Translation of "negligible value" to German language:


  Dictionary English-German

Negligible - translation : Negligible value - translation : Value - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

imports of negligible value (Article 23 of Council Directive 2009 132 EC)
Dienstleistungen im Zusammenhang mit Grundstücken (Artikel 47 der Richtlinie 2006 112 EG)
negligible
unbedeutend
0 (negligible)
0 (vernachlässigbar)
It's negligible.
Nicht der Rede wert.
Almost negligible.
Unerheblich.
Faecal excretion is negligible.
Die Ausscheidung über die Fäzes ist zu vernachlässigen.
Those rights are negligible.
Diese Rechte sind unbedeutend.
On 1 January, close to 28 8 of the total outstanding value of tolar banknotes had been returned the value of returned tolar coins was still negligible compared to total circulation.9
Am 1. Januar waren bereits annähernd 28 8 des Gesamtwerts der umlaufenden Tolar Banknoten zurückgegeben worden der Anteil der zurückgeflossenen Tolar Münzen war verglichen mit dem Gesamtumlauf äußerst gering9.
The tradable sector accounts for just 30 of the US economy (by value added), and employment growth in the tradable sector is negligible.
Der Sektor für handelbare Güter ist für nur 30  der US Wirtschaft (nach Wertschöpfung) verantwortlich, und das Beschäftigungswachstum in diesem Sektor ist unwesentlich.
The tradable sector accounts for just 30 of the US economy (by value added), and employment growth in the tradable sector is negligible.
Der Sektor für handelbare Güter ist für nur 30 der US Wirtschaft (nach Wertschöpfung) verantwortlich, und das Beschäftigungswachstum in diesem Sektor ist unwesentlich.
rounding nature or negligible errors .
Fehler .
The environmental impact was negligible.
Die ökologischen Auswirkungen waren vernachlässigbar.
Opposition parties have become negligible.
Oppositionsparteien sind nebensächlich geworden.
Elimination in faeces is negligible.
Die Elimination über die Fäzes ist unwesentlich.
Plasma protein binding is negligible.
Verteilung Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Plasma protein binding is negligible.
Die Substanz weist keine nennenswerte Bindung an Plasmaproteine auf.
Plasma protein binding is negligible.
Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
0 zero or negligible impact
0 Keine oder vernachlässigbare Auswirkung
The subsidies obtained were negligible.
Diese Subventionen waren allerdings unerheblich.
His experience on horseback is negligible.
Seine Erfahrungen auf dem Pferd sind überschaubar.
These are negligible for most applications.
Einzelnachweise Weblinks
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Verteilung Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Die Plasmaproteinbindung ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
12 Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
26 Verteilung Die Bindung an Plasmaproteine ist zu vernachlässigen.
Pregabalin undergoes negligible metabolism in humans.
Pregabalin wird beim Menschen nicht nennenswert metabolisiert.
However, the number of final convictions effectively leading to dismantling criminal organisations remains negligible compared to the estimated value of the regional and domestic criminal market.
Allerdings ist die Zahl der rechtskräftigen Verurteilungen, mit denen kriminelle Organisationen effektiv zerschlagen wurden, weiterhin unerheblich im Vergleich zum geschätzten Wert des regionalen und inländischen kriminellen Markts.
25 Metabolism Hydrochlorothiazide undergoes negligible hepatic metabolism.
Metabolisierung Hydrochlorothiazid wird in der Leber in vernachlässigbar geringen Mengen metabolisiert.
Some parts of the tradable sector (finance, insurance, and computer systems design) grew in value added and employment, while others (electronics and cars) grew in value added but declined in employment, as lower value added jobs moved offshore. The net effect was negligible employment growth in the tradable sector.
In Teilen des Sektors für handelbare Güter (Finanzen, Versicherungen und Computersystemdesign) sind Wertschöpfung und Beschäftigung gewachsen in anderen jedoch (Elektronik und Autos) ist die Wertschöpfung gestiegen, die Beschäftigung aber ist gefallen, da Arbeitsplätze mit niedrigerer Wertschöpfung ins Ausland verlagert wurden. Der Nettoeffekt war ein zu vernachlässigendes Beschäftigungswachstum im Sektor für handelbare Güter.
Would it cost a negligible number of jobs?
Würde er eine zu vernachlässigende Zahl von Jobs kosten?
Yet the cost would be anything but negligible.
Alles andere als vernachlässigbar wären jedoch die Kosten dafür.
Renal insufficiency Anidulafungin has negligible renal clearance ( 1 ).
9 Nierenfunktionsstörung Anidulafungin hat eine vernachlässigbare ( 1 ) renale Clearance.
CSF penetration of amprenavir is negligible in humans.
Die Penetration von Amprenavir in die zerebrospinale Flüssigkeit ist beim Menschen vernachlässigbar.
The renal clearance of fluticasone propionate is negligible.
Die renale Clearance von Fluticason 17 propionat ist vernachlässigbar.
The renal clearance of fluticasone propionate is negligible.
Die renale Clearance von Fluticasonpropionat ist vernachlässigbar.
Green procurement could render non negligible economic benefits
Grüne Auftragsvergabe könnte durchaus beträchtliche ökonomische Nutzeffekte zeitigen
While limited, the carbon savings are not negligible.
Auch geringe CO2 Einsparungen sind nicht vernachlässigbar.
For the beleaguered middle class, the benefits were negligible.
Die unter Druck stehende Mittelschicht hat nur in zu vernachlässigendem Umfang profitiert.
And its positive impact on the climate is negligible.
Und der positive Effekt auf das Klima ist vernachlässigbar.
The first pass metabolism is believed to be negligible.
Der First pass Metabolismus ist vermutlich vernachlässigbar.
The plasma protein binding was considered to be negligible.
33 Die Plasmaproteinbindung war vernachlässigbar gering.
My report will point out Antonsson's culpability as negligible.
Mein Protokoll wird Antonssons Schuld als unerheblich verzeichnen.
the modification in question is negligible in its effect
stellt sicher, dass die Einfuhr und die Verwendung von Waren mit Ursprung in der anderen Vertragspartei oder die Lieferung von Waren durch die Anbieter der anderen Vertragspartei Kapitel 1 (Warenhandel) dieses Titels unterliegen
This results in bacterial cell death with negligible cell lysis.
Dies wiederum resultiert im bakteriellen Zelltod bei vernachlässigbarer Zell Lyse.

 

Related searches : Not Negligible - Negligible Impact - Is Negligible - Negligible Risk - Negligible Influence - Negligible Importance - Negligible Extent - Negligible Level - Negligible Amount - Negligible Role - Almost Negligible - Negligible Small - Are Negligible