Translation of "not ideal" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It's not ideal. | Das ist nicht gerade ideal. |
It's not completely ideal. | Das ist nicht ganz ideal. |
It is not an ideal solution. | Sie ist keine Ideallösung. |
A prime ideal is a radical ideal. | Jedes Semiprimideal ist ein Radikalideal. |
It's not ideal, but it's the least unsatisfactory solution. | Es ist nicht ideal, ist aber die am wenigsten unbefriedigende Lösung. |
Basic income does not assume the ideal human being. | Das Grundeinkommen setzt nicht den besseren Menschen voraus. Es löst auch nicht die Probleme. |
Happiness is not an ideal of reason but of imagination. | Glückseligkeit ist nicht ein Ideal der Vernunft, sondern der Einbildungskraft. |
But that's not what an ideal leader is like now. | Aber so ist die ideale Führungspersönlichkeit von heute nicht. |
As I see it, this is not an ideal solution. | Das ist meiner Ansicht nach keine ideale Lösung. |
Not all the ideal conditions will prove to be attainable. | Der Idealfall wird nicht immer erreichbar sein. |
IDEAl mode | Karteikartenmodus |
No, ideal. | Nein, ideal. |
Ideal proportion | Ideale Anteil |
That's ideal. | Das ist doch ideal. |
Types of ideal gas There are three basic classes of ideal gas the classical or Maxwell Boltzmann ideal gas, the ideal quantum Bose gas, composed of bosons, and the ideal quantum Fermi gas, composed of fermions. | Diese lautet für das ideale Gas (ohne innere Freiheitsgrade) formula_4Allerdings sind thermische und kalorische Zustandsgleichung voneinander abhängig, was der zweite Hauptsatz der Thermodynamik nennt. |
Plain adjoining rooms are not ideal, the ambience should be special. | Schmucklose Nebenzimmer sind nicht optimal, das Ambiente sollte besonders sein. |
The system that we have in this report is not ideal. | Artikel 6 Änderungsanträge |
Competition is an instrument and does not always produce ideal solutions. | Wettbewerb ist ein Instrument und führt nicht immer zu optimalen Lösungen. |
Is the forthcoming Intergovernmental Conference not the ideal opportunity for this? | Wäre die bevorstehende Regierungskonferenz hierfür nicht die beste Gelegenheit? |
That was ideal. | Das war ideal. |
Ideal response time. | Einzelnachweise |
The Ideal Man. | Der ideale Mann. |
My ideal world | Meine Traumwelt gegeben |
I do not claim that policy in recent years has been ideal. | Ich will nicht behaupten, die Politik in den letzen Jahren sei ideal gewesen. |
Possibly a good performance piece, but definitely not ideal for everyday wear. | Möglicherweise ein gutes Schaustück, aber definitiv nicht für das tägliche Tragen geeignet. |
On sugar, the solution is not ideal but it is certainly ingen ious. | Für Zucker ist die Lösung nicht ideal, sie zeugt aber sicherlich von Phantasie. |
Secondly, we have an ideal of Europe, which is the ideal of subsidiarity. | Der zweite Grundsatz besteht darin, dass wir eine Vorstellung von Europa haben, die sich auf die Subsidiarität gründet. |
An example of a principal ideal domain that is not a Euclidean domain is the ring formula_10Every principal ideal domain is a unique factorization domain (UFD). | Im Englischen kann sprachlich zwischen principal ideal ring und principal ideal domain ( domain Integritätsbereich) unterschieden werden, im Deutschen ist das unüblich. |
The weather was ideal. | Das Wetter war ideal. |
Describe your ideal breakfast. | Beschreiben Sie Ihr ideales Frühstück. |
Describe your ideal woman. | Beschreibe einmal deine Traumfrau! |
IDEAl code from KDevelop | IDEAl Code aus KDevelop |
It all sounds ideal. | Wir musizieren auch selber. Das hört sich ideal an. |
Because it's an ideal. | Weil es ein Ideal ist. |
Beauty, harmony, the ideal. | Schönheit, Übereinstimmung, Ideal. |
That would be ideal. | Das begrüße ich! |
That would be ideal. | Das wäre ideal. |
Believe in the ideal. | Glaubt an das Ideal. |
It's an ideal opportunity. | Das ist eine gute Gelegenheit. |
However, as he explains this is not the ideal way, and certainly not the long term. | Trotz des irreführenden deutschen Titels handelt es nicht hauptsächlich von Medizin. |
The trivial ideals supply the least and greatest elements the largest ideal is the entire ring, and the smallest ideal is the zero ideal. | Faktorringe und Kerne Ideale sind wichtig, weil sie als Kerne von Ringhomomorphismen auftreten und die Definition von Faktorringen ermöglichen. |
Gacaca may not be ideal but there is at this point no alternative... | Solche Drohungen sind zwar nicht erlaubt, kommen aber trotzdem in einigen Gerichten vor. |
But this is not the ideal moment for a timeout to do that. | Aber dafür ist es nicht der richtige Moment. |
It is not ideal, but it is better than it might have been. | Sie ist nicht ideal, aber sie ist besser, als es hätte kommen können. |
An ideal material on which a temperature scale can be based is the ideal gas. | Das ideale Gas ist eine gute Näherung für Gase mit Atomen als kleinste Teilchen. |
Related searches : Is Not Ideal - Not Ideal For - Ideal Setting - Ideal Place - Beauty Ideal - Ideal Self - Ideal Solution - Ideal Conditions - Ideal Match - Ideal Time - Ideal Partner - Ideal Situation - Ideal Location