Translation of "nose fuselage" to German language:


  Dictionary English-German

Fuselage - translation : Nose - translation : Nose fuselage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vapour coming from your fuselage.
Dampf tritt am Rumpf aus.
50 kilos for the entire fuselage.
50 kg für den gesamten Rumpf.
Ze fuselage, ze empanage, ze nessal.
Die Fuselage, die Empennage, das Nessal.
Just the fuselage here, it's so light.
Sogar der Flugzeugrumpf hier, er ist so leicht,
See also Fuselage Trijet S duct References
Motorbuchverlag, Stuttgart 2003, ISBN 3 613 02006 8.
The fuselage, cockpit and wings were salvaged.
In Wings of the Navy.
The forward engine exhausted under the centre fuselage and the rear engine exhausted at the end of the rear fuselage.
Das Cockpit wurde überarbeitet und die Maschine erhielt große abwerfbare Zusatztanks.
He's acting as a human fuselage, so to say.
Er ist sozusagen ein menschlicher Flugzeugrumpf.
Retract your landing gear. Raise your fuselage. Take off!
Heb den Rumpf, heb ab.
His nose...there is no nose!
Seine Nase... es gibt keine Nase!
The fuselage of the aircraft is built around the cannon.
Infolge weniger restriktiver Angriffsregeln bewährten sich die Flugzeuge dort besser.
Nose!
Nase!
Nose!
Nase
Qataris, you guys do the nose to nose.
Ihr hier in Katar begrüßt euch mit der Nase.
Through the nose! They pay through the nose!
Man zieht es ihnen aus der Nase!
Runny and itchy nose, wheezing, blocked nose, bleeding of the nose, cold sores, fungal infection,
Laufende und juckende Nase, pfeifende Atmung, verstopfte Nase, Nasenbluten, Fieberbläschen,
Like the An 12, the aircraft has a circular fuselage section.
So hat das Flugzeug ein maximales Startgewicht von 250 Tonnen.
Look out! The nose is coming! Oh, the nose ...
Ach, Schnauz...
Compared to the D.III, the upper wing of the D.V was repositioned 4.75 inches closer to the fuselage, while the lower wings attached to the fuselage without a fairing.
Der Prototyp D.IV verwendete Tragflächen gleicher Tiefe wie die D.I und die D.II verwendete, zeigte aber bereits die wesentlichen Modifikationen an Rumpf und Seitensteuerflächen, die auf die D.V übertragen wurden.
nose bleed,
Nasenbluten
runny nose,
laufende Nase
runny nose
laufende Nase
runny nose
Nose bleed
Nasenbluten
Google Nose.
Google Nose.
Bloody nose!
Blutige Nase!
The nose?
Die Nase?
The nose!
Du hattest sie doch!
My nose?
Deine Nase!
Mr. Nose ?
Schnauz?
The nose !
Schnauz!
Same nose.
Die gleiche Nase.
This broke the victim's nose and his nose bled heavily.
Das Opfer erlitt hierbei einen Nasenbeinbruch und blutete stark aus der Nase.
Their nose you can see his nose is flared right now.
Ihre Nase hier sind die Nüstern gerade aufgebläht.
Their nose, you can see his nose is flared right now.
Ihre Nase hier sind die Nüstern gerade aufgebläht.
Outsider is running nose and nose... She's all right, isn't she?
Ihr fehlt doch nichts Ernsthaftes.
An aquiline nose (also called a Roman nose or hook nose) is a human nose with a prominent bridge, giving it the appearance of being curved or slightly bent.
Als Höckernase, umgangssprachlich auch als Adlernase (seltener aquiline Nase) wird eine Nase mit einem Höcker auf dem Nasenrücken und einer nach unten gebogenen Nasenspitze bezeichnet.
Follow your nose
Betörender Duft
His nose bled.
Seine Nase blutete.
Wipe your nose.
Wisch dir die Nase.
Wipe your nose.
Wischen Sie sich die Nase.
Blow your nose.
Schneuz dich.
persistent runny nose
ständig laufende Nase
with nose bleeds.
Bluterkrankheit) oder
cough, runny nose,
Husten, laufende Nase,

 

Related searches : Fuselage Nose - Fuselage Nose Section - Rear Fuselage - Fuselage Shell - Composite Fuselage - Fuselage Frame - Fuselage Skin - Aft Fuselage - Fuselage Panel - Forward Fuselage - Fuselage Section - Aircraft Fuselage - Front Fuselage