Translation of "overall sample size" to German language:
Dictionary English-German
Overall - translation : Overall sample size - translation : Sample - translation : Size - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sample Size | Aufnahmegröße |
Sample Size | Abtastauflösung |
Sample Size | Stichprobengröße |
Minimum sample size | Mindeststichprobenumfang |
Minimum sample size 1 | Mindestprobenumfang 1 |
Minimum national sample size 10 . | Nationaler Mindeststichprobenumfang 10 . |
to the small sample size | Dies Ar |
Sample size and sampling plan used. | Umfang der Probe und angewendeter Stichprobenplan |
Size of the bulk sample in kg | Umfang der Sammelprobe in kg |
Minimum sample size of dead ovine animals 2 | Mindeststichprobenumfang, tote Schafe 2 |
Minimum sample size of dead caprine animals 3 | Mindeststichprobenumfang, tote Ziegen 3 |
Minimum sample size of dead ovine animals 3 | Mindestprobenumfang, tote Schafe 3 |
Minimum sample size of dead caprine animals 4 | Mindestprobenumfang, tote Ziegen 4 |
Minimum sample size in healthy slaughtered caprine animals 2 | Mindestprobenumfang bei geschlachteten gesunden Ziegen 2 |
The total national sample size n shall be the sum of the sample sizes n1 , n2 , n3 , ... | Der nationale Stichprobenumfang n ist die Summe der Teilstichproben n1 , n2 , n3 , ... |
The size of the laboratory sample shall be 2,5 kg. | Der Umfang der Laborprobe beträgt 2,5 kg. |
The first is to increase the sample size of the study. | Bei einer Fall Kontrollstudie ist der Krankheitsstatus bekannt und die Exposition unbekannt. |
If the checks on that sample reveal irregularities, the size and scope of the sample shall be expanded appropriately. | Werden bei der Kontrolle der Stichprobe Unregelmäßigkeiten festgestellt, so wird die Stichprobe entsprechend ausgedehnt. |
They shall be the same size and material as the sample filters. | Die Vergleichsfilter müssen dieselbe Größe haben und aus demselben Material bestehen wie die Probenahmefilter. |
The group essentially repeated the study in 2006, using a larger sample size. | Im Jahr 2006 wiederholte das Forscherteam die Studie im Wesentlichen. |
Despite the low sample size, the researchers believe the results to be significant. | Die Forscher halten ihre Ergebnisse trotz der geringen Stichprobe für aussagekräftig. |
The group essentially repeated the study in 2006, using a larger sample size. | Im Jahr 2006 wiederholte das Forscherteam die Studie im Wesentlichen. Diesmal wurde allerdings eine größere Anzahl von Haushalten in die Studie einbezogen. |
Data based on overall activity rates (no adjustment by gender since data by sex lack reliability due to the low sample size) for L, EE, CY, LV, LT and SI. | Auf der durchschnittlichen Erwerbsquote basierende Daten (keine Differenzierung nach Geschlecht, da die nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten wegen des zu geringen Umfangs der Stichprobe nicht zuverlässig sind) für L, EE, CY, LV, LT und SI. |
Data based on overall activity rates (no adjustment by gender since data by sex lack reliability due to the low sample size) for L, EE, CY, LV, LT and SI. | Auf der durchschnittlichen Erwerbsquote basierende Daten (keine Differenzierung nach Geschlecht, da die nach Geschlecht auf geschlüsselten Daten wegen des zu geringen Umfangs der Stichprobe nicht zuverlässig sind) für LU, EE, CY, LV, LT und SI. |
Data based on overall activity rates (no adjustment by gender since data by sex lack reliability due to the low sample size) for L, EE, CY, LV, LT and SI. | Auf der durchschnittlichen Erwerbsquote basierende Daten (keine Differenzierung nach Geschlecht, da die nach Geschlecht auf ge schlüsselten Daten wegen des zu geringen Umfangs der Stichprobe nicht zuverlässig sind) für LU, EE, CY, LV, LT und SI. |
Pooled faeces from each stack shall be represented in the overall pooled sample. | Es ist sicherzustellen, dass aus jedem Käfigstapel Kotmischproben in der Gesamtsammelprobe enthalten sind. |
the overall size and shape of the engine compartment | der Gesamtgröße und Form des Motorraums |
( ) The reliability of data shown between brackets may be affected by small sample size. | ( ) Die Angaben in Klammern sind aufgrund des kleinen Samples möglicherweise weniger zuverlässig. |
( ) The reliability of data shown between brackets may be affected by small sample size. | ( ) Die Angaben in Klammern sind aufgrund des kleinen Samples möglicherweise weniger zuverläs sig. |
increasing the size of each meat sample collected for testing of the suspect carcases or | Vergrößerung der einzelnen Fleischproben für die Untersuchung der verdächtigen Schlachtkörper, oder |
In case of lots from 50 to 500 tonnes, the size of the bulk sample should be 0,01 of the total lot size. | Bei Partien von 50 bis 500 Tonnen, sollte der Umfang der Sammelprobe 0,01 des Gesamtumfangs der Partie betragen. |
The selection of sample size and method of sample preparation may be based on the principles of the method described in FNP 5 1 , Instrumental methods . | Probengröße und Probenvorbereitung können sich an den Grundsätzen des in FNP 5 1 unter Instrumental methods beschriebenen Verfahrens orientieren. |
Each NCB chooses the most appropriate allocation of the national sample size n among the strata . | Jede NZB wählt die am besten geeignete Aufteilung des nationalen Stichprobenumfangs n auf die Schichten aus . |
Technological progress has affected efficient bank size, since the overall cost saving increases with the size of the bank. | Der technologische Fortschritt hat sich auf die Größe einer leistungsfähigen Bank ausgewirkt, da die Kosteneinsparungen insgesamt mit der Größe der Bank steigen. |
Average white scores were not included in the test results because the sample size wasn't large enough. | Die durchschnittliche Punktzahl weißer Schüler wurde nicht in die Prüfdaten aufgenommen, da der Stichprobenumfang nicht groß genug war. |
What I know about this topic comes from a qualitative study with a sample size of two. | Alles, was ich über dieses Thema weiß, kommt aus einer Fachstudie mit einem Stichprobenumfang von zwei. |
GT is consequently a measure of the overall size of the ship. | B. der von Lübeck definierten Lübschen Tonne , notwendig war. |
Where a Member State experiences difficulty in collecting sufficient numbers of healthy slaughtered caprine animals to reach its allotted minimum sample size, it may choose to replace a maximum of 50 of its minimum sample size by testing dead caprine animals over the age of 18 months at the ratio of one to one and in addition to the minimum sample size set out in point 3. | Hat ein Mitgliedstaat Schwierigkeiten, eine ausreichende Anzahl geschlachteter gesunder Ziegen zusammenzubringen, um den ihm zugeteilten Mindestprobenumfang zu erreichen, kann er höchstens 50 seines Mindestprobenumfangs durch Tests an über 18 Monate alten toten Ziegen im Verhältnis 1 zu 1 und zusätzlich zu dem unter Nummer 3 genannten Mindestprobenumfang ersetzen. |
In case of lots smaller than 50 tonnes, the size of the bulk sample should be 5 kg. | Bei Partien von unter 50 Tonnen sollte der Umfang der Sammelprobe 5 kg betragen. |
In case of lots larger than 500 tonnes, the size of the bulk sample should be 50 kg. | Bei Partien von über 500 Tonnen sollte der Umfang der Sammelprobe 50 kg betragen. |
Data based on overall activity rates (no adjustment by gender since data by sex lack reliability due to the low sample size) for L, EE, CY, LV, LT and SI estimation for 2002 for EU15 and EU25. | Auf der durchschnittlichen Erwerbsquote basierende Daten (keine Differenzierung nach Geschlecht, da die nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten wegen des zu geringen Umfangs der Stichprobe nicht zuverlässig sind) für L, EE, CY, LV, LT und SI Schätzung für 2002 für EU15 und EU25. |
In subpopulation analyses on patients with mixed episodes or on patients with severe agitation, a similar pattern of efficacy to the overall population was observed but statistical significance could not be established due to a reduced sample size. | In Analysen von Untergruppen bei Patienten mit gemischten Episoden oder Patienten mit schwerer Agitiertheit, wurde eine ähnliche Wirksamkeit in Bezug auf die Gesamtpopulation beobachtet, aber eine statistische Signifikanz konnte aufgrund einer verringerten Patientenzahl festgestellt werden. |
Compared with the current monitoring, the sample size will be increased twenty five to one hundredfold in each Member State depending on the size of the cattle population. | Die Größe der Stichprobe wird je nach Bestandsgröße auf das 25 bis 100fache der nach dem derzeitigen Überwachungsprogramm getesteten Stichprobe erhöht. |
Due to mergers and leavers , the sample might be reduced in size over time until the next maintenance period . | Unter geeigneten Daten sind Daten zu verstehen , die hinreichend detailliert und in dem Sinne mit der MFI Zinsstatistik verknüpft sind , dass bei den Erhebungen , aus denen sich diese Daten ableiten , Definitionen zur Anwendung kommen , die konsistent zur MFI Zinsstatistik sind . Es ist möglich , dass solche Daten den NZBen vor der Durchführung der Erhebung zur MFI Zinsstatistik und vor der Bereitstellung der ersten Datensätze durch die Berichtspflichtigen nicht zur Verfügung stehen . |
Because of the study sample size and duration, the effects of Soliris on thrombotic events could not be determined. | Aufgrund des Stichprobenumfangs und der Dauer der Studie konnten die Wirkungen von Soliris auf thrombotische Ereignisse nicht ermittelt werden. |
Related searches : Overall Sample - Sample Size - Overall Size - Higher Sample Size - Sample Size Considerations - Sample Size Power - Sample Size Estimation - Planned Sample Size - Sufficient Sample Size - Smaller Sample Size - Small Sample Size - Sample Size Calculation - Larger Sample Size - Large Sample Size