Translation of "mixed together" to German language:
Dictionary English-German
Mixed - translation : Mixed together - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | Erdnüsse e, Erdnüsse und andere Samen, auch miteinander vermischt |
Peanut butter other seeds, whether or not mixed together | Erdnussbutter sse und andere Samen, auch miteinander vermischt |
We always spoke English and Italian all mixed up together. | Wir sprachen Englisch und Italienisch wild durcheinander. |
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | Schalenfrüchte, Erdnüsse und andere Samen, auch miteinander vermischt |
Non agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders | Metallcarbide, ungesintert, untereinander oder mit metallischen Bindemitteln gemischt |
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | Sojasoße |
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 1 kg |
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | 530 EUR 1000 kg |
Non agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders | Reisetaschen, Toilettentaschen (Necessaires), Rucksäcke und Taschen für Sportartikel |
Non agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders | mit Außenseite aus Kunststofffolien oder Spinnstoffen |
Non agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders | Ethylacetat |
Nuts, groundnuts and other seeds, whether or not mixed together | Mandarinen, einschließlich Tangerinen und Satsumas Clementinen, Wilkings und andere ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten |
You shall not wear a mixed stuff, wool and linen together. | Du sollst nicht anziehen ein gemengtes Kleid, von Wolle und Leinen zugleich. |
Thus, when the two components are mixed together they clot instantly. | Werden beide Bestandteile zusammengemischt tritt eine sofortige Gerinnung ein. |
Thus, when the two components are mixed together they clot instantly. | Wenn daher die beiden Komponenten zusammengemischt werden, tritt eine sofortige Gerinnung ein. |
And I say predominantly because it really is all mixed together. | Und ich sage vor allem weil es wirklich alle miteinander vermischt. |
Just to see what would happen, if you mixed it together. | Nur um zu sehen, was passieren würde, wenn man die beiden vermischt. |
Nuts, ground nuts and other seeds, whether or not mixed together | Essigsäure und ihre Salze Essigsäureanhydrid |
Nuts, ground nuts and other seeds, whether or not mixed together | Ameisensäure, ihre Salze und Ester |
Nuts, ground nuts and other seeds, whether or not mixed together | Suppen und Grütze auf der Grundlage von Aprikosen Marillen |
Nuts, ground nuts and other seeds, whether or not mixed together | andere, einschließlich Mischungen, ausgenommen Mischungen der Unterposition 2008.19 |
They use 8 Rizlas stuck together, and herbs stuck together, and make roll ups mixed with tobacco' | Sie verwenden 8 Rizlas, In die sie Gras gemischt mit Tabak ein rollen. |
I felt extremely sorry, embarrassed, and so many other emotions mixed together. | Es tat mir furchtbar leid, ich fühlte mich beschämt, vermischt mit vielen anderen Emotionen. |
BeneFIX is a powder and solvent that are mixed together for injection. | BeneFIX ist ein Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung. |
Both components must be mixed together before your child receives the vaccine. | Beide Komponenten müssen miteinander vermischt werden, bevor Ihr Kind den Impfstoff erhält. |
Some in this House have got all this a bit mixed up together. | Manche hier haben das etwas miteinander vermischt. |
fertilisers consisting of any of the goods described in (A) above mixed together | Düngemittel, die aus untereinander gemischten Erzeugnissen des Absatzes A bestehen |
fertilisers consisting of any of the goods described in (A) above mixed together. | Düngemittel, die aus untereinander gemischten Erzeugnissen des Absatzes A bestehen. |
These are mixed together to make up the injection you take (solution for injection). | Diese werden zusammengemischt um die Injektionslösung herzustellen, die Sie injizieren. |
Equestrian and mixed badminton are the only sports in which men and women compete together. | Beim Schießen entfielen die Laufende Scheibe der Männer und die Doppeltrap der Frauen. |
Freight locomotives were preferred because of the operation of mixed trains together with passenger trains. | Wegen der gemischten Züge wurden auch die Personenzüge gern mit Güterzugloks gefahren. |
These are either mixed groups (i.e. migrant teachers and Finnish teachers together) or separate groups. | Es handelt sich dabei entweder um gemischte Gruppen, denen sowohl zugewanderte als auch finnische Lehrer angehören, oder um getrennte Gruppen. |
Compounds of uranium depleted in U 235 or of thorium, whether or not mixed together | Fenproporex (INN) und seine Salze Methadon (INN) Zwischenerzeugnis (4 Cyano 2 dimethylamino 4,4 diphenylbutan) |
These coins of all denominations are mixed together and passed through the machine three times. | Alle Stückelungen werden vermischt und durchlaufen das Gerät dreimal. |
The riders go out in mixed groups for safety, but also because riding together is fun. | Die Frauen fahren in gemischten Gruppen aus Sicherheitsgründen, aber auch weil es zusammen mehr Spaß macht. |
Advate is a powder and solvent that are mixed together to make a solution for injection. | Advate besteht aus einem Pulver und einem Lösungsmittel, die zur Herstellung einer Injektionslösung gemischt werden. |
CEPROTIN is a powder and solvent, which are mixed together to form a solution for injection. | CEPROTIN ist ein Pulver und Lösungsmittel, die zu einer Injektionslösung vermischt werden. |
glass vial for 1 dose and must be mixed together before your child receives the vaccine. | Quintanrix ist in den folgenden Packungsgrößen erhältlich |
A few chemicals mixed together, that's all, and flesh and blood and bone just fade away. | Ein paar Chemikalien zusammengerührt, und Fleisch, Blut und Knochen verschwinden. |
Each waste group contains substances that can, in accordance with RID, be packed together (mixed packing). | Jede Abfallgruppe enthält Stoffe, die nach der RID zusammen verpackt werden können (Mischverpackungen). |
Each waste group contains substances that can, in accordance with ADR, be packed together (mixed packing). | Jede Abfallgruppe enthält Stoffe, die nach dem ADR zusammen verpackt werden können (Mischverpackungen). |
When the two active substances are mixed together, thrombin cuts fibrinogen up into smaller units called fibrin. | Wenn die beiden Substanzen zusammengemischt werden, wird Fibrinogen durch Thrombin in kleinere Einheiten zerlegt, die als Fibrine bezeichnet werden. |
Helixate NexGen is a powder and solvent that are mixed together to make a solution for injection. | Helixate NexGen besteht aus einem Pulver und einem Lösungsmittel, die zur Herstellung einer Injektionslösung gemischt werden. |
KOGENATE Bayer is a powder and solvent that are mixed together to make a solution for injection. | KOGENATE Bayer besteht aus einem Pulver und einem Lösungsmittel, die zur Herstellung einer Injektionslösung gemischt werden. |
Step 1 Preparing the syringe Puregon comes in two glass ampoules whose contents must be mixed together. | Schritt 1 Vorbereitung der Spritze Puregon wird in zwei Glasampullen geliefert, deren Inhalt gemischt werden muss. |
Related searches : Mixed Salad - Mixed Greens - Mixed Emotions - Mixed In - Mixed Picture - Mixed With - Mixed Peel - Mixed Drinks - Mixed Signals - Mixed Waste - Mixed Evidence - Mixed Materials