möchte zum Abschluss kommen. |
I shall now conclude. | (Heiterkeit Zwischenrufe) |
To conclude may I return once more to the motion for a resolution and note that | Narjes samt 124 öffentliche Kreditinstitute, Mehrheitsbeteiligungen inbegriffen, gibt. |
May I conclude by wishing you a very happy Christmas and a very prosperous New Year. | Ich erlaube mir, Ihnen zum Schluß ein frohes Weihnachtsfest und ein sehr erfolgreiches neues Jahr zu wünschen. |
To conclude, may I make a few remarks on the five amendments that have been tabled. | Bocklet (PPE), Berichterstatter. Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! |
May I conclude by saying that I was deeply moved by the remarks and the proposals of the Commissioner. | Spencer. (EN) Herr Präsident, wieder einmal geht es in unserer Aussprache um das Thema Arbeitslosigkeit, nur daß heute die Gesamtzahl der Arbeitslosen inzwischen 9 Millionen erreicht hat. |
To conclude, may I say that, generally, what happened at the Extraordinary Council on 6 May was a very good beginning. | Abschließend möchte ich sagen, dass die außerordentliche Ratssitzung am 6. Mai ein sehr guter Anfang war. |
Here I conclude my speech. | Wir müssen an die Zukunft denken. |
A sentence to conclude. I... | Einen Satz noch um diese Konferenz zu beenden |
Mr President, I will conclude. | Herr Präsident, ich möchte meine Ausführungen ab schließen. |
Mr President, I will conclude. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Galland. |
I shall conclude, Mr President. | Hierzu heißt es im Bericht, wir dürften keine Wunder erwarten. |
After a short pause he said, 'I may conclude from your words that a divorce could be obtained. | Nachdem er eine kleine Weile schweigend dagestanden hatte, sagte er Aus Ihren Worten kann ich somit schließen, daß es möglich ist, die Scheidung durchzusetzen. |
May I conclude by congratulating one of our Commissioners, Mr Gundelach, who has shared the portofolio on fisheries. | Gerade weil wir viel von Ihnen er warten, wollte ich Ihnen diese zwei grundlegenden Überlegungen mitteilen. |
May I conclude by saying that there is some progress being made in at least one Member State. | Dieses System war Teil eines Kompromisses im Aus schuß für Wirtschaft und Währung. |
France may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation. | Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann. |
Spain may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation. | Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann. |
Greece may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation. | Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann. |
Italy may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation. | Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann. |
Hungary may limit the number of contracts that individual producers may conclude under this Regulation. | Der Mitgliedstaat kann die Zahl der Verträge begrenzen, die ein Erzeuger im Rahmen der vorliegenden Verordnung abschließen kann. |
I should now like to conclude . | Nun möchte ich zum Schluss kommen . |
I would now like to conclude . | Lassen Sie mich nun zu den Schlussfolgerungen kommen . |
Here's how I want to conclude. | Ich möchte auf folgende Weise abschließen. |
I shall now conclude, Mr President. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Buttafuoco. |
I will conclude with two remarks. | Mir scheint, daß die Lösung, auf die wir uns geeinigt haben, ver |
To conclude this chapter, I would | Die Krisenlage wurde gleichsam institutionalisiert. |
Mr President, I shall now conclude. | Es gilt heute, diesem Anspruch gerecht zu werden. |
I conclude with this one sentence. | Ich bitte das Parlament, diesen Punkt zu verstehen. |
I will conclude then, Mr President. | (Die Sitzung wird um 9.00 eröffnet) |
I conclude this from the minutes. | Das entnehme ich dem Protokoll. |
What must I now actually conclude? | Was muss ich jetzt tatsächlich feststellen? |
Related searches : May Conclude - I Conclude - One May Conclude - We May Conclude - I Must Conclude - I Conclude That - I Can Conclude - I Will Conclude - Therefore I Conclude - I May - May I - May I Share