Translation of "must not cause" to German language:
Dictionary English-German
Cause - translation : Must - translation : Must not cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
European legislation must be readable and not cause any unnecessary red tape. | Die EU Rechtsvorschriften müssen verständlich sein und dürfen nicht zu unnötigem Amtsschimmel führen. |
1.4 The digital society must not be an additional cause for exclusion. | 1.4 Die digitale Gesellschaft darf kein weiterer Faktor für soziale Ausgrenzung sein. |
Audiovisual commercial communications must not cause physical or moral harm to minors. | Audiovisuelle kommerzielle Kommunikation darf weder zur seelischen noch zur körperlichen Beeinträchtigung Minderjähriger führen. |
(bb) audiovisual commercial communications must not cause moral or physical detriment to minors. | Audiovisuelle Kommunikation darf weder zur körperlichen noch zur seelischen Beeinträchtigung Minderjähriger führen. |
Simultaneously, however, we must ensure that EC regulations do not cause any unnecessary bureaucracy. | Gleichzeitig werden wir aber auch dafür sorgen müssen, dass die EG Vorschriften keinen unnötigen bürokratischen Aufwand verursachen. |
Implementation of the regulation must not, in any event, cause domestic charges to rise. | Ihre Anwendung darf keinesfalls zu einer Erhöhung der Inlandsgebühren führen. |
This must not, however, be an excuse for subsidising inefficient economic sectors which cause pollution. | Das darf jedoch nicht als Entschuldigung für die Subventionierung von verschmutzenden und ineffektiven wirtschaftlichen Bereichen dienen. |
It is not the symptoms of the problem that must be treated, but the cause. | Man kann ein Übel nicht an seinen Auswirkungen, sondern nur an seiner Wurzel packen. |
The good cause is not served by duplication. The distribution of tasks must be clear. | Doppelarbeit dient keinem guten Zweck, vielmehr bedarf es einer klaren Aufgabenverteilung. |
This must be a cause for concern . | Dies muss Anlass zur Besorgnis geben . |
God must be given preference over them. Let not your desires cause you to commit injustice. | Ob der eine reich oder arm ist, so ist Allah beiden näher darum folgt nicht der persönlichen Neigung, auf daß ihr gerecht handeln könnt. |
God must be given preference over them. Let not your desires cause you to commit injustice. | Wenn es sich um einen Reichen oder einen Armen handelt, so hat Gott eher Anspruch auf beide folgt also nicht (euren) Neigungen, anstatt gerecht zu sein. |
This improvement is a lesser evil that must not cause us to forget the basic question. | Diese Verbesserung ist das geringere Übel, aber gleichzeitig darf das Grundproblem nicht in Vergessenheit geraten. |
A universal process must have a universal cause. | Der Grund dafür, dass alle Verfassungen schlecht sind, könnte darin |
A universal process must have a universal cause. | Es ist etwas anderes Ein universeller Prozess, der eine universelle Ursache haben muss. |
3.5.2 However, this obligation must not cause certain categories of consumer to be rejected, or cause them to be led dishonestly towards certain types of loan. | 3.5.2 Diese Verpflichtung darf jedoch nicht dazu führen, dass bestimmten Verbraucherkategorien kein Kredit gewährt wird oder ihnen missbräuchlich eine bestimmte Kreditart empfohlen wird. |
This movement must not cause the prop stand to return automatically to its retracted or travelling position. | Aufgrund dieser Bewegung darf sich der Seitenständer nicht automatisch in die eingeklappte bzw. Fahrtstellung zurückbewegen. |
We must make progress in the cause of Europe. | Dies ist natürlich nicht der Vorschlag, den ich dem Parlament vorgelegt habe. |
Patients must not take any medicines known to be associated with neutropenia or those that can cause agranulocytosis. | Patienten dürfen keine Arzneimittel einnehmen, die Neutropenie oder Agranulozytose verursachen können. |
Come, now, Watson, whatever we must do in a good cause must be done. | Ach, Watson, für eine gerechte Sache müssen wir tun, was getan werden muss. Schauen Sie |
That's not a cause. | Das ist kein Anliegen. |
Our quite legitimate criticism of Israel must not must never cause us to overlook the attacks perpetrated in our Union on Jewish synagogues and cemeteries. | Die gleichwohl berechtigte Kritik an Israel darf niemals dazu führen, dass den innerhalb unserer Union auf Synagogen und jüdische Friedhöfe verübten Anschlägen keine Beachtung geschenkt wird. |
Ultimately, solidarity and common cause must be our greatest strength. | Letzten Endes müssen Solidarität und eine gemeinsame Mission unsere größte Stärke sein. |
The difficulties in determining cause and effect must be acknowledged. | Man muss die Schwierigkeiten bei der Bestimmung von Ursache und Wirkung anerkennen. |
The Irish must cause better impression in the colony. We? | Wir Iren müssen hier mehr Eindruck machen. |
Unfortunately, it must have escaped Mr. Sökler's notion that Dr. Hamer has not given the psyche as a cause. | Leider ist Herrn Sökler entgangen, dass Dr. Hamer die Psyche nicht als Ursache angibt. |
We must not cause the common agricultural policy to collapse under the pretext of eliminating the Community's financial waste. | Gewiß muß den Kambodschanern, den Afghanen und noch anderen geholfen werden, aber zur gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik wird nein gesagt!'Sie dürfe den genannten Betrag nicht übersteigen! |
It should not cause disadvantages elsewhere. We must see how we can achieve this in the Member State concerned. | Der Landweg zwischen Griechenland und anderen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft führt durch Jugo |
I must stress the need to be practical and to ensure that the parliamentary process does not cause delays. | Ich muss betonen, dass wir praktisch vorgehen und dafür sorgen müssen, dass der parlamentarische Prozess keine Verzögerungen verursacht. |
It is all very well talking about 'mainstreaming', but this must not cause us to forget practical action programmes. | 'Mainstreaming' hört sich gut an, wir dürfen darüber aber nicht die konkreten Aktionsprogramme vergessen. |
(b) the PPE must if necessary prevent liquid or steam penetration and must not cause burns resulting from contact between its protective integument and the user. | (b) müssen die PSA erforderlichenfalls das Eindringen von Flüssigkeiten oder Dämpfen verhindern und dürfen bei Berührungen mit der Schutzhülle keine Verbrennungen hervorrufen. |
Basiliximab does not cause myelosuppression. | Basiliximab verursacht keine Myelosuppression. |
Not in a good cause. | Nicht für eine gute Sache. |
Is that why you're not in Paris... 'cause... 'cause of your booboo? | Bist du deshalb nicht in Paris? Wegen deinem Wehwehchen? |
It must not be shaken as shaking the vial may cause foam and therefore may make checking reconstitution less easy. | Sie darf nicht geschüttelt werden, da das Schütteln der Durchstechflasche zu Schaumbildung führen und damit das Überprüfen der Rekonstitution erschweren kann. |
It must not be shaken as shaking the vial may cause foam and therefore may make checking reconstitution less easy. | Sie darf nicht geschüttelt werden, da das Schütteln der Durchstechflasche möglicherweise zu Schaumbildung führen und damit das Überprüfen der Rekonstitution erschweren kann. |
The PLO must be involved in the discussions, but this certainly does not mean that we are espousing their cause. | Hiermit jedoch, Herr Präsident, lege ich den Finger vielleicht auf einen anderen schwachen Punkt der |
'cause the teacher's a jerk He must think, I'm a fool | Der Lehrer ist 'n Depp, er hält mich für 'nen Trottel |
Repeated administration did not cause accumulation. | AUC und t1 2 ß waren um 50 erhöht, jedoch immer im Bereich der pharmakokinetischen Werte, die auch an gesunden Probanden beobachtet werden konnten. |
Cause it's not really a vitamin. | Weil es sich dabei um kein wirkliches Vitamin handelt. |
Video games are not the cause. | Videospiele sind nicht der Grund |
Attack the cause, not the system. | Bekämpfen Sie die Ursache, nicht das System. |
These fuckin' walls must be talkin' Cause man I can hear 'em | Patrzę w górę, to tylko ja stojący w lustrze Te cuchnące ściany muszą mówić, bo, człowieku, słyszę je. |
In no circumstances must pregnancy be a cause for discrimination against women. | In keinem Fall darf die Schwangerschaft ein Grund zur Diskriminierung der Frau sein. |
The spectre of nuclear annihilation must not make us overlook the terrible losses and material destruction that modern conventional weapons can cause. | Die Ergebnisse dieser Prüfung hinsichtlich der Neugestaltung der Agrarpolitik wie auch die Ergebnisse in der Frage der Finanzierung werden dem Europäischen Rat in Athen unterbreitet. |
Related searches : Must Cause - Not Cause - Not Must - Must Not - You Must Cause - Does Not Cause - Will Not Cause - Do Not Cause - Not For Cause - Shall Not Cause - May Not Cause - Did Not Cause - Would Not Cause - Must Not Require