Translation of "most desired" to German language:
Dictionary English-German
Desired - translation : Most - translation : Most desired - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Girls, this is the most desired attribute today real people. | Mädchen, ist dies die am meisten gewünschte Grad heute |
), if desired. | ) Dr. |
if desired. | Weblinks |
kate offers several means of tweaking the application to behave as desired. The most important ones are | kate bietet viele Möglichkeiten, mit Feineinstellungen die Anwendung wie gewünscht reagieren zu lassen. Die wichtigsten sind |
4.3.6 The preoccupation should be to identify the most appropriate measure to achieve the policy outcome desired. | 4.3.6 Das Hauptanliegen sollte darin bestehen, die angemessensten Maßnahmen zu ermitteln, durch die die Politik zum gewünschten Erfolg geführt werden kann. |
Regulation is deemed as the most suitable policy instrument to achieve the desired objectives in this case as well. | Auch hier wird eine Verordnung als das geeignetste Instrument betrachtet, um die angestrebten Ziele zu verwirklichen. |
Some of you desired the world, and some of you desired the Hereafter. | Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. |
Evening dress is desired. | Abendgarderobe ist erwünscht. |
Selects the desired lesson. | Schließt den Dialog Profile |
Desired plasma FVIII level | gewünschten Faktor VIII Plasmaspiegel |
But what she desired... | Doch was sie begehrte... |
At present, the gathering of statistical data both at European level and in most Member States leaves something to be desired. | Derzeit ist die statistische Datensammlung sowohl auf europäischer Ebene als auch in den meisten Mitgliedstaaten unzureichend. |
Nothing better could be desired. | Etwas Besseres zu wünschen, war einfach unmöglich. |
This says that , as desired. | In den Kategorien der Mengen bzw. |
Device The desired imaging device. | Gerät Das gewünschte Bildaufnahmegerät. |
Device The desired filter device. | Gerät Den gewünschten Filter. |
Cannot find the desired account. | Der gewünschte Zugang kann nicht gefunden werden. |
The desired height in pixels | Die gewünschte Höhe in Pixeln |
The desired width in pixels | Die gewünschte Breite in Pixeln |
rewarding and recognising desired behaviours | Anerkennung und Belohnung erwünschten Verhaltens |
She desired him, and he desired her, had he not seen the proof of his Lord. | Und sie begehrte ihn (und) auch er hätte sie begehrt, wenn er nicht ein deutliches Zeichen von seinem Herrn gesehen hätte. |
She desired him, and he desired her, had he not seen the proof of his Lord. | Es verlangte sie nach ihm, und es hätte ihn nach ihr verlangt, wenn er nicht den Beweis seines Herrn gesehen hätte. |
She desired him, and he desired her, had he not seen the proof of his Lord. | Sie hätte sich beinahe mit ihm eingelassen, und er hätte sich beinahe mit ihr eingelassen, hätte er nicht den Beweis seines Herrn gesehen. |
She desired him, and he desired her, had he not seen the proof of his Lord. | Und gewiß, bereits war sie im Begriff es mit ihm zu tun, auch er wäre im Begriff es mit ihr zu tun, hätte er das Zeichen seines HERRN nicht wahrgenommen. |
This is one of the most desired things by poor people all over the world, in the cities and in the countryside. | Das ist etwas, das arme Menschen auf der ganzen Welt am meisten wollen, in den Städten und auf dem Land. |
Add the desired user agent accordingly. | Einige Internetseiten xF6ffnen ein weiteres neues Fenster aus dem ersten, was in diesem Fall unterbunden wird. |
Extending Accerciser with your desired functionalities | Accerciser um gewünschte Funktionalitäten erweitern |
The desired x position in pixels | Die gewünschte X Position in Pixeln |
The desired y position in pixels | Die gewünschte Y Position in Pixeln |
Enter Desired Field of View Angle | Geben Sie den gewünschten Sichtfeldwinkel ein |
Zoom Choose the desired zoom level. | Zoom Auswahl des gewünschten Zoomfaktors. |
ed haemoglobin at the desired level. | und der Hämoglobinwert wöchentlich bzw. alle zwei Wochen kontrolliert werden, so dass entsprechende Dosisanpassungen zur Erhaltung des gewünschten Hämoglobinwertes durchgeführt werden können. ni |
ed haemoglobin at the desired level. | entsprechende Dosisanpassungen zur Erhaltung des gewünschten Hämoglobinwertes durchgeführt werden können. ni |
ed haemoglobin at the desired level. | u nd der Hämoglobinwert wöchentlich bzw. alle zwei Wochen kontrolliert werden, so dass entsprechende Dosisanpassungen zur Erhaltung des gewünschten Hämoglobinwertes durchgeführt werden können. ni |
ed haemoglobin at the desired level. | und der Hämoglobinwert wöchentlich bzw. alle zwei Wochen kontrolliert werden, so d ass entsprechende Dosisanpassungen zur Erhaltung des gewünschten Hämoglobinwertes durchgeführt werden können. ni |
Water may be used if desired. | Falls gewünscht, kann Wasser verwendet werden. |
That leaves nothing to be desired. | Da bleiben ja keine Wünsche mehr offen. |
Your behavior leaves much to be desired. | Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig. |
Sometimes they never see the desired results. | Manchmal sehen sie niemals die gewünschten Ergebnisse. |
It leaves nothing much to be desired. | Es lässt nicht viel zu wünschen übrig. |
This result leaves much to be desired. | Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig. |
Your English leaves much to be desired. | Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig. |
His performance left nothing to be desired. | Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig. |
His pictures leave nothing to be desired. | Seine Bilder lassen nichts zu wünschen übrig. |
His work leaves nothing to be desired. | Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig. |
Related searches : Desired Employment - Desired Value - Desired Position - Are Desired - Desired Behaviour - Desired Location - Desired Goal - Desired Degree - Desired Output - Any Desired - Desired Product - Desired Time - Desired Information