Translation of "outcry for" to German language:


  Dictionary English-German

Outcry - translation : Outcry for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Public outcry
Öffentlicher Aufschrei
The outcry was heartrending.
Das Geschrei war herzzerreißend.
See outcry and assez.
Die Twitter Hashtags haben inzwischen auch eine internationale Dimension outcry und assez.
What an outcry, though!
Welch ein Protestgeschrei!
The ensuing outcry caused the A.C.F.
Die Nennungsliste soll ca.
This outcry raises three interesting points.
Dieser Aufschrei zeigt interessanterweise drei Aspekte.
There is a public outcry in Ireland.
In Irland ist es zu einem Sturm der Entrüstung gekommen.
I fear for you a day on which will be a great outcry!
Ich fürchte für euch doch den Tag des Rufens,
Syria Houla Massacre Creates International Outcry Global Voices
Syrien Massaker in Hula verursacht internationalen Aufschrei
The move was met with an international outcry.
Dieser Schritt stieß international auf Empörung.
Germany's Outcry Over Sexism Grips Twitter Aufschrei Global Voices
aufschrei erzählt von sexueller Belästigung
From Whispers to Outcry Sexism in Germany Global Voices
Vom Flüstern zum Aufschrei Sexismus besteht in Deutschland weiter
The censorship led to public outcry at the time.
In Die Zeit.
O my people! I fear for you a day on which will be a great outcry!
O mein Volk, ich fürchte für euch den Tag der gegenseitigen Hilferufe
O my people! I fear for you a day on which will be a great outcry!
O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen Zurufens,
O my people! I fear for you a day on which will be a great outcry!
O mein Volk, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen Zurufens,
The photos of Tsvangirai s pummeled body led to an international outcry.
Die Fotos von Tsvangirais geschundenem Körper führten zu einem internationalen Aufschrei.
The company's website acknowledges the ensuing outcry, dismissing it this way
Die Website des Unternehmens erkennt den daraus resultierenden Aufschrei, lehnt ihn aber wie folgt ab
It is a outcry of indignation and anger directed towards sanctimoniousness .
Es ist ein wütender und empörter Aufschrei gegen Scheinheiligkeit .
So all these things have aroused a huge outcry from the Internet.
All diese Dinge haben einen großen Aufschrei im Internet verursacht.
This enraged the populace, and during the outcry enlistments in the Volunteers soared.
Dieses Massaker führte zu einem steilen Anstieg an Beitritten zu den Irish Volunteers.
Berdymukhamedov s attempt in 2007 to dismantle satellite dishes failed due to an international outcry.
Berdimukhamedows Versuch im Jahre 2007, Satellitenschüsseln zu demontieren gelang durch eine internationalen Protestwelle nicht.
Some Juliet, and some Paris and all run, With open outcry, toward our monument.
Einige Juliet, und einige Paris, und alle laufen mit offenen Aufschrei, gegenüber unseren Denkmal.
New rules are ever made for the great outcry große Frevel (a fine that had to be paid to the court).
Werden der große Frevel (Gerichtsbußen) wegen stets neue Satzungen gemacht.
In face of a growing outcry for humanitarian intervention, the international community remains mostly silent on the atrocities caused by sexual violence.
Im Angesicht des lauter werdenden Rufes nach humanitärer Intervention bleibt die internationale Gemeinschaft großteils stumm, was die Kriegsverbrechen sexueller Natur angeht.
Their broadcasts caused a public outcry, which forced our parliament to organize a public hearing.
Die Veröffentlichung ihrer Aufnahmen verursachte einen öffentlichen Aufschrei, der wiederum das Parlament dazu zwang, eine öffentliche Anhörung zu veranstalten.
When the Son of Mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.
Und wann immer die Rede von dem Sohn der Maria ist, siehe, dann bricht dein Volk darüber in Geschrei aus
When the Son of Mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.
Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein Volk sogleich in Geschrei aus.
When the Son of Mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.
Und als der Sohn Marias als Beispiel angeführt wurde, da erging sich dein Volk gleich in lautem Spott.
When the Son of Mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.
Und als Ibnu Maryam als Gleichnis geprägt wurde, sogleich brachen sie in schallendes Gelächter aus.
Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
Alle Bitterkeit und Grimm und Zorn und Geschrei und Lästerung sei ferne von euch samt aller Bosheit.
Some months ago, Safiya Husseini, sentenced to the same fate, was spared following an international outcry.
Erst vor wenigen Monaten wurde Safiya Husseini, die zu dem gleichen Schicksal verurteilt worden war, dank der internationalen Mobilisierung gerettet.
Police chief David Kimaiyo reacted by summoning two journalists and a media executive for questioning, although the summons was retracted following a media outcry.
Polizeichef David Kimaiyo reagierte darauf mit der Einbestellung zweier Journalisten und eines führenden Medienvertreters zu Verhören, auch wenn die Vorladung nach einem Aufschrei der Medien zurückgezogen wurde.
for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.
Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN der hat uns gesandt, sie zu verderben.
The turnaround was unprecedented. Premier Zhu apologized primarily in response to the public outcry on the internet.
Diese Kehrtwendung war beispiellos, denn Premier Zhu entschuldigte sich in erster Linie aufgrund des öffentlichen Aufschreis im Internet.
robby_eberlein aufschrei (outcry) How boring and dull your life must be to get upset about this nonsense
Hier noch eine der freundlicheren Stimmen derjenigen, die der Kampagne kritisch gegenüberstehen oder sich über sie lustig machen robby_eberlein aufschrei Wie langweilig und trostlos muss der Alltag sein wenn man sich über solchen Nonsens dermassen aufregen kann.....
This caused a public outcry from the crowds watching the flight, as well as comment in the press.
Er betätigte sich auch als Komponist und schuf unter anderem die Oper Icare (1911).
Human rights violations elicit an international outcry and condemnation, followed by intervention and occupation by foreign military forces.
Menschenrechtsverletzungen rufen einen internationalen Aufschrei und Missbilligung hervor, denen Intervention und Okkupation durch ausländische Militärstreitkräfte folgen.
You don't understand what specific providence there is over you I see every scratch, I hear every outcry
Wie kann ich alle Kratzer zu sehen, hört Ihr jeden Schrei.
While such an arrangement will almost certainly create an outcry, it represents the most logical division of responsibility.
Zur Feststellung der Unterstützungsberechtigung wäre dann die Anwendung geeigneter Kriterien erforderlich.
Public outcry at a time of scandal forced progressive change then we should hope that it does so now.
Der öffentliche Protest im Augenblick eines Skandals hat damals eine progressive Veränderung erzwungen wir sollten hoffen, dass dies auch jetzt geschieht.
The killing caused Ghana's government to declare a national emergency, and triggered an outcry over the curse of tribalism.
Daraufhin rief Ghanas Regierung den nationalen Notstand aus. Der Mord löste eine Welle des Protests gegen den Fluch des Stammessystems aus.
Such a softening of the church's position was probably the result of the public outcry in Russia's liberal press.
Diese nachgiebige Reaktion der Kirche war wahrscheinlich die Folge des öffentlichen Aufschreis in der liberalen Presse Russlands.
The political and public outcry has been remarkable and has generated a heated global debate on what had happened.
Der politische und öffentliche Aufschrei war erstaunlich und führte zu einer hitzigen globalen Diskussion über die Geschehnisse.
Nevertheless, the nine were convicted and sentenced to death despite international outcry, shortly after the conviction they were hung.
Trotz allem wurden die Neun zum Tode verurteilt und trotz des internationalen Aufschreis wurden sie kurz nach der Verurteilung erhängt.

 

Related searches : Open Outcry - International Outcry - Public Outcry - Open Outcry Market - Provoke An Outcry - Cause An Outcry - Open Outcry Auction - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing