Translation of "mortgages" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's start with mortgages.
Fangen wir mit Hypotheken an.
We've had mortgages before.
Früher hatten wir auch Hypotheken.
All churches have mortgages.
Alle Kirchen haben Kredite.
Moreover, mortgages are usually securitized.
Zudem sind Hypotheken meist verbrieft.
Mortgages became more widely available.
Hypotheken wurden für mehr Menschen verfügbar.
It was called securitized mortgages.
Man nannte sie verbriefte Hypotheken.
America s credit excesses were in residential mortgages, commercial mortgages, credit cards, auto loans, and student loans.
Die Liste amerikanischer Kreditexzesse ist lang Wohnungs und Gewerbehypotheken, Kreditkarten, Autokredite und Studentendarlehen.
The focus is on residential mortgages, but it may have implications, in a few instances, for commercial mortgages.
Auch wenn der Schwerpunkt dabei auf Wohnungsbauhypotheken liegt, können sich in einigen Fällen auch Erkenntnisse über gewerbliche Hypotheken ergeben.
(17) Mortgages are complex high value products.
(17) Hypothekarkredite sind komplexe Produkte von hohem Wert.
Financial services (mortgages, insurance, the securities market).
DIENSTLEISTUNGS UND KAPITALVER
Mortgages, and bills, and debts! Be reasonable.
Werden Sie nie vernünftig?
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Hypotheken sind zu unerhöht hohen Zinsen erhältlich.
The problem was not just sub prime mortgages.
Das Problem waren nicht bloß die bonitätsschwachen Hypotheken.
3.2.4.3 Mortgages are an essential product for consumers.
3.2.4.3 Hypotekenkredite sind für die Verbraucher von grundlegender Bedeutung.
I don't like to take mortgages from widows.
Von Witwen nehme ich keine Hypothek an.
Reduction of registration duties for mortgages on ships
Senkung der Eintragungsgebühr bei der Aufnahme von Schiffshypotheken
Reduction of registration duty for mortgages on ships
Senkung der Eintragungsgebühr bei der Aufnahme von Schiffshypotheken
By the end of this year about 8.4 million US individuals with mortgages will be unemployed and unable to service their mortgages.
Am Ende dieses Jahres werden in den USA etwa 8,4 Millionen Menschen, die eine Hypothek zu bedienen haben, arbeitslos sein und ihre Rückzahlungen nicht mehr leisten können.
The reduction of the duty payable on the registration of mortgages applies only to mortgages on ships for maritime shipping or inland navigation and not to mortgages on other types of investment such as immovable property.
Die Senkung der Eintragungsgebühr bei der Aufnahme von Hypotheken gilt nur für Schiffshypotheken, unabhängig davon, ob die Schiffe für den Seeverkehr oder für die Binnenschifffahrt bestimmt sind, nicht für andere Hypotheken beispielsweise auf Immobilien.
Sub prime mortgages made the American dream come true.
Subprime Hypotheken ließen den amerikanischen Traum wahr werden.
But my understanding is that most mortgages compound monthly.
Aber mein Verständnis ist, dass die meisten Hypotheken Verbindung monatlich.
In Spain there is a great problem with mortgages.
Dort gibt es ein großes Problem mit Hypotheken
Many who want to refinance their mortgages still cannot, because they are underwater (owing more on their mortgages than the underlying property is worth).
Viele, die gern ihre Hypotheken umschulden würden, können es immer noch nicht, weil sie abgesoffen sind (ihre Hypothekenschulden sind höher als der Wert der diesen zugrundeliegenden Immobilie).
Losses are spreading from sub prime to near prime and prime mortgages, commercial mortgages, and unsecured consumer credit (credit cards, auto loans, student loans).
Die Verluste erstrecken sich über Hypotheken aller Bonitätsstufen bis hin zu kommerziellen Hypotheken und unbesicherten Verbraucherkrediten (Kreditkarten, Autokredite, Studentendarlehen).
They financed about a third of the mortgages in Alsace.
Ein typisch elsässisches Leinengewebe ist der karierte Kelsch.
Loans guaranteed by mortgages and other loans not covered elsewhere
Anleihen garantiert aus Hypotheken und andere Anleihen, die sonst nirgendwo anders erfasst sind
Loans guaranteed by mortgages and other loans not covered elsewhere
Anleihen garantiert aus Hypotheken und andere Anleihen, die sonst nirgendwo anders erfaßt sind
Fixed mortgages, with interest rates at 6 , were replaced with variable rate mortgages, whose interest payments were tied to the lower short term T bill rates.
Festverzinsliche Hypothekarkredite mit Zinssätzen von 6 wurden durch variabel verzinsliche Hypothekarkredite ersetzt, deren Zinszahlungen an die niedrigeren Zinssätze kurzfristiger T Bills gebunden waren.
Yes, sir. And three fine mortgages might make a grand finish.
Und es ist schon wieder zu Ende!
In Mexico, all mortgages carry fixed interest rates, unlike the infamous exploding ARMs that left US homeowners ruing their choice of adjustable rate mortgages when interest rates rose.
In Mexiko haben alle Hypotheken Festzinsen, im Gegensatz zu den berüchtigten explodierenden ARMs (Hypotheken mit flexiblen Zinssätzen), die abgeschlossen zu haben viele US Wohneigentümer angesichts steigender Zinsen heute bereuen.
Two thirds of my income goes in paying the interest of mortgages.
John spielt ganz fürchterlich und er verliert immer, der arme Junge! Er ist von lauter Gaunern und Tagedieben umgeben.
Bundling mortgages and distributing them was supposed to spread the overall risk .
Durch die Bündelung und Weitergabe von Hypotheken sollte das Gesamtrisiko gestreut werden .
A very large share of these are US treasury bonds and mortgages.
Ein enormer Anteil davon entfällt auf amerikanische Schatzanleihen und Hypotheken.
Many banks have already acknowledged their open ended losses in residential mortgages.
Viele Banken haben ihre Verluste unbestimmten Ausmaßes aus Immobilienhypotheken anerkannt.
abolition of registration duties payable for the registration of mortgages on ships,
die Abschaffung der Eintragungsgebühr bei der Aufnahme von Schiffshypotheken
When normal mortgages did not prime the pump enough, he encouraged them to take out variable rate mortgages at a time when interest rates had nowhere to go but up.
Und als von den normalen Hypotheken nicht genug Impulse ausgingen, ermunterte er dazu, Hypotheken mit variablem Zinssatz abzuschließen zu einer Zeit, als die Zinsen nur noch in eine Richtung gehen konnten nach oben.
German banks grant mortgages only to a maximum of 60 of the value of a house, instead of the 100 mortgages that were frequently seen in the US and United Kingdom.
Immobilienkredite vergaben die Banken nur bis zu maximal 60 des Hauswertes statt bis zu 100 und mehr, wie es in den USA üblich ist.
For households, the main impact of lower interest rates is felt through mortgages.
Haushalte spüren die Folgen der niedrigeren Zinssätze vor allem über Hypotheken.
The 14bn loan will eventually be repaid as Bradford Bingley's mortgages are redeemed.
Das 14 Milliarden Darlehen wird letztendlich zurückgezahlt werden, wenn Bradford Bingleys Kredite getilgt sind.
This, of course, is just the story of subprime mortgages in another guise.
Das ist natürlich genau die Geschichte der Subprime Hypotheken aus einer anderen Perspektive betrachtet.
The largest number of defaults on sub prime mortgages will occur this spring.
Die Zahl der nicht bedienten Subprime Hypotheken wird in diesem Frühjahr ihren Höhepunkt erreichen.
For one out of four US mortgages, the debt exceeds the home s value.
Bei einer von vier US Hypotheken übersteigen die Schulden den Wert des Eigenheims.
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans.
Anders als in fast allen anderen Ländern sind Immobilien Hypotheken in den USA regressfreie Darlehen.
They may feel confident, say, in taking out mortgages they really can't afford.
Sie fühlen sich dann zuversichtlich und nehmen eher Darlehen auf, die sie sich eigentlich nicht leisten können.
Mortgages sold to people who couldn't afford them, or even sometimes understand them.
Hypotheken wurden an Leute verkauft die sie sich nicht leisten konnten, oder manchmal solche die sie sogar nicht einmal verstanden haben.