Translation of "one may wonder" to German language:


  Dictionary English-German

One may wonder - translation : Wonder - translation :
Keywords : Wunder Frag Frage Fragt

  Examples (External sources, not reviewed)

One may well wonder whether the
Wir fordern den
Well, Mr President, one may wonder whether there will
Der Präsident. Das Wort hat Herr Glinne er spricht im Namen der Sozialistischen Fraktion.
One may wonder whether we are in a vicious circle.
Nun, vielleicht aus ihrer Sicht der Gesellschaft, die aber nicht die unsere ist.
One may well wonder what this means in terms of social values.
Man kann sich durchaus fragen, was dies für die sozialen Werte bedeutet.
And you may wonder why.
Und Sie fragen sich vielleicht warum.
However, one may wonder why we have to grant this right at European Community level.
Dieses Wissen und die Therapie, um das Ausmaß der Bedrohung und um eine etwaige Möglichkeit der Hilfe ist ein Recht des Patienten.
One might well wonder why.
Man kann sich fragen weshalb.
One may also wonder whether this president could lead them in another direction, to traditional Republican isolationism.
Man mag sich zudem die Frage stellen, ob dieser Präsident sie in eine andere Richtung führen könnte in den traditionellen Isolationismus der Republikaner.
You may wonder why we are abstaining.
Warum enthalten wir uns der Stimme?
I wonder if I may see you?
Könnten wir uns wohl treffen?
You may wonder what principles guided our choice.
Un sere Strategie für die Stahlindustrie ist Ihnen bekannt.
I wonder, which one would I chose!
Ich frage mich, was ich wählen würde!
Wonder what Wynant had against this one.
Ich frage mich, was Wynant gegen den hier hatte.
I wonder where I could get one?
Wo bekommt man so etwas her?
You may wonder what the relevance of this is.
Die Erhöhung der Eigenmittel wird unvermeidlich und die Sanierung ist bereits unvermeidlich.
We may wonder about the hidden motives 'of some.
Man kann sich nach den Hintergedanken fragen, die einige dabei verfolgen.
Where, one might wonder, does this leave Europe?
Wo, könnte man sich fragen, bleibt da Europa?
I wonder which one of you is lying.
Ich frage mich, wer von euch lügt.
I wonder if we should not provide one.
Ich frage mich, ob wir uns dieses Themas nicht annehmen sollten.
It makes one wonder who is ruling Egypt?
Damit stellt sich die Frage, wer eigentlich in Ägypten regiert.
This alliance was so vital an objective for Sadat that one may rightly wonder what came first in his strategy.
Dieses Bündnis war für Sadat ein derart wichtiges Ziel, dass man sich zu Recht fragen darf, was in seiner Strategie an erster Stelle stand.
One may well wonder whether this is just a haughtily offhand attitude, or whether there is a system at work here.
Nun kann man sich fragen Ist das oberlehrerhafte Art oder ist das System?
You may well wonder how these two issues are linked.
Sie werden fragen, was diese Dinge miteinander zu tun haben.
So, it makes one wonder, Why is it there?
Da fragt man sich doch Warum ist das dort?
I wonder if that could be the same one.
Ich frage mich, ob es derselbe ist.
I wonder which one of you is more guilty.
Ich frage mich, wer von Ihnen die größere Schuld trägt.
There was one occasion in my professional career that made me wonder. Made me wonder quite a lot.
In meiner beruflichen Laufbahn gibt es etwas, das mich erstaunt hat, das mich sehr erstaunt hat.
So you may wonder, why on Earth are they doing it?
Sie fragen sich also vielleicht, warum sie das tun?
Others may well wonder if they have done what was needed.
Pearce. (EN) Herr Präsident!
I wonder if I could buy one of those dolls.
Aber ich möchte eine Puppe kaufen.
Right? So you may wonder, why on Earth are they doing it?
Sie fragen sich also vielleicht, warum sie das tun?
Now, you may wonder, how small can these little magnetic cells be?
Jetzt stellt sich natürlich die Frage Wie klein können diese magnetischen Zellen sein?
And you may wonder, how do we know what these sounds are?
Und Sie fragen sich vielleicht, woher wir diese Klänge kennen?
One shouldn't wonder about that as that was to be expected.
Darüber darf man sich nicht wundern. Das war ja vorauszusehen.
I wonder if Tom really wants to buy one of those.
Ich wüsste gerne, ob Tom wirklich einen davon kaufen möchte.
I wonder if Tom really wants to buy one of those.
Ich wüsste gerne, ob Tom wirklich eine davon kaufen möchte.
I wonder if Tom really wants to buy one of those.
Ich wüsste gerne, ob Tom wirklich eins davon kaufen möchte.
This one has been dubbed the Wonder Woman by the media.
Diese wurde auch von den Medien als Wonder Woman bezeichnet.
Now, I wonder which one of my friends you would like.
Jetzt bin ich gespannt welchen meiner Freunde Sie mögen würden.
I wonder if you wonder.
Ich frage mich, ob Sie sich das fragen.
Looking back it makes one wonder will there ever be a change?
Zurückblickend wundert man sich, ob es jemals zu einer Veränderung kommen wird?
I wonder whether I may not tempt you and the other ladies to share.
Verstehen Sie mich nicht falsch. Von hier aus sieht man mehr.
And if you stop again, you wonder, Is that a one hour valley?
Und wenn man anhält, fragt man sich Ist das ein Ein Stunden Tal?
Considering the meagre results, one might wonder what an unsuccessful summit looks like.
Angesichts der mageren Ergebnisse kann man sich allerdings fragen, wie ein misslungener Gipfel aussehen würde.
Sometimes you wonder which bureaucrat sitting behind his desk thought this one up.
Mitunter fragt man sich, welcher Beamte hinter seinem Schreibtisch denn dies nun wieder ersonnen hat.

 

Related searches : May Wonder - May I Wonder - You May Wonder - One Could Wonder - Makes One Wonder - One Hit Wonder - One Might Wonder - One Can Wonder - One May - One May Doubt - One May Expect - One May Speculate - One May Notice