Translation of "negligently" to German language:


  Dictionary English-German

Negligently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

D infringement committed intentionally (or negligently)
D Vorsätzlicher (oder fahrlässiger) Verstoß
Firm intentionally or negligently produces incomplete records
Inspektoren erscheinen im Unternehmen weisen Entscheidung vor können sich von nationalen Beamten begleiten lassen
whether the infringement has been committed intentionally or negligently.
die Tatsache, ob der Verstoß vorsätzlich oder fahrlässig begangen wurde.
takings participating in the infringement where, either intentionally or negligently
c) bei Nachprüfungen nach Artikel 13 oder 14 die angeforderten Bücher oder sonstigen Geschäftsunterlagen nicht vollständig vorlegen oder die in einer Entscheidung nach Artikel 14 Absatz 3 angeordnete Nachprüfung nicht dulden.
unless the certification service provider proves that he has not acted negligently.
es sei denn, der Zertifizierungsdiensteanbieter weist nach, daß er nicht fahrlässig gehandelt hat.
This June, for example, Marks Spencer admitted negligently exposing Janice Allen to asbestos.
Im Juni diesen Jahres gab Marks Spencer beispielsweise zu, Janice Allen fahrlässigerweise Asbest ausgesetzt zu haben.
Then he put three francs on the corner of the table, bowed negligently, and went out.
Bei dieser Phrase blickte er Emma an. Dann legte er einen Taler auf die Tischecke, grüßte flüchtig und verschwand.
associations of undertakings fines of from ECU 1 000 to 50 000 where intentionally or negligently
nehmensvereinigungen durch Entscheidung Geldbussen in Höhe von 1 000 bis 50 000 ECU festsetzen, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig
There is no requirement on the Commission to show that the firm acted intentionally or negligently.
Die Kommission braucht in diesem Fall nicht nachzuweisen, daß das Unternehmen vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt hat.
(c) incorrect or misleading information where supplied intentionally or negligently could make youliable to a fine.
c) Die bewußte oder fahrlässige Mitteilung falscher oder irreführender Angaben kann mit einer Geldbuße belegt werden.
(b) A system vendor shall not intentionally or negligently display in its CRS inaccuratöor misleading information.
(1) a) Die von einem Buchungssystem erzeugten Anzeigen sind eindeutig und nicht diskriminierend zu gestalten.
a research organisation has signed a hosting agreement with a third country national fraudulently or negligently.
eine Forschungseinrichtung eine Aufnahmevereinbarung mit einem Drittstaatsangehörigen betrügerisch oder fahrlässig geschlossen hat.
Such fines shall be determined in proportion to their total worldwide turnover, where intentionally or negligently
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass im Rahmen der in den Absätzen 1 und 2 genannten Verfahren wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Geldbußen verhängt werden können.
It seems to me that the Commission and the Council are still acting very inconsistently, even negligently.
Sie beginnt damit, wie die Kommission wegen der Verwendung der Mittel befragt wird, für die der jeweilige Ausschuß zuständig ist.
Any firm is acting negligently if it al lows vehicles to be driven without theoretical and practical training.
Jeder Betrieb handelt fahrlässig, wenn das Fahren ohne theoretische und praktische Ausbildung erfolgt.
(b) A system vendor shall not intentionally or negligently display in its CRS inaccurate or misleading information.
(1) a) Die von einem Buchungssystem erzeugten Anzeigen sind eindeutig und nicht diskriminierend zu gestalten.
(b) A system vendor shall not intentionally or negligently display in its CRS inaccurate or misleading information.
b) Ein Systemverkäufer darf in seinem Buchungssystem weder vorsätzlich noch fahrlässig ungenaue oder irreführende Informationen anzeigen.
(c) incorrect or misleading information where supplied intentionally or negligently could make you liable to a fine
c) Die bewußte oder fahrlässige Mitteilung falscher oder irreführender Angaben kann mit einer Geldbuße belegt werden.
(b) A system vendor shall not intentionally or negligently display inaccurate or misleading information in its CRS.
b) Ein Systemverkäufer darf in seinem CRS weder vorsätzlich noch fahrlässig ungenaue oder irreführende Informationen anzeigen.
(c) incorrect or misleading information where supplied intentionally or negligently could make you liable to a fine.
c) Die bewußte oder fahrlässige Mitteilung falscher oder irreführender Angaben kann mit einer Geldbuße belegt werden.
With his left hand, he negligently folded back his shirt around his right arm, to the very armpit.
Mit der linken Hand faltete er nachlässig das Hemd um den rechten Arm bis zur Achsel in die Höhe.
Consequently, killing or negligently allowing an embryo to die ought to be regarded as criminal offences in law.
Der Professor selbst spricht sich für einen personenbezogenen Humanismus mit Familiendimension aus, der zwar die Person als obersten Wert anerkennt, jedoch zu ihrer echten Verwirklichung einige formende Einrichtungen der Menschheit und des Menschen, zu denen die Familie zählt, für erforderlich hält.
definition of the degree of credit providers' responsibility (e.g. penalising those who grant credit negligently or too easily
Festsetzung des Maßes der Verantwortlichkeit der Gläubiger (wobei z.B. diejenigen zur Ver antwortung gezogen werden, die Kredite nachlässig oder leichtfertig gewährt haben)
2. The Commission may by decision impose fines on undertakings and associations of undertakings where, either intentionally or negligently
(2) Die Kommission kann gegen Unternehmen und Unternehmensvereinigungen durch Entscheidung Geldbußen verhängen, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig
It is a pity that in exchange for this respect we are treated extremely negligently by the authorities in Beijing.
Bedauerlicherweise werden wir im Gegenzug für diese Achtung äußerst nachlässig von den Behörden in Peking behandelt.
An operator shall take all reasonable measures to ensure that no person recklessly or negligently acts or omits to act
Der Luftfahrtunternehmer hat alle angemessenen Vorkehrungen zu treffen, um sicherzustellen, dass niemand vorsätzlich oder fahrlässig handelt oder eine Handlung unterlässt
senior staff of the company Nordsee GmbH (hereinafter 'Nordsee') for negligently placing on the market foodstuffs harmful to human health.
Anbaugebiet geschützt ist, genügt, um aus Artikel 40 der Verordnung Nr. 2392 89 ein Eintragungsverbot für diese Marke herzuleiten.
Community rules Infringements Committed intentionally or negligently Meaning judgment of 10 April 2008 (Deutsche Telekom v Commission, T 271 03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beherrschende Stellung Missbrauch Begriff Kenntnis des Unternehmens in beherrschender Stellung von der Missbräuchlichkeit seines Verhaltens Keine Auswirkung Urteil vom 10. April 2008 (Deutsche Telekom Kommission, T 271 03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The same must be said, I believe, if the importer conceals even negligently facts which he ought to have declared.
Entsprechend 3 Buchstabe a Nummer 2 der erwähnten Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens muß allerdings etwaigen Un terschieden zwischen den berücksichtigten Ausfuhrländern Rechnung getragen werden, die insbesondere bei den Kosten der Produktionsfaktoren betehen können. nen.
In the case of cross compliance obligations reductions and exclusions may only be applied where the farmer acted negligently or intentionally.
Im Zusammenhang mit den anderweitigen Verpflichtungen dürfen die Kürzungen und Ausschlüsse nur dann angewendet werden, wenn der Betriebsinhaber fahrlässig oder vorsätzlich gehandelt hat.
In the case of cross compliance obligations, reductions and exclusions may only be applied where the farmer acted negligently or intentionally.
Im Zusammenhang mit den anderweitigen Verpflichtungen dürfen die Kürzungen und Ausschlüsse nur dann angewendet werden, wenn der Betriebsinhaber fahrlässig oder vorsätzlich gehandelt hat.
Cursed is he who does the work of Yahweh negligently and cursed is he who keeps back his sword from blood.
Verflucht sei, der des HERRN Werk lässig tut verflucht sei, der sein Schwert aufhält, daß es nicht Blut vergieße!
An exception is made for cul pable conduct (e.g. if toe recipient is guilty of a criminal offence, commit ted either intentionally or negligently).
Auf zukünftige Einkom men, durch Rückzahlung der Schuld, durch Rück griff auf die Erbschaft.
2. A system vendor shall not intentionally or negligently display inaccurate or misleading information and, subject to Article 9 (5), in particular
(2) Ein Systemverkäufer darf weder vorsätzlich noch fahrlässig oder irreführende Informationen anzeigen insbesondere und vorbehaltlich von Artikel 9 Absatz 5
10 of the turnover in the preceding business year of the undertakings participating in the infringement, where either intentionally or negligently they
Die Entscheidungen aufgrund der Absätze 1 und 2 sind nicht strafrechtlicher Art.
An exception is made for culpable conduct (e.g. if the redpient is guilty of a criminal offence, committed either inten tionally or negligently).
Rückgriff beim Empfänger grundsätzlich ausgeschlossen Ausnahme schuldhaftes Verhalten (z.B. durch vorsätzlich oder grob fahrlässig begangene Straftat).
The operator shall take all reasonable measures to ensure that no person recklessly or negligently acts or omits to act so as to
aktuelle und zweckdienliche Luftfahrtkarten für die vorgesehene Flugstrecke und alle Strecken, von denen sinnvollerweise anzunehmen ist, dass der Flug auf diese umgeleitet werden könnte,
The operator shall take all reasonable measures to ensure that no person recklessly or negligently acts or omits to act so as to
Der Betreiber hat alle angemessenen Vorkehrungen zu treffen, um sicherzustellen, dass niemand vorsätzlich oder fahrlässig eine Handlung vornimmt oder unterlässt
The Commission may by decision impose on undertakings or associations of undertakings fines of from Euro 100 to 5,000 where intentionally or negligently
Die Kommission kann gegen Unternehmen und Unternehmensvereinigungen durch Entscheidung Geldbußen in Höhe von einhundert bis fünftausend Euro festsetzen, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig
a fine in accordance with the first subparagraph of Article 15(2) of Regulation No 17 are those which are committed intentionally or negligently.
Unterabs. 1 der Verordnung Nr. 17 mit einer Geldbuße geahndet werden, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig begangen werden.
With regard to the latter type of infringement, Article 15 makes infliction of a fine depend upon the infringement being committed deliberately or negligently.
Bei der letztgenannten Zuwiderhandlung macht der Artikel 15 die Festsetzung einer Geldbuße davon abhängig, daß die Zuwiderhandlung vorsätzlich oder fahrlässig begangen wurde.
Damages include lost profits ( 252 BGB). It is irrelevant whether the damage has been caused intentionally or negligently in deterrnining the amount of compensation.
Im Falle von Preis und Konditionenkartellen, Gebietsaufteilungen, Rabattkartellen und Syndikaten ist der Nachweis und die Bemessung eines Schadens nur schwer vorzunehmen.
2. Whosoever acts intentionally or negligently shall moreover be liable to compensate the holder for any further damage resulting from the act in question.
(2) Wer vorsätzlich oder fahrlässig handelt, ist dem Inhaber darüber hinaus zum Ersatz des weiteren aus der Verletzung entstandenen Schadens verpflichtet.
The operator shall take all reasonable measures to ensure that no person recklessly, intentionally or negligently acts or omits to act so as to
Gefährdung der Sicherheit
1. The Commission may by decision impose on undertakings or associations of undertakings fines of from 100 to 5 000 ECU where, intentionally or negligently
(1) Die Kommission kann gegen Unternehmen und Unternehmensvereinigungen durch Entscheidung Geldbussen in Höhe von einhundert bis fünftausend ECU festsetzen, wenn sie vorsätzlich oder fahrlässig