Translation of "nauseating" to German language:
Dictionary English-German
Nauseating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nauseating Headache | Abscheuliche Kopfschmerzen |
This is a little nauseating. | Von der wird mir ein bisschen schlecht. |
Such fat is particularly nauseating. | Dieses Fett ist besonders widerlich. |
Other films cast excess as nauseating. | In anderen Filmen wird die Ausschweifung als ekelerregend dargestellt. |
I found that really rather nauseating. | Das Wort hat Herr Scott Hopkins für einen Antrag zum Verfahren. |
It's rather nauseating and out of place. | Es ist èbelerregend und unangebracht. |
That's the most nauseating proposition I ever had. | Der mieseste Vorschlag, den man mir je machte. |
I find it too steeply raked, acoustically fairly horrible and visually nauseating. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Adonnino. |
What we are celebrating here, Mr Pisani, is an old and nauseating rite. | Das sind aber auch in fünf Jahren für 62 Länder nicht mehr als 1,2 Mrd ERE dabei bleibt es bis 1985 im Rahmen von Lome. |
Its hosts and producers seem deaf to the nauseating connotations vomit, nausea, and illness that the word blef (blev) has in Russian. | Ihren Moderatoren und Produzenten ist es offenbar noch nie aufgefallen, welch üble Konnotationen das Wort Blef im Russischen hat, nämlich, Brechreiz, Übelkeit und Krankheit. |
These critics are right to point out the theory's shortcomings, and the nauseating way that Jiang Zemin Thought is promulgated does remind us of Mao's Cultural Revolution. | Diese Kritiker haben Recht, wenn sie auf die Mankos der Theorie hinweisen. Die Ekel erregende Art, wie Jiang Zemins Gedanken an die Öffentlichkeit gebracht wurden, erinnert uns an Maos Kulturrevolution. |
And so I thought, what if we could go into the brain and edit out that nauseating feeling but while keeping the memory of that person intact? | So überlegte ich Wie wäre es, wenn man ins Gehirn eindringen und dieses widerliche Gefühl herauslöschen, aber die Erinnerung an die Person intakt lassen könnte? |
Mr Balfe. Mr President, someone once observed that there was nothing quite as nauseating as the British Conservative Party in one of their periodic fits of morality. | Betrachten wir auch die Frage der Menschenrechte. Ich möchte wissen, gegen wie viele tschechische Poli zisten derzeit wegen Mord ermittelt wird. |
It is nauseating to have to say and to recall that for a time it was impossible for food supplies from outside to reach those for whom they were intended. | Es ist schrecklich sagen zu müssen, daß zu einem be stimmten Zeitpunkt die Lebensmittel in Kambodscha nicht zu denen gelangen konnten, für die sie be stimmt waren. |