Translation of "meet your wishes" to German language:


  Dictionary English-German

Meet - translation : Meet your wishes - translation : Wishes - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll try to meet your wishes.
Ich werde versuchen, deine Wünsche zu erfüllen.
President. We shall try to meet your wishes in this matter as far as possible.
Die Präsidentin. Soweit wie möglich, werden wir diesem Wunsch nachkommen.
However, to meet your wishes I shall conclude in my own tongue, which itself derives from Latin.
Es ist daher notwendig, daß die Bestandteile der Gruppe eigene Funktionsmöglichkeiten erhalten.
We are happy that the wishes of your people... are your wishes.
Wir sind glücklich, dass die Wünsche Eures Volkes auch Eure Wünsche sind.
What are your wishes?
Was wünschen Sie?
What are your wishes?
Was wünschst du?
What are your wishes?
Was wünscht ihr?
Your wishes are my commands.
Dein Wunsch sei mir Befehl.
We will respect your wishes.
Wir werden deine Wünsche berücksichtigen.
Thanks for your good wishes.
Vielen Dank für deine aufrichtigen Wünsche.
Best wishes for your future .
Mit den besten Wünschen für deine Zukunft.
Meet your
Begegnung mit
The EU cannot reasonably meet all the wishes of the candidate countries.
Die Union kann dabei schlichtweg nicht alle Wünsche der Kandidatenländer berücksichtigen.
Miss Mallison... Mr. Ivo Kern, he wishes that you should meet him.
Miss Mallison, Herr Ivo Kern möchte Sie sprechen.
May all your wishes come true!
Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen!
Best wishes for your marriage, ma'am.
Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit.
We are building your house in compliance with your wishes.
Wir bauen Ihr Haus gemäß Ihren Wünschen.
Your brother wishes to marry my daughter.
Lhr Bruder möchte meine Tochter heiraten.
Have you thought about your subtext, your hopes, your wishes, your family history, anything?
Hast du über deinen Subtext nachgedacht, deine Hoffnungen, deine Wünsche, deine Familiengeschichte, irgendwas?
Meet your maker, asteroid!
Sprich dein letztes Gebet, Asteroid!
Meet with your approval?
Und gefällt es dir?
You'll meet your king.
Sie werden lhrem König huldigen.
First meet your challenger.
Erst zeig ich dir deinen Gegner.
However, the Chair will make every effort to meet the wishes that have been expressed.
Die Präsidentschaft wird jedoch alles in ihrer Kraft Stehende tun, um auf die soeben geäußerten berechtigten An liegen einzugehen.
And say I will not follow your wishes.
Sprich Ich folge nicht euren Neigungen.
President. Mr Gontikas, your wishes will be met.
Enright (S). (EN) Yorkshire hat eine größere Be völkerung. ..
Thank you very much for your kind wishes.
. (EN) Ich danke Ihnen herzlich für Ihre guten Wünsche.
Your father wishes to see you at once.
Euer Vater möchte Euch umgehend sprechen.
It's nice to have your good wishes, John.
Danke für deine guten Wünsche, John.
I realize that this does not meet the wishes expressed in the honourable Member's ques tion.
Die Kommission hat eine Versorgungsbilanz für 22 mineralische Grundstoffe auf der Grundlage des Referenzzeitraums 1975 bis 1977 erstellt, um über ein gültiges statistisches Instrument zu verfügen.
Jonathan Eisen Meet your microbes
Jonathan Eisen Lernen Sie Ihre Mikroben kennen
We cannot meet your demands.
Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen.
Pleased to meet your... Grace.
Freut mich sehr, Euer...
Darling, meet your uncle Stanley.
Liebling, das ist dein Onkel Stanley.
Name says, you want all your wishes come true?
Name sagt, Sie wollen alle Ihre Wünsche in Erfüllung gehen?
Mr Sterckx, we gladly note your group' s wishes.
Herr Sterckx, selbstverständlich nehmen wir dieses Anliegen Ihrer Fraktion zur Kenntnis.
You've had your three wishes, and I am free!
Du hattest deine drei Wünsche. Jetzt bin ich frei.
With affection, always... and best wishes for your future.
Es bleibt mir nicht mehr zu sagen, als dass ich hoffe, dass du verstehst. In Liebe, für immer, und mit den besten Wünschen für deine Zukunft.
4.9 As practical EU level measures to meet the aims and goals detailed above, the EESC wishes
4.9 Der Ausschuss hält folgende konkrete Maßnahmen auf EU Ebene für wünschenswert, um die oben genannten Ziele und Vorgaben zu erreichen
I think that will to some extent meet the wishes of Mr Denis and Mrs Carettoni Romagnoli.
Die auf dieser Konferenz gefaßten Beschlüsse müssen so schnell wie möglich befolgt werden.
And your doctor wishes to understand what the reason for your symptoms and your sickness is.
Er möchte gerne die Gründe für eure Symptome und Krankheit herausfinden.
Does that meet with your approval?
Findet das deine Zustimmung?
Where did you meet your boyfriend?
Wo hast du deinen Freund kennengelernt?
Where did you meet your girlfriend?
Wo hast du deine Freundin kennengelernt?
How did you meet your wife?
Wie hast du deine Frau kennengelernt?

 

Related searches : Meet Wishes - Express Your Wishes - Your Good Wishes - Accommodate Your Wishes - For Your Wishes - Fits Your Wishes - Suit Your Wishes - Meet Your Standards - Meet Your Goals - Meet Your Commitments