Translation of "on other matters" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Briefly on two other matters. | Im Antidumpingsektor scheint ebenfalls die Beschäftigtenzahl nicht auszureichen. |
Let us move on to other matters. | Gehen wir zur Tagesordnung über! |
Other matters. | Sonstige Fragen |
Other matters | Andere Fragen |
Other matters | VI Sonstige Fragen |
Other matters | Sonstige Fragen |
OTHER MATTERS | Kommt es bei der Überprüfung von Genehmigungen zu anhaltenden Meinungsverschiedenheiten oder Schwierigkeiten, so kann die Angelegenheit an den Gemeinsamen Ausschuss verwiesen werden. |
However, on other matters, we have only agreement to act. | Ich glaube, |
However, on other matters, we have only agreement to act. | Also danke für Ihre Bemühungen. |
I want to comment very briefly on two other matters. | Ich möchte kurz auf zwei weitere Punkte eingehen. |
Other members of my group will be commenting on specific matters. | Der Vorsitz ist keine Institution in sich. |
I support Miss Quin's paper, on principle and on some of the other matters. | Kirk, Bericterstatter. (DA) Ich stimme für den Vorschlag, Teil er meines Erachtens der Wirklichkeit näherkomm) Ich habe die Ansicht von Kommissions |
Organizational, administrative and other matters | I. Organisatorische, administrative und sonstige Angelegenheiten |
Organizational, administrative and other matters | I. Organisations , Verwaltungs und sonstige Fragen |
And matters are little better on the other side of the Atlantic. | Jenseits des Atlantiks sieht es kaum besser aus. |
Support of other services and departments of the Office on legal matters | Unterstützung anderer Dienststellenund Abteilungen des Amtes in Rechtsangelegenheiten |
Votes and other matters are constantly being postponed, especially on a Thursday. | Hier werden ständig Abstimmungen und andere Dinge, insbesondere am Donnerstag, verschoben. |
Making matters worse, concessions on either side appear to leave no impression on the other. | Um die Sache noch zu verschlimmern, scheinen Zugeständnisse der einen Seite die andere Seite nicht zu beeindrucken. |
A dialogue with other countries in the region on these and other matters should also be encouraged. | Ein Dialog mit den anderen Ländern in der Region über diese und andere Fragen sollte ebenfalls gefördert werden. |
A dialogue with other countries in the region on these and other matters shall also be encouraged. | Ein Dialog mit anderen Ländern in der Region zu diesen und anderen Fragen ist ebenfalls zu fördern. |
Other in other containers containing added sugar or other sweetening matters | speziell zur Säuglingsernährung oder für diätetische Zwecke zubereitete Lebensmittel |
(ix) Organizational, administrative and other matters | ix) organisatorische, administrative und sonstige Angelegenheiten |
On this and other matters I believe we should go with the Caudron report. | In dieser und in anderen Fragen muss man nach meinem Dafürhalten dem Bericht Caudron folgen. |
The Legal Unit advises the President and other units of the Office mainly on technical questions, but also on other administrative matters. | Die Juristische Abteilung berät den Präsidenten und die anderen Abteilungen des Amtes vor allem in bezug auf technische Fragen, aber auch auf sonstige Fragen auf Verwaltungsebene. |
General rules and regulations and other matters | Allgemeine Vorschriften und Verschiedenes |
The same applies to other urgent matters. | Gleiches trifft auf andere dringliche Fragen zu. |
discuss any other relevant matters relating thereto. | Erörterung anderer in diesem Zusammenhang relevanter Fragen. |
Containing added sugar or other sweetening matters | Pflaumen |
The net result is that the resolution is overwhelmingly loaded on the side of education and youth matters, rather than on other matters which affect the disabled. | Im übrigen behalten wir uns aber vor, am Text noch Änderungen vorzunehmen, bevor wir darüber abstimmen. |
Other factors, such as ongoing cooperation on tax matters, may also be relevant to consider. | Andere Faktoren, wie z. B. die fortlaufende Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten, könnten ebenfalls in Erwägung gezogen werden. |
They are chemical colouring matters, but natural ones, and already appear on other Community lists. | Das sind im übrigen keine chemischen, sondern natürliche Farbstoffe, die auch schon in anderen Listen der Gemeinschaft aufgeführt sind. |
Parliament also adopted the following reports on discharge for financial 1980 and other budget matters | ein Zollkontingent für Färsen und Kühe (38 000 Stück), |
This will even mean moving towards 'cooperation' on legal matters and matters of public order on the basis of authoritarian models already in existence in certain other Member States. | Die europäischen Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands werden gegen die vier Entschließungsanträge stimmen. |
For product defect and other quality related matters | Margarita Arboix (España) J. |
For product defect and other quality related matters | Produktmängel und sonstige qualitätsbezogene Angelegenheiten |
For product defect and other quality related matters | Produktmängel und sonstige Qualitätsfragen |
Now other matters are associated with sexual conflicts. | Hier verlagern sich die sexuellen Themen auf andere Bereiche. |
Today I wish to deal with other matters. | Darüber können wir nur Mutmaßungen anstellen. |
ι Parliament proposes also that two other matters | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
Nonetheless, this did not prevent the Council from dealing with other matters, regarding the European Union's foreign policy, and other institutional matters. | Dies soll nicht heißen, dass er sich nicht mit anderen Themen befassen konnte, so mit der Außenpolitik der Europäischen Union oder weiteren institutionellen Fragen. |
As a result, the possibilities for global cooperation on economic and other matters will recede further. | Infolgedessen werden die Möglichkeiten für eine globale Zusammenarbeit in wirtschaftlichen und anderen Fragen weiter schwinden. |
One would wish that it could be earlier but that of course hinges on other matters. | Rumor ren im Hinblick auf eine globale politische Integration als mittelfristiges Ziel gesetzt hat. |
He should find other ways of raising his profile than expressing views on such matters here. | Er sollte sich andere Möglichkeiten der Profilierung suchen, als sich hier zu einem solchen Punkt zu äußern! |
One is a first class politician on agricultural matters the other is a first class jurist. | Der eine ist ein erstklassiger Landwirtschaftspolitiker, der andere ein erstklassiger Jurist. |
carry out all other tasks and studies on matters referred to it by the Administrative Commission | Er erledigt alle sonstigen Aufgaben und Untersuchungen zu Fragen, die die Verwaltungskommission an ihn verweist. |
Related searches : Other Matters - All Other Matters - Regarding Other Matters - For Other Matters - Among Other Matters - And Other Matters - Or Other Matters - Handle Other Matters - On Several Matters - Consult On Matters - Vote On Matters - Decide On Matters - Work On Matters - On All Matters