Translation of "nothing came out" to German language:


  Dictionary English-German

Came - translation :
Kam

Nothing - translation : Nothing came out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing came out of you.
Mutter
Apparently nothing came out of it at all.
Dies ist die Kehrseite der Medaille.
When that Apple II came out, it really could do nothing.
Als dieser Apple II herauskam, konnte er wirklich nichts.
Nothing came.
Ich habe keinen Brief bekommen.
Well, the book came out in October, and nothing terrible has happened.
Wie gesagt, das Buch ist im Oktober erschienen und nichts Schreckliches ist passiert.
When this came out on television, the value of her art dropped to nothing.
Als das im Fernsehen lief, fiel der Wert ihrer Kunst in sich zusammen.
Nothing came of this.
Daraus ist jedoch nie etwas geworden.
It came to nothing.
Es hat zu nichts geführt.
Nothing came of that visit.
Bei diesem Besuch kam nichts heraus.
It all came to nothing.
Es kam nichts dabei heraus.
That plan came to nothing.
Aus dem Plan ist nichts geworden.
Their efforts came to nothing.
Ihre Bemühungen führten zu nichts.
Your efforts came to nothing.
Ihre Bemühungen führten zu nichts.
Your efforts came to nothing.
Deine Bemühungen haben zu nichts geführt.
Your efforts came to nothing.
Eure Bemühungen haben zu nichts geführt.
But nothing came of this.
Mai 1632 in München ein.
Nothing, since you came in.
Bis gerade eben dasselbe wie Sie.
I kept waiting, nothing came.
Ich habe gewartet. Aber es kam nicht.
You came back to nothing.
Hier hat euch nichts erwartet.
A vampire! a vampire! Nothing came.
Ein Vampir! ein Vampir! Niemand kam.
Nothing good ever came from that.
Daraus ist noch nie etwas Gutes entstanden.
All his efforts came to nothing.
Alle seine Bemühungen sind im Sand verlaufen.
Nothing came of this attempt either.
Aber auch hieraus wurde nichts Konkretes.
Now, Mom also came from nothing.
Nun, Mutter kam ebenfalls aus dem Nichts.
Nothing came of any of the proposals.
Die Institutionalisierung des war Anfang des 20.
In the end, this came to nothing.
Erst mit der Hochzeit ihres Sohnes am 19.
Nothing can be produced out of nothing.
Von nichts kommt nichts.
And Pharaoh's guile came to nothing except ruin.
Und Pharaos List wurde zu Nichts außer zu Verlust.
And Pharaoh's guile came to nothing except ruin.
Aber Fir'auns listige Tat wird nur zugrunde gehen.
And Pharaoh's guile came to nothing except ruin.
So wurde dem Pharao sein böses Tun verlockend gemacht, und er wurde vom (rechten) Weg abgewiesen. Die List Pharaos ist dem Verderben erlegen.
So the truth came to pass, and what they were producing came to nothing.
So wurde die Wahrheit vollzogen, und ihre Werke erwiesen sich als nichtig.
So the truth came to pass, and what they were producing came to nothing.
So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.
So the truth came to pass, and what they were producing came to nothing.
So bestätigte sich die Wahrheit, und das, was sie machten, erwies sich als falsch.
So the truth came to pass, and what they were producing came to nothing.
Dann war die Wahrheit erkennbar. Und annulliert wurde, was sie zu tun pflegten.
But like I said, nothing came out of it, but that was my first experience of art in public space.
Aber wie gesagt, es ist nichts bei rausgekommen, aber es war so meine erste Erfahrung Kunst im öffentlichen Raum.
All his efforts to learn Klingon came to nothing.
All seine Bemühungen, Klingonisch zu erlernen, verliefen im Sande.
Like many dreams, however, this one came to nothing.
Aber, wie so viele Träume, ist auch dieser nicht in Erfüllung gegangen.
Looks like we came a long way for nothing.
Wir sind offenbar umsonst gekommen.
I already thought I came here for nothing again.
Dachte, ich bin umsonst da.
We've had nothing but stealing since you came here.
Seit Sie hier sind, wurde viel gestohlen.
When I tried to think of them, nothing came.
Als ich versuchte, daran zu denken, tat sich nichts.
But the plans to sell IBAG came to nothing.
Die Pläne zum Verkauf der IBAG schlugen jedoch fehl.
Nothing really stands out.
Nichts sticht besonders hervor.
Nothing to find out.
Es gibt nichts.
She left out nothing.
Sie ließ nichts aus.

 

Related searches : Came Out - Came To Nothing - They Came Out - This Came Out - Came Out Good - Movie Came Out - Film Came Out - Came Out With - Came Out Nicely - Came Out Ahead - What Came Out - Book Came Out - Came Out Well - It Came Out