Translation of "municipality code" to German language:
Dictionary English-German
Code - translation : Municipality - translation : Municipality code - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Official Municipality Key, formerly also known as the Official Municipality Characteristic Number or Municipality Code Number, is a number sequence for the identification of politically independent municipalities or unincorporated areas. | Der Amtliche Gemeindeschlüssel (AGS), früher auch Amtliche Gemeindekennzahl (GKZ), Gemeindekennziffer oder Gemeindeschlüsselzahl, ist eine Ziffernfolge zur Identifizierung politisch selbständiger Gemeinden oder gemeindefreier Gebiete. |
Master code, master code, plain code. | Hauptcode, Hauptcode, Klartext. |
Code Import and Code Generation | Quelltextimport und Quelltexterzeugung |
Commodity Code Combined Nomenclature Code | Die EORI Nummer in der Union und die Kennnummer des Wirtschaftsbeteiligten in einem Land des gemeinsamen Versandverfahrens sind anzugeben. |
Commodity code Combined Nomenclature code | Nehmen die Informationen in einem Nachweis des zollrechtlichen Status von Unionswaren gemäß Anhang B2a Titel III die Form von Codes an, wird die Codeliste in Titel III dieses Anhangs angewendet. |
Commodity code Combined nomenclature code | Ladeliste |
Commodity code Combined nomenclature code | Sicherheitsleistung nicht gültig für |
Combined Nomenclature code (CN code). | Code Nummer der Kombinierten Nomenklatur (KN Code). |
Madeira Airport, often known as Funchal Airport Madeira Santa Catarina Airport (code FNC), is located east of the city, in the municipality of Santa Cruz. | Der Verein União Madeira, der ebenfalls aus Funchal stammt und seine Heimspiele im Campo do Adelino Rodrigues austrägt, stieg zur Saison 2011 2012 in die Liga de Honra auf. |
In case the municipality code (A1a) is not provided for the holding, the information on less favoured area (A2) and mountain area (A2a) is obligatory. | Wird der Gemeindecode (A1a) für den Betrieb nicht angegeben, sind die Informationen über benachteiligte Gebiete (A2) und Berggebiete (A2a) obligatorisch. |
Code 10 abort, Code 10 abort. | Code 10 Abbruch, Code 10 Abbruch. |
Commodity code (CN code)I.20. | Erzeugnis Code (KN Code)I.20. |
Product code rural development submeasure code | F500 Produktcode Code der Teilmaßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Commodity code (HS code) 0301 10 | Erzeugnis Code (KN Code) 0301 10 |
The provision of information on less favoured area (A2) and mountain area (A2a) is optional in case the municipality code (A1a) is sent for each holding. | Die Übermittlung von Informationen über benachteiligte Gebiete (A2) und Berggebiete (A2a) ist fakultativ, wenn für jeden einzelnen Betrieb der Code für die Gemeinde (A1a) angegeben wird. |
The provision of information on less favoured area (A2) and mountain area (A2a) is optional in case the municipality code (A1a) is sent for each holding. | Die Bereitstellung von Informationen über benachteiligte Gebiete (A2) und Berggebiete (A2a) ist fakultativ, wenn für jeden einzelnen Betrieb der Code für die Gemeinde (A1a) angegeben wird. |
It comprises Life insurance and pension funding (code 254), Freight insurance (code 255), Other direct insurance (code 256), Reinsurance (code 257) and Auxiliary services (code 258) | Diese Position umfasst Lebensversicherungen und Pensionsfonds (Code 254), Frachtversicherungen (Code 255), Sonstige Direktversicherungen (Code 256), Rückversicherungen (Code 257) und Versicherungsnebenleistungen (Code 258). |
Cannot view code from simple code writer. | Der vom aktuellen Quelltextgenerator erzeugte Quellcode kann nicht angezeigt werden. |
Tel. No (country code) (area city code) | Tel. Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
Fax No (country code) (area city code) | Fax Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
Fax No (country code) (area city code) | Fax Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
So the team actually developed a new code within the code within the code. | Also entwickelte das Team einen Code nach einer verschachtelten Code in Code in Code Systematik |
So the team actually developed a new code within the code within the code. | Allerdings verwendete es den von den Aminosäuren her bekannten, einbuchstabigen Zeichensatz, welcher einige Buchstaben des Alphabets nicht verwendet. |
All Services (code 200) not included in Transportation (code 205) or Travel (code 236). | Alle nicht unter Transportleistungen (Code 205) oder Reiseverkehr (Code 236) erfassten Dienstleistungen. |
in the row for CN code 62079190 code 10 is replaced by code 91 | in der Reihe für den KN Code 62079190 wird Code 10 durch Code 91 ersetzt, |
in the row for CN code 62089119 code 10 is replaced by code 18 | in der Reihe für den KN Code 62089119 wird Code 10 durch Code 18 ersetzt. |
the relevant product group, the combined nomenclature code (CN code) and the TARIC code | die entsprechende Erzeugnisgruppe, den KN Kode und den TARIC Code, |
Government County Board or municipality County Board or municipality Government County Board or municipality | Verordnungen für Artenschutzgebiete (Naturschutzgesetz) |
code. | B. |
Code | QuelltextNAME OF TRANSLATORS |
Code | CodeDefault language code |
code | Quelltext |
Code | Quelltext |
Code | Quelltext |
Code | Gruppe |
Code | Code |
Code | Code |
Code | Sprachcode |
Code | 20 03 02 03 |
Code | 3. |
Code | Aufzeichnungsbeginn |
Code | Detail Schiff Nummer der Vertragspartei, Alpha 3 Code (ISO 3166), gefolgt von der Nummer |
Code | anderer |
Code | Schleime und Verdickungsstoffe aus Johannisbrot, Johannisbrotkernen oder Guarsamen, auch modifiziert |
Code | Schleime und Verdickungsstoffe von Pflanzen, auch modifiziert |
Related searches : Metropolitan Municipality - Home Municipality - Municipality Tax - Official Municipality - Dubai Municipality - Municipality Council - Political Municipality - Municipality Services - Beijing Municipality - Municipality Level - Cadastral Municipality - District Municipality - Municipality Key