Translation of "most enjoyable" to German language:
Dictionary English-German
Enjoyable - translation : Most - translation : Most enjoyable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Torah is really the most enjoyable | Tora ist wirklich als die freudige |
This is the most enjoyable thing I've ever done. | Das hier ist das Vergnüglichste, was ich je getan habe. |
Most enjoyable. Delightful. Lady Rhea but you've barely touched it. | Hervorragend, köstlich. |
I am most grateful to you for such an enjoyable evening. | Ich bin Ihnen sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend. |
I am most grateful to you for such an enjoyable evening. | Ich bin dir sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend. |
I am most grateful to you for such an enjoyable evening. | Ich bin euch sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend. |
Politics is not a dirty business it is actually a most enjoyable occupation! | Politik ist kein schmutziges Geschäft, sondern sie macht sehr viel Spaß! |
Later that day, Truman said that the victory made it his most enjoyable birthday. | Für diesen Tag wurde die Bezeichnung Victory over Japan Day geprägt. |
Life is enjoyable. | Das Leben ist schön. |
Is this book enjoyable? | Ist dieses Buch unterhaltsam? |
Have an enjoyable flight. | Ich wünsche Ihnen einen schönen Flug. |
It is an enjoyable feeling. | Es ist ein angenehmes Gefühl. |
That's clearly enjoyable for myself. | Das ist deutlich angenehmer für mich. |
A hospital stay isn't very enjoyable. | Ein Krankenhausaufenthalt ist nicht sehr angenehm. |
What makes life easier, more enjoyable? | Was macht das Leben einfacher, angenehmer? |
This seems a very enjoyable exercise. | Das erscheint mir recht vergnüglich. |
And, so, we have what I think is the easiest to use and I hope most enjoyable subtitling interface anywhere. | Na klar. |
Mr Boserup (COM). Mr President, we are having a most enjoyable evening discussions which had been finished are now continuing. | Ich stimme mit dem Herrn Vorredner in dem Punkt überein, daß die Maßstäbe, die wir an andere Institutionen anlegen, wenn es um Steuermittel geht, selbst verständlich auch für uns gelten. |
And it was really enjoyable, really interesting. | Und das war wirklich unterhaltsam, wirklich interessant. |
Looks like an enjoyable place to sleep. | Sieht aus wie ein angenehmer Platz zum Schlafen. |
We wish her a very enjoyable stay. | Wir wünschen ihr einen sehr angenehmen Aufenthalt. |
It has been both enjoyable and inspiring. | Diese Zusammenarbeit war sehr erfreulich und interessant. |
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. | Die Begeisterung für Aktivitäten, die normalerweise Spaß machen, lässt nach. |
I wanted my life to be more enjoyable. | Ich wollte, dass mein Leben vergnüglicher ist. |
And all the girls pleasant and enjoyable vacation | Und alle Mädchen angenehmen und erholsamen Urlaub |
I said It is such an enjoyable job! | Ich antwortete Ich habe es mit meiner Tätigkeit wirklich gut getroffen! |
The story by Bert Kalmar is thoroughly enjoyable. | Das Drehbuch von Bert Kalmar ist durchweg unterhaltsam. |
The movie was much more enjoyable than Hemingway is. | Der Film war viel unterhaltsamer, als es Hemingway ist. |
He thanked the host for the very enjoyable party. | Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party. |
He thanked the host for the very enjoyable party. | Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Feier. |
But consumption was where it started getting really enjoyable. | Aber mit Konsum begann es richtig spaßig zu werden. |
Anyway, so this is also a really enjoyable role. | Jedenfalls ist das auch eine echt erfreuliche Rolle. |
They were fruitful and, besides, they were quite enjoyable too. | Nebenbei hat es auch noch ein bisschen Spaß gemacht! |
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo. | Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Zoo. |
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo. | Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Tiergarten. |
Now, it has been enjoyable shagging all of you groovy chicks. | Nu, het was ongelofelijk. Het wiebelen van jullie hippe grieten. |
And the best results that I've had in life, the most enjoyable times, have all been from asking a simple question what's the worst that can happen? | Und die besten Ergebnisse die ich in meinem Leben hatte, die genießbarsten Augenblicke, kamen alle durch das Fragen einer einfachen Frage. Was könnte im schlimmsten Fall passieren? |
Wouldn t this planet be more enjoyable if society didn t exclude, but include? | Würden wir uns auf diesem Planeten nicht wohler fühlen, wenn die Gesellschaft Menschen nicht ausschließen sondern einschließen würde? |
The built in learning process of games is what makes a game enjoyable. | Es ist deshalb naheliegend, Spiele zur Vermittlung bestimmter Lernprozesse einzusetzen. |
I wish you all a successful and an enjoyable stay here in Strasbourg. | Ich wünsche Ihnen allen einen erfolgreichen und angenehmen Aufenthalt hier in Straßburg. |
On behalf of the entire Parliament, I wish you a very enjoyable visit. | Ich wünsche Ihnen im Namen des Europäischen Parlaments einen erfolgreichen Aufenthalt. |
Listen to me, life is only enjoyable if it is a big adventure. | Sehen Sie, das Leben ist doch nur schön, wenn es ein großes Abenteuer ist. |
A good gamemaster draws the players into the adventure, making it enjoyable for everyone. | Gamemaster sollen in aller Regel Spielern, die z. |
You said that you are gg to live an enjoyable life at graduation day. | Am Graduations Tag hast du gesagt, dass du ein unterhaltsames Leben führen wirst. |
No matter how enjoyable your work is, make sure you take of your health first. | Egal wie Spaß dein Arbeit macht,macht dir es klar das dein Gesundheit wichtiger ist. |
Related searches : Most Enjoyable Time - Enjoyable Weekend - Enjoyable Time - Enjoyable Evening - Enjoyable Holidays - Enjoyable Atmosphere - Make Enjoyable - Enjoyable Company - Enjoyable Job - Enjoyable Life - Truly Enjoyable - Enjoyable Food - Really Enjoyable