Translation of "medium term perspective" to German language:
Dictionary English-German
Medium - translation : Medium term perspective - translation : Perspective - translation : Term - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The entire taxation system must be given an environmental perspective in the medium term. | Das gesamte Steuersystem muß mittelfristig ökologisiert werden. |
Viewed from a medium to longer term perspective , ample liquidity poses risks to price stability . | Mittel bis längerfristig betrachtet birgt eine reichliche Liquiditätsversorgung Risiken für die Preisstabilität . |
From this perspective, we could see that medium term inflationary pressures were in fact receding. | Aus dieser Perspektive wurde deutlich, dass der Inflationsdruck mittelfristig sogar etwas nachlassen würde. |
The medium term political programme preparing the forthcoming Financial Perspective will play a key role here. | Hierbei wird das mittelfristige politische Programm eine wesentliche Aufgabe haben, um die nächste finanzielle Vorausschau zu erstellen. |
In this respect , the monetary analysis mainly serves as a means of cross checking , from a medium to long term perspective , the short to medium term indications coming from economic analysis . | In dieser Hinsicht dient die monetäre Analyse in erster Linie dazu , die kurz bis mittelfristigen Anzeichen , die sich aus der wirtschaftlichen Analyse ergeben , aus mittel bis langfristiger Perspektive zu überprüfen . |
In this respect, the monetary analysis mainly serves as a means of cross checking, from a medium to long term perspective, the short to medium term indications coming from economic analysis. | In dieser Hinsicht dient die monetäre Analyse in erster Linie dazu, die kurz bis mittelfristigen Anzeichen, die sich aus der wirtschaftlichen Analyse ergeben, aus mittel bis langfristiger Perspektive zu überprüfen. |
The second perspective ( monetary analysis ) mainly serves as a means to cross check , from a medium to long term perspective , the indications from the economic analysis . | Die zweite Perspektive ( monetäre Analyse ) dient vornehmlich dazu , die Hinweise aus der wirtschaftlichen Analyse aus mittel bis langfristiger Perspektive zu überprüfen . |
The monetary analysis mainly serves as a means of cross checking , from a medium to long term perspective , the short to medium term indications for monetary policy coming from the economic analysis . | Die monetäre Analyse dient in erster Linie dazu , die sich aus der wirtschaftlichen Analyse ergebenden kurz bis mittelfristigen Hinweise für die Geldpolitik aus mittel bis langfristiger Sicht gegenzuprüfen . |
In a medium term perspective , inflationary pressures in 2003 had been expected to develop in line with price stability . | Die mittelfristigen Annahmen waren davon ausgegangen , dass sich der Inflationsdruck 2003 im Einklang mit Preisstabilität entwickeln würde . |
(medium term) | (mittelfristig) |
MEDIUM TERM | MITTELFRISTIGE PRIORITÄTEN |
Medium term | Mittelfristig |
4.6.2 Whilst the European Semester covers a short period of time, the employment policy goals have a medium term perspective. | 4.6.2 Während das Europäische Semester eine kurze Zeitspanne abdeckt, setzen die beschäftigungs politischen Ziele mittelfristige Perspektiven. |
Medium term priorities | Entwicklung und Umsetzung des Moduls Finanzkontrolle des automatischen Informationssystems Wahlen und des Regelungsrahmens, um den Prozess der Berichterstattung und der Sammlung und Analyse der Finanzberichte der politischen Parteien und Kandidaten zu automatisieren und der Öffentlichkeit den Zugang zu diesen Informationen zu erleichtern. |
Medium term priorities | noch umfassendere Nutzung von Alternativen zur Freiheitsstrafe durch Schaffung neuer Sanktionen ohne Freiheitsentzug und Ausbau der Kapazitäten der Bewährungshilfe. |
Medium term priorities | Diese Zusammenarbeit beinhaltet insbesondere Folgendes |
MEDIUM TERM PRIORITIES | MITTELFRISTIGE PRIORITÄTEN |
Overall , a broad based analysis of the data , taking the appropriate medium term perspective , confirms the underlying strength of money growth . | Aus der angemessenen mittelfristigen Perspektive betrachtet bestätigt eine umfassende Analyse der Daten insgesamt die starke Grunddynamik des Geldmengenwachstums . |
Taking the appropriate broader and medium term oriented perspective , there are several indications that increases in short term interest rates over recent quarters have influenced monetary developments . | Von dieser angemessenen umfassenderen , mittelfristigen Perspektive aus betrachtet , bestehen einige Anzeichen dafür , dass der Anstieg der kurzfristigen Zinssätze in den vergangenen Quartalen die Geldmengenentwicklung beeinflusste . |
(c) a long term perspective | (c) langfristige Perspektiven |
The long term strategic perspective | 2.1 Die langfristige strategische Perspektive |
4.6.2 Whilst the European Semester covers a short period of time (a year), the employment policy goals have a medium term perspective. | 4.6.2 Während das Europäische Semester eine kurze Zeitspanne ein Jahr abdeckt, setzen die beschäftigungspolitischen Ziele mittelfristige Perspektiven. |
(a) Medium term plans | a) mittelfristige Pläne |
ESC medium term priorities | Mittelfristige Prioritäten des WSA |
Short medium term projects | Kurz und mittelfristige Maßnahmen Nat. Ressourcen |
Subject Medium term programme | Betrifft Mittelfristiges Programm. |
MEDIUM TERM BUDGETARY OBJECTIVES | MITTELFRISTIGE HAUSHALTSZIELE |
As regards domestic developments , in a medium term perspective the fundamentals are sound and the euro area does not suffer from major imbalances . | Was die binnenwirtschaftliche Entwicklung betrifft , so sind die Fundamentaldaten auf mittlere Sicht solide und das Euro Währungsgebiet weist keine größeren Ungleichgewichte auf . |
Article IV Medium term plan | Abschnitt IV Mittelfristiger Plan |
on ESC medium term priorities | Mittelfristige Prioritäten des WSA |
4.1 Short medium term measures | 4.1 Kurz bis mittelfristige Maßnahmen |
5.5 Medium term buildings strategy | 5.5 Mittelfristige Gebäudepolitik |
6.5 Medium term buildings strategy | 6.5 Mittelfristige Gebäudepolitik |
Short and medium term priorities | weitere Stärkung der Unabhängigkeit, der Regelungsbefugnisse und der Leistungsfähigkeit der Nationalbank der Republik Moldau und der Nationalen Finanzmarktkommission. |
Medium and long term rates | Mittel und langfristige Zinssätze |
Long and medium term debt | Mittel und langfristige Finanzschulden |
Available models and studies with a medium to long term perspective thus estimate the costs of CCS by 2020 at about 20 30 tCO2. | Aus den derzeit verfügbaren Modellen und Studien mit mittel bis langfristiger Perspektive können daher zum Zeithorizont 2020 Kostenschätzungen für CCS von circa 20 bis 30 pro Tonne CO2 abgeleitet werden. |
The provisions of the Treaty of Nice and the Stability and Growth Pact require a medium term perspective and allow for the necessary flexibility . | Die Bestimmungen des Vertrags von Nizza sowie des Stabilitäts und Wachstumspakts verlangen eine mittelfristige Perspektive und gewähren die erforderliche Flexibilität . |
3.5 Changing Pace identifies medium and long term global megatrends and public policies and objectives, and then gives a business perspective on policy options. | 3.5 Zunächst werden mittel und langfristige globale Megatrends, die öffentlichen Maßnahmen und ihre Ziele erläutert und danach die politischen Optionen aus Sicht der Unternehmen beleuchtet. |
The raft of guidelines will adopt a more differentiated medium term perspective and will be reviewed in their entirety just once every three years. | Der Komplex der Leitlinien wird eine mittelfristig stärker differenzierte Perspektive annehmen und in seiner Gesamtheit nur einmal alle drei Jahre überprüft werden. |
From a legal perspective, the term S.M.A.R.T. | Praktisch alle erhältlichen Platten halten aber das Datenformat aus dem ATA 3 Entwurf ein. |
We had a longer term time perspective. | Unsere Zeitperspektive hatte eine längere Spanne. |
A broad based analysis of the data , taking the appropriate medium term perspective and allowing for these considerations , confirms the underlying strength of money growth . | Aus der angemessenen mittelfristigen Perspektive betrachtet und unter Berücksichtigung dieser Überlegungen bestätigt eine umfassende Analyse der Daten die starke Grunddynamik des Geldmengenwachstums . |
Owing to the medium to long term nature of the monetary perspective , there is no direct link between shortterm monetary developments and monetary policy decisions . | Aufgrund des mittel bis langfristigen Charakters der monetären Sichtweise gibt es keine direkte Verbindung zwischen kurzfristigen monetären Entwicklungen und geldpolitischen Beschlüssen . |
Regarding fiscal policies , the Governing Council considers it crucial that discipline and a medium term perspective are maintained , taking fully into account the consequences of any shorter term action on fiscal sustainability . | Hinsichtlich der Finanzpolitik erachtet der EZB Rat es als überaus wichtig , dass Haushaltsdisziplin und eine mittelfristige Ausrichtung beibehalten werden und die Auswirkungen jeglicher kürzerfristigen Maßnahmen auf die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in vollem Umfang berücksichtigt werden . |
Related searches : Medium Term - Medium Term Prospects - Medium Term Debt - Medium Term Goal - Medium Term Period - Medium-term Strategy - Medium Term Program - Medium Term Outlook - On Medium Term - Medium-term Objective - Medium Term Notes - Medium Term Plan - Medium-term Orientation - Medium Term Bond