Translation of "not until tomorrow" to German language:
Dictionary English-German
Not until tomorrow - translation : Tomorrow - translation : Until - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, not until tomorrow. | Nein, wahrscheinlich ab morgen. |
Not until tomorrow evening. | Nicht bis morgen Abend. |
I'm not leaving until tomorrow. | Ich fahre erst morgen ab. |
I'm not leaving until tomorrow. | Ich fahre erst morgen. |
Mm. She's not due until tomorrow. | Die kommt doch erst morgen. |
Until tomorrow. | Bis morgen! |
Until tomorrow. | Bis morgen. Ja. |
Until tomorrow. | Bis morgen. |
Until tomorrow? | Bis morgen? |
The vote will not take place until tomorrow. | Dafür spreche ich ihr gerne meine Anerkennung aus. |
Wait until tomorrow. | Warte bis morgen. |
Wait until tomorrow. | Daruber reden wir morgen. |
Until tomorrow, then. | Also bis morgen dann. |
Until tomorrow, then. | Also, dann morgen Abend. |
Be more courageous today, do not wait until tomorrow. | Seien Sie heute mutiger, und warten Sie nicht bis übermorgen! |
Is there not another train from London ? No, Idwal. Not until tomorrow. | Ich war ein Leben lang ein Gefangener. |
Wait until tomorrow morning. | Warte bis morgen früh. |
Wait until tomorrow morning. | Wartet bis morgen früh. |
Wait until tomorrow morning. | Warten Sie bis morgen früh. |
I'll stay until tomorrow. | Ich werde bis morgen bleiben. |
Until tomorrow, Don Severiano. | Bis morgen. |
We'll wait until tomorrow. | Das hat Zeit bis morgen. |
They won't come until tomorrow. | Sie kommen nicht vor morgen. |
I will stay until tomorrow. | Ich werde bis morgen bleiben. |
I can't wait until tomorrow. | Bis morgen kann ich nicht warten. |
Can this wait until tomorrow? | Kann das bis morgen warten? |
We have until tomorrow morning. | Wir haben Zeit bis morgen früh. |
We'd better wait until tomorrow. | Wir warten besser bis morgen. |
Can't this wait until tomorrow? | Kann das nicht bis morgen warten? |
Can it wait until tomorrow? | Kann das bis morgen warten? |
Can it wait until tomorrow? | Hat das bis morgen Zeit? |
Can you wait until tomorrow? | Kannst du bis morgen warten? |
Can you wait until tomorrow? | Könnt ihr bis morgen warten? |
Can you wait until tomorrow? | Können Sie bis morgen warten? |
Well then, until tomorrow morning! | Also dann, auf morgen früh! |
Couldn't you wait until tomorrow? | Können Sie nicht bis morgen warten? |
Until tomorrow, and we'll see. | Bis morgen, wir werden sehen. |
Couldn't it wait until tomorrow? | Kann das nicht bis morgen warten? |
No more trains until tomorrow. | Der nächste Zug geht erst morgen früh. |
Well, sir, tell my servant not to get the horses until tomorrow. | So mein, Bruder, ordnen sie den Kutscher das er die Pferde nicht Strängen soll, ich bleibe bis morgen. |
Let's leave the problem until tomorrow. | Lassen wir das Problem bis morgen ruhen. |
I wasn't expecting you until tomorrow. | Ich hatte dich nicht vor morgen erwartet. |
This has to wait until tomorrow. | Das muss bis morgen warten. |
I'll give you time until tomorrow. | Ich gebe Ihnen bis morgen Zeit. |
I'm giving you time until tomorrow. | Ich gebe Ihnen bis morgen Zeit. |
Related searches : Until Tomorrow - Until Midday Tomorrow - Until Tomorrow Lunchtime - Until Noon Tomorrow - Until Tomorrow Morning - From Tomorrow Until - Until Tomorrow Afternoon - Postpone Until Tomorrow - Wait Until Tomorrow - Until Tomorrow Evening - Not Until - Was Not Until - Not Possible Until