Translation of "nominal amount" to German language:
Dictionary English-German
Amount - translation : Nominal - translation : Nominal amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nominal amount | Nominalwert |
Nominal amount (EUR billions) | Nominalwert (in Mrd EUR) |
Number of units or aggregated nominal amount | Stückzahl oder aggregierter Nominalwert |
Chart 35 Eligible marketable collateral ( nominal amount outstanding | Ausschlaggebend für diesen steilen Anstieg war fast ausschließlich der Abbildung 35 Zur Refinanzierung zugelassene marktfähige Sicherheiten ( nominaler Bestand |
Chart 36 Use of marketable collateral ( nominal amount outstanding | Zur Besicherung ist eine breite Palette von Instrumenten zugelassen , wobei das Abbildung 36 Zur Refinanzierung genutzte marktfähige Sicherheiten ( nominaler Bestand |
The amount of aid is therefore only a fraction of the nominal amount thus lent. | Der Beihilfebetrag macht also nur einen Bruchteil des Darlehensnennwertes aus. |
Nominal amount means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor . | Unter Nominalwert ist der Kapitalbetrag zu verstehen , den an den Gläubiger zurückzuzahlen ein Schuldner vertraglich verpflichtet ist . |
Nominal amount means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor. | Unter Nominalwert ist der Kapitalbetrag zu verstehen, den ein Schuldner vertraglich verpflichtet ist, an den Gläubiger zurückzuzahlen. |
In such cases , prices must be quoted as a percentage of the nominal amount . | In einem solchen Fall sind die Preise als Prozentsatz des Nominalbetrags anzugeben . |
In such cases , prices shall be quoted as a percentage of the nominal amount . | In einem solchen Fall werden die Preise als Prozentsatz des Nominalbetrags angegeben . |
(10) 'Notional amount' means the underlying nominal or face amount that is used to calculate payments made on a given derivative agreement. | (10) Nominalbetrag ist der zugrunde liegende nominelle Betrag, der zur Berechnung von Zahlungen herangezogen wird, die auf einem bestimmten Derivatkontrakt beruhen. |
Interest terms The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate . | Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nennwert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum vereinbarten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen . |
Interest terms The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate . | Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nenn wert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum verein barten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen . |
The value of the collateral is based on the nominal amount to be paid at maturity . | Der Wert der Sicherheiten ergibt sich aus dem Nominalwert bei Fälligkeit . |
Deposit liabilities and loans are reported , for the purposes of this Regulation , at the nominal amount outstanding at the end of the month and on a gross basis . Nominal amount means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor . | Für die Zwecke dieser Verordnung werden Verbindlichkeiten aus Einlagen und Kredite zu dem am Monatsende ausstehenden Nominalwert auf Bruttobasis gemeldet . Unter Nominalwert ist der Kapitalbetrag zu verstehen , den ein Schuldner vertraglich verpflichtet ist , an den Gläubiger zurückzuzahlen . |
According to the United Kingdom, total required investment will amount to GBP 187,760 million in nominal terms. | Laut britischen Behörden werden sich die Investitionen nominal auf 187,76 Mio. GBP belaufen. |
Where securities are traded in amounts rather than in units , this amount equals the aggregated nominal amount multiplied with the price expressed as a percentage . | Bei Wertpapieren , die in Beträgen anstatt in Einheiten gehandelt werden , entspricht dieser Betrag dem aggregierten Nominalbetrag , der mit dem Preis ( ausgedrückt in Prozent ) multipliziert wird . |
( a ) Nominal value ( b ) Nominal value | Passivposition Sons tige Intra Eurosystem Verbindlich keiten ( netto ) b ) Sonstige Intra Eurosystem Forderun gen , einschließlich Gewinnvoraus zahlungen aus EZB Seigniorage Ein künften an die NZBen a ) Nennwert |
Nominal value means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor . | Unter Nominalwert versteht man den Kapitalbetrag , den der Schuldner dem Gläubiger laut Vertrag zurückzahlen muss . |
Nominal value means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor . | Unter Nominalwert versteht man den Kapital betrag , den der Schuldner dem Gläubiger laut Vertrag zurückzahlen muss . |
Eligible investments amount to GPB 187,760 million in nominal values and to GBP 146,837 million in actualised values. | Die beihilfefähigen Investitionskosten belaufen sich auf 187,760 Mio. GBP nominal und aktualisiert auf 146,837 Mio. GBP. |
( c ) I n t e r e s t t e r m s The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate . | c ) Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nennwert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum vereinbarten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen . |
(a) the nominal amount of instruments referred to in Article 463(4), that remained in issue on 31 December 2012 | (a) Nominalbetrag der Instrumente nach Artikel 463 Absatz 4, die sich am 31. Dezember 2012 nach wie vor im Umlauf befanden |
(a) the nominal amount of instruments referred to in Article 463(5) that remained in issue on 31 December 2012 | (a) Nominalbetrag der Instrumente nach Artikel 463 Absatz 5, die sich am 31. Dezember 2012 nach wie vor im Umlauf befanden |
(a) the nominal amount of capital referred to in Article 463(3) that were in issue on 31 December 2012 | (a) Nominalbetrag des Kapitals im Sinne von Artikel 463 Absatz 3, das am 31. Dezember 2012 im Umlauf war |
In Austria 200 schillings is a nominal amount for the donor, but in Eastern Europe it is a considerable income. | In Österreich sind 200 Schilling für einen Spender ein symbolischer Preis, in Osteuropa jedoch stellten sie ein beträchtliches Einkommen dar. |
France estimates that the TSDDRA in measure 1 constitute restructuring aid as regards their nominal amount of EUR 300 million. | Nach Auffassung Frankreichs stellen die TSDDRA der Maßnahme 1 mit ihrem Nennbetrag von 300 Mio. EUR eine Umstrukturierungsbeihilfe dar. |
A first direct grant was approved in April 2001 in favour of UAZ Europa srl, for a nominal amount of EUR 9518817. A second direct grant was approved in August 2002 in favour of Società Consortile De Tomaso srl, for a nominal amount of EUR 168490000. | Die erste direkte Beihilfe, ein Nennbetrag von 9519817 Euro zugunsten der UAZ Europa srl, wurde im April 2001 gewährt, während die zweite Beihilfe, ein Nennbetrag von 168490000 Euro zugunsten der Società Consortile De Tomaso srl, im August 2002 gewährt wurde. |
For bills of exchange , a discounted daily value is calculated , also based on the nominal amount to be paid at maturity . | Bei Wechseln wird ein diskontierter Tageswert errechnet , der ebenfalls auf dem Nominalwert bei Fälligkeit beruht . |
Nominal value Cost less depreciation Depreciation is the systematic allocation of the depreciable amount of an asset over its useful life . | Anschaffungskosten abzüglich Abschreibung Abschreibung ist die systematische Zuweisung des Abschreibungsvolumens eines Vermögenswerts im Lauf seiner Nutzungsdauer . |
For bills of exchange , a discounted daily value is calculated , also based on the nominal amount to be paid at maturity . | Sowohl bei Kreditforderungen als auch bei Wechseln wird ein Bewertungsabschlag vorgenommen . |
(a) the relevant indicator is a normalised income indicator equal to the nominal amount of loans and advances multiplied by 0.035 | (a) Der maßgebliche Indikator, der ein normierter Ertragsindikator ist, entspricht dem 0,035 fachen des nominalen Betrags der Darlehen und Kredite. |
The gross grant equivalent was calculated by deducting the amount of aid from the nominal financial flows in relation to 2000. | Das Bruttobeihilfeäquivalent der Maßnahmen wurde berechnet, indem die nominalen Beihilfebeträge des Finanzzuflusses in Bezug auf Juni 2000 abgezogen wurden. |
The fee should be uniform throughout the euro area and should amount to 5 of the nominal value of the submission. | Die Gebühr sollte in der gesamten Euro Zone einheitlich sein und sich auf 5 des Nennwerts der eingereichten Münzen belaufen. |
Nominal value | Nennwert |
Nominal value | Verpflichtend |
Nominal value | Einlagefazilität |
Nominal value | Nennwert 3 |
Nominal value | Verbindlichkeiten in Euro aus geldpolitischen Operationen gegenüber Kreditinstituten im Euro Währungsgebiet Girokonten ( einschließlich Mindestreserveguthaben ) |
Nominal value | Sonstige Verbindlichkeiten |
Nominal value | Nennwert ABl . |
Nominal value | Nennwert 2.2 . |
Nominal value ' | Nennwert |
Nominal value | Nominalwert |
Nominal bitrate | Nominale Bitrate |
Related searches : Aggregate Nominal Amount - Total Nominal Amount - Outstanding Nominal Amount - Minimum Nominal Amount - Nominal Principal Amount - Nominal Stress - Nominal Frequency - Nominal Level - Nominal Length - Nominal Bore - Nominal Damages - Nominal Weight - Nominal Price