Translation of "ongoing treatment" to German language:
Dictionary English-German
Ongoing - translation : Ongoing treatment - translation : Treatment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ongoing major depressive illness and or ongoing antidepressive treatment (see section 4.4) | Bestehende schwere depressive Erkrankung und oder antidepressive Behandlung (siehe Abschnitt |
Ongoing major depressive illness and or ongoing antidepressive treatment (see section 4.4) | Bestehende schwere depressive Erkrankung und oder antidepressive Behandlung (siehe Abschnitt 4.4). |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing. | Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen werden, sofern sie noch andauert. |
June 2002 July 2002 Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing | Juni 2002 Juli 2002 |
Ongoing Ongoing Ongoing Withdrawn by the company Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing | Norditropin Genotropin Salmeterol fluticasone proprionate |
The majority of events were mild in severity and resolved with ongoing vildagliptin treatment. | Der Großteil der Ereignisse war schwach ausgeprägt und verschwand mit fortlaufender Vildagliptin Behandlung. |
7 considered as drug related in patients treated with the addition of sitagliptin to the ongoing treatment with glimepiride and metformin was 18.1 compared to treatment with the addition of placebo to the ongoing treatment with glimepiride and metformin which was 7.1 . | Die Gesamtinzidenz von arzneimittelbedingten Nebenwirkungen betrug bei Patienten, die zusätzlich Sitagliptin zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten, 18,1 im Vergleich zu 7,1 bei den Patienten, die zusätzlich Plazebo zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten. |
22 considered as drug related in patients treated with the addition of sitagliptin to the ongoing treatment with glimepiride and metformin was 18.1 compared to treatment with the addition of placebo to the ongoing treatment with glimepiride and metformin which was 7.1 . | Die Gesamtinzidenz von arzneimittelbedingten Nebenwirkungen betrug bei Patienten, die zusätzlich Sitagliptin zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten, 18,1 im Vergleich zu 7,1 bei den Patienten, die zusätzlich Plazebo zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten. |
Ongoing clinical assessment should be performed for symptomatic CMV infection during MabCampath treatment and for at least 2 months following completion of treatment. | Während der MabCampath Therapie und für mindestens 2 Monate nach Abschluss der Behandlung sollte bei einer symptomatischen CMV Infektion eine fortlaufende klinische Überwachung erfolgen. |
153 obtained from ongoing clinical studies on the treatment of previously untreated patients (PUPs), with BeneFIX. | Zur Behandlung von Patienten, die zuvor noch nicht mit Faktor IX Präparaten 158 behandelt wurden (previously untreated patients PUPs), mit BeneFIX liegen bisher keine ausreichenden Ergebnisse aus laufenden klinischen Studien vor. |
November 2002 October 2002 (company appealed) Ongoing June 2002 Ongoing Ongoing Ongoing | Laufendes Verfahren Juni 2002 Laufendes Verfahren |
Forty five percent of patients had one or more ongoing infections prior to receiving treatment with clofarabine. | Fünfundvierzig Prozent der Patienten hatten vor der Behandlung mit Clofarabin eine oder mehrere andauernde Infektionen. |
(12) Ongoing information of security holders should continue to be based on the principle of equal treatment. | (12) Bei der laufenden Unterrichtung der Wertpapierinhaber sollte auch weiterhin nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung verfahren werden. |
3.5 Politically motivated persecution of activists, harsh treatment of the ruling establishment s opponents and critics is ongoing. | 3.5 Die politisch begründete Verfolgung von Aktivisten sowie harte Repressalien gegen Gegner und Kritiker des herrschenden Systems dauern fort. |
13.12. 2001 Ongoing Ongoing | 40 |
25 February 1998 Procedure ongoing Procedure ongoing Procedure ongoing | 25 Februar 1998 Anhängig Anhängig Anhängig |
7 with glimepiride and metformin was 18.1 compared to treatment with the addition of placebo to the ongoing treatment with glimepiride and metformin which was 7.1 . | Die Gesamtinzidenz von arzneimittelbedingten Nebenwirkungen betrug bei Patienten, die zusätzlich Sitagliptin zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten, 18,1 im Vergleich zu 7,1 bei den Patienten, die zusätzlich Plazebo zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten. |
22 with glimepiride and metformin was 18.1 compared to treatment with the addition of placebo to the ongoing treatment with glimepiride and metformin which was 7.1 . | Die Gesamtinzidenz von arzneimittelbedingten Nebenwirkungen betrug bei Patienten, die zusätzlich Sitagliptin zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten, 18,1 im Vergleich zu 7,1 bei den Patienten, die zusätzlich Plazebo zu der laufenden Kombinationstherapie mit Glimepirid und Metformin erhielten. |
The ongoing comparative study has shown that Stelara is more effective than etanercept after 12 weeks of treatment. | In der noch laufenden Vergleichsstudie hat sich gezeigt, dass Stelara nach zwölfwöchiger Behandlung wirksamer ist als Etanercept. |
3.8 Pet animals affected by hyperthyroidism often suffer as a result of the ongoing unavailability of appropriate treatment. | 3.8 Heimtiere mit einer Schilddrüsenüberfunktion leiden oftmals, weil immer noch keine geeig nete Behandlung verfügbar ist. |
16.11.2000 Procedure ongoing Procedure ongoing | 16.11.2000 Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren |
3.5 Politically motivated persecution of activists and the harsh treatment of the ruling establishment's opponents and critics is ongoing. | 3.5 Die politisch begründete Verfolgung von Aktivisten sowie harte Repressalien gegen Gegner und Kritiker des herrschenden Systems dauern fort. |
4.5 Politically motivated persecution of activists and the harsh treatment of the ruling establishment's opponents and critics is ongoing. | 4.5 Die politisch begründete Verfolgung von Aktivisten sowie harte Repressalien gegen Gegner und Kritiker des herrschenden Systems dauern fort. |
2 In this 24 week placebo controlled study of sitagliptin 100 mg once daily added to ongoing combination treatment with glimepiride and metformin, the overall incidence of adverse reactions considered as drug related in patients treated with the addition of sitagliptin to the ongoing treatment | Appetitlosigkeit (Stoffwechsel und Ernährungsstörungen Häufigkeit gelegentlich) und Gewichtsabnahme (Untersuchungen Häufigkeit gelegentlich) 2 In dieser 24 wöchigen, plazebokontrollierten Studie wurden 100 mg Sitagliptin einmal täglich zusätzlich zu einer laufenden Kombinationstherapie bestehend aus Glimepirid und Metformin gegeben. |
27.07.2000 Procedure ongoing 29.06.2000 Procedure ongoing 19.10.2000 | Laufendes Verfahren 19.10.2000 |
25 February 1998 Procedure ongoing Procedure ongoing | Verfahren zur gegenseitigen Anerkennung früheres konzertiertes Verfahren |
Sufficient data have not been obtained from ongoing clinical studies on the treatment of previously untreated patients (PUPs), with BeneFIX. | Zur Behandlung von Patienten, die zuvor noch nicht mit Faktor IX Präparaten behandelt wurden (previously untreated patients PUPs), mit BeneFIX liegen keine ausreichenden Ergebnisse aus laufenden klinischen Studien vor. |
Sufficient data have not been obtained from ongoing clinical studies on the treatment of previously untreated patients (PUPs), with BeneFIX. | Zur Behandlung von Patienten, die zuvor noch nicht mit Faktor IX Präparaten behandelt wurden (previously untreated patients PUPs), mit BeneFIX liegen bisher keine ausreichenden Ergebnisse aus laufenden klinischen Studien vor. |
The company informed the CHMP that it plans to continue the ongoing clinical trials in the treatment of lupus nephritis. | Das Unternehmen setzte den CHMP von seinem Vorhaben in Kenntnis, die laufenden klinischen Studien zur Behandlung der Lupusnephritis fortzusetzen. |
Ongoing | 60 |
Ongoing | Laufende |
Ongoing. | Ongoing. |
ongoing | laufend |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing, the patient hospitalised and specific therapy for OHSS started. | Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen, die Patientin hospitalisiert und mit einer speziellen Therapie gegen OHSS begonnen werden. |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing, the patient hospitalised and specific therapy for OHSS started. | 94 Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen, die Patientin hospitalisiert und mit einer speziellen Therapie gegen OHSS begonnen werden. |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing, the patient hospitalised and specific therapy for OHSS started. | 104 Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen, die Patientin hospitalisiert und mit einer speziellen Therapie gegen OHSS begonnen werden. |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing, the patient hospitalised and specific therapy for OHSS started. | 114 Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen, die Patientin hospitalisiert und mit einer speziellen Therapie gegen OHSS begonnen werden. |
In the majority of these studies adefovir dipivoxil 10 mg was added to ongoing lamivudine treatment in patients failing lamivudine therapy. | In der Mehrzahl dieser Studien wurde bei Patienten mit Therapieversagen unter Lamivudin Adefovirdipivoxil 10 mg zur laufenden Lamivudintherapie hinzugefügt. |
Also welcomes the ongoing cooperation and coordination among members of the inter agency group on the treatment of persons rescued at sea | 91. begrüȣt auȣerdem die laufende Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedern der interinstitutionellen Gruppe für die Behandlung von aus Seenot geretteten Personen |
4.14 Research investment should concentrate on prevention and early detection, as treatment and eradication of an ongoing disease can be very costly. | 4.14 Investitionen in die Forschung sollten auf die Prävention und Früherkennung ausgerichtet werden, da die Behandlung und Ausmerzung einer bereits ausgebrochenen Krankheit sehr kostspielig sein kann. |
Battle ongoing. | Laufende Schlacht. |
18.10.2001 Ongoing | Dacarbazin Alteplase |
Procedure ongoing | 75 319 EWG des Rates |
Procedure ongoing | Anhängig |
Done ongoing | abgeschlossen in Arbeit |
Related searches : Ongoing Cooperation - Ongoing Dialogue - Ongoing Litigation - Ongoing Review - Ongoing Activities - Ongoing Changes - Ongoing Communication - Ongoing Crisis - Ongoing Services - Ongoing Negotiations - Ongoing Interest - Ongoing Focus