Translation of "offer a toast" to German language:
Dictionary English-German
Offer - translation : Offer a toast - translation : Toast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A toast! A toast. | Ein Toast. |
A toast to the happy couple. A toast. Here. | Ein Toast auf das glückliche Paar. |
A toast. | Ein Trinkspruch. |
Just a little toast. | Ein kleiner Trinkspruch. |
A toast to fidelity! | Trinken wir auf die Treue! |
A toast to love! | Auf die Liebe! |
Let's pour a toast. | Das müssen wir begießen. |
At a gathering, none should offer a toast to the guest of honor until the host has had the opportunity to do so. | Für eine feierliche Form in Verbindung mit einer kurzen Ansprache wird auch das englische Wort Toast verwendet. |
Toast? | Möchten Sie Toast? Machen Sie sich keine Mühe. |
Now, let's make a toast! | Nun, lassen Sie uns einen Toast! |
Oh, of course, a toast. | Natürlich, ein Toast. |
I give you a toast. | Ich bringe einen Toast aus. |
I'm gonna give a toast. | Ich werde einen Toast bringen. |
We're toast. | Am Arsch. |
My toast! | Mein Toast! |
The toast! | Der Toast! |
Toast please. | Toast bitte. |
I'd like to propose a toast. | Ich würde gern einen Toast ausbringen. |
Tom ate a piece of toast. | Tom aß ein Stück Toast. |
A toast to his lovely wife. | Auf seine reizende Gattin! |
A toast. To crime and research. | Auf das Verbrechen und die Forschung. |
I'm going to propose a toast. | Ich möchte einen Toast aussprechen. |
Jim Ralston, Joe Ralston, a toast. | Jim Ralston, Joe Ralston, stoßen wir an! |
Come on, somebody give a toast. | Na los, jemand einen Toast. |
Discography 1984 French Toast (album) (w French Toast) 1985 Why Not? | Klavierkonzert beim ersten Latin Caribbean Music Festival im J. |
They made a toast at his funeral. | Sie brachten auf seiner Beerdigung ein Prosit aus. |
I propose a toast to our friendship. | Auf unsere Freundschaft... |
Then we'll drink a toast to Johnny. | Trinken wir auf Johnny. |
A toast to love on my terms. | Prost, Jedediah. |
See? They're drinking a toast to you. | Siehst du, sie stoßen auf dich an. |
I would like to propose a toast. | Ich möchte gerne mein Glas erheben. |
I've poured some wine for a toast. | Ich habe etwas Wein für einen Toast. |
I thought a toast to the bride... | Ein Toast auf die Braut... |
I'd like to propose a toast to... | Ich möchte anstoßen... |
We'll save them for seed. A toast. | Die geben wir zur Aussaat. |
You, Miss Cordy, a toast to fidelity? | Sie, Fräulein Cordy, auf die Treue? |
Hey, somebody ought to give a toast. | Hey, jemand sollte einen Toast ausbringen. |
Hey, somebody ought to make a toast. | Hey, jemand sollte einen Toast ausbringen. |
A toast to the bride and groom. | Ein Toast auf Braut und Bräutigam. |
A toast, sailors, to the Countess Marina. | Einen Toast, Seeleute, auf die Gräfin Marina. |
It's very mild. Let's drink a toast | Ich bringe jetzt einen Toast aus. |
Cinnamon Toast crunch. | Hör auf. Cinnamon Toast Crunch. |
Your toast, sir. | Ich verstehe nicht, was du mit jetzt meinst, Marion. |
You toast traitors? | Verbündest du dich jetzt mit Verrätern? |
Toast, Bert? Thanks. | Wir haben Buffalo abgesagt. |
Related searches : Proposing A Toast - Bring A Toast - Raising A Toast - Raise A Toast - Make A Toast - Propose A Toast - Have A Toast - A Toast To - Give A Toast - Drink A Toast - Made A Toast - Speak A Toast - A Offer