Translation of "mentions" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
SPECIAL MENTIONS | BESONDERE VERMERKE |
SPECIAL MENTIONS (box 44) | BESONDERE VERMERKE (Feld 44) |
2.5 The Communication further mentions | 2.5 In der Mitteilung werden ferner erwähnt |
It mentions particularly labelling regulations. | Ich hoffe, daß das Haus diesem Antrag zustimmen wird. |
The directive specifically mentions staff. | In der Richtlinie wird das Personal besonders erwähnt. |
Point 1 of the annex mentions | Absatz 1 des Anhangs beinhaltet Folgendes |
Amongst the key challenges, it mentions | Als wichtigste Herausforderungen werden darin genannt |
The report also mentions ecological problems. | Vergeer (PPE). (NL) Herr Präsident, ich nehme an dieser Debatte mit einem Gefühl von Ironie teil. |
It mentions the President of Canada . | Dort ist vom Präsidenten von Kanada die Rede. |
The report rightly mentions value discrimination. | Zu Recht ist in dem Bericht von Wertediskriminierung die Rede. |
It mentions taxation, not interest rates. | Er spricht von Steueranreizen, nicht jedoch von Zinssätzen. |
Mrs Van Lancker also mentions the position of women in the labour market. Mr Andersson mentions environmental technology. | Frau van Lancker hob die Stellung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt und Herr Andersson die Umwelttechnologie hervor. |
As Borderland Beat mentions in their post | Wie Borderland Beat in ihrem Post erwähnen |
Beenish Ahmed mentions some points to ponder | Beenish Ahmed erwähnt einige Punkte, die zu denken geben |
Mentions of polar bears drowning four percent. | Bemerkungen über das Ertrinken von Polarbären |
The Agag Longo report rightly mentions this. | Der Agag Longo Bericht spricht dies zu Recht an. |
Nobody in this game mentions my family. | Keiner im Geschäft erwähnt meine Familie. |
2.16 The Commission mentions various sources of funding | 2.16 Die Kommission sieht verschiedene Finanzierungsquellen vor |
By way of example it mentions border officials. | Als Beispiel nennt er das Grenzpersonal. |
But of course no one mentions this committee. | Von diesem Komitee spricht jedoch selbst verständlich niemand. |
The document mentions common values on different occasions. | Mehrfach ist in dem Papier von gemeinsamen Werten die Rede. |
The rapporteur mentions such projects in the Mediterranean. | Der Berichterstatter erwähnt derartige Projekte im Mittelmeerraum. |
Never mentions his wealth, just refers to it. | Spricht nicht von Geld. Man merkt nur, das er es hat. |
Mentions provided for in Article 5(2)(c) | Angaben gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c |
Mentions provided for in Article 5(2)(c) | Angaben gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c) |
There are few mentions of Agathias as a historian. | Da Agathias noch den Tod des Perserkönigs Chosrau I. |
And mentions the name of his Lord and prays. | und des Namens seines HERRN gedachte, dann das rituelle Gebet verrichtete. |
He mentions the game several times in his autobiography. | Eine Karte, die mehrmals hintereinander bzw. |
From 1470, the historical record mentions knights in Drolshagen. | Das Ministerialengeschlecht der von Drolshagen wird im 13. |
and mentions the Name of his Lord, and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt (und) alsdann betet. |
And mentions the name of his Lord, and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt (und) alsdann betet. |
And mentions the name of his Lord and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt (und) alsdann betet. |
and mentions the Name of his Lord, and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt so betet er. |
And mentions the name of his Lord, and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt so betet er. |
And mentions the name of his Lord and prays. | und des Namens seines Herrn gedenkt so betet er. |
and mentions the Name of his Lord, and prays. | Des Namens seines Herrn gedenkt und betet. |
And mentions the name of his Lord, and prays. | Des Namens seines Herrn gedenkt und betet. |
And mentions the name of his Lord and prays. | Des Namens seines Herrn gedenkt und betet. |
and mentions the Name of his Lord, and prays. | und des Namens seines HERRN gedachte, dann das rituelle Gebet verrichtete. |
And mentions the name of his Lord, and prays. | und des Namens seines HERRN gedachte, dann das rituelle Gebet verrichtete. |
18 mentions only refusal as a ground for appeal. | Artikel 18 erwähnt lediglich die Genehmigungsverweigerung als Rechtfertigungsgrund für das Einlegen von Rechts mitteln. |
The Commission also mentions this possibility (see page 76). | Auch die Kommission erwähnt diese Möglichkeit (s.S. 84). |
Lastly, the Green Paper mentions an agricultural production levy. | mit ihm fertig zu werden, ein Höchstmaß an Innovation zuwege bringen muß. |
This reports mentions delays, which are, apparently, increasingly frequent. | In dem Bericht wird auf die immer häufigeren Verspätungen verwiesen. |
Then it mentions religious rites without establishing any restrictions. | Es ist die Rede von der Freiheit religiöser Riten, ohne irgendwelche Grenzen zu setzen. |