Translation of "owes an obligation" to German language:
Dictionary English-German
Obligation - translation : Owes an obligation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom owes Mary an apology. | Tom schuldet Maria eine Entschuldigung. |
(y) 'obligation' means a duty to perform which one party to a legal relationship owes to another party. | (y) Verpflichtung eine Pflicht zu leisten, die eine Partei eines Rechtsverhältnisses einer anderen Partei schuldet. |
I'm afraid my friend owes you an apology. | Ich fürchte, mein Freund schuldet Ihnen eine Entschuldigung. |
Tell Mr Currie he owes us and he owes us quick. | Das ist ein enormer bürokratischer Papierkrieg. |
I think you're the one who owes me an apology, Madame JeanAux. | Sie müssen sich entschuldigen, Madame JeanAux. |
He owes me one. | Er ist mir noch etwas schuldig. |
She owes me money. | Sie schuldet mir Geld. |
Tom owes me money. | Tom schuldet mir Geld. |
Tom owes me one. | Tom ist mir noch etwas schuldig. |
Tom owes Mary money. | Tom schuldet Mary Geld. |
He owes Michael 3. | Er schuldet Michael 3 Euro. |
She owes me rent. | Sie schuldet mir mieten. |
Tommy, he owes you. | Er schuldet dir was. |
He owes me dough. | Der schuldet mir Knete. |
He owes me dough. | Er schuldet mir Kohle. |
Clearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure. | Natürlich geht die Pflicht, etwas zu fördern, weniger weit als die Pflicht, etwas unbedingt umzusetzen. |
Breach of an international obligation | Verletzung einer völkerrechtlichen Verpflichtung |
What the West Owes Ukraine | Was der Westen der Ukraine schuldet |
Nick owes me ten dollars. | Nick schuldet mir zehn Dollar. |
Tom owes Mary 300 dollars. | Tom schuldet Maria 300 Dollar. |
He owes me a favor. | Er schuldet mir einen Gefallen. |
She owes me a favor. | Sie ist mir noch einen Gefallen schuldig. |
Tom owes me a favor. | Tom ist mir einen Gefallen schuldig. |
Tom owes me thirty bucks. | Tom schuldet mir dreißig Dollar. |
No one owes me anything. | Niemand ist mir etwas schuldig. |
Europe owes Galicia a debt. | Europa hat eine Verpflichtung gegenüber Galicien. |
He owes me 5 bucks. | Er schuldet mir 5 Mäuse. |
But He owes me one. | Das ist logisch. |
One Jeff Wilson owes 10,000. | Ein Jeff Wilson schuldet 10.000. |
The King owes you much. | Der König ist dankbar. |
This is an obligation from Allah. | (Das alles gilt für euch) als Verpflichtung von Allah. |
This is an obligation from Allah. | (Das alles ist euch) anbefohlen von Allah. |
This is an obligation from Allah. | Es ist eine Rechtspflicht von seiten Gottes. |
This is an obligation from Allah. | (Dies ist) ein Auftrag von Seiten Gottes. |
It is an obligation from Allah. | Es ist eine Rechtspflicht von seiten Gottes. |
This is an obligation from Allah. | Dies ist ein Gebot von ALLAH. |
He still owes me the answer. | Er ist mir die Antwort noch immer schuldig. |
Tom still owes Mary 2,000 dollars. | Tom schuldet Maria noch immer zweitausend Dollar. |
Tell Tom he owes me one. | Sag Tom, dass er mir noch etwas schuldet. |
Tom owes his job to Mary. | Tom verdankt seine Arbeit Maria. |
227 billion is what Africa owes. | 227 Milliarden sind es, die Afrika schuldet. |
What about the money she owes? | Und das Geld, dass sie schuldet? |
Teamwork was an obligation, not a choice. | Zusammenarbeit mit anderen stand bei ihm nicht zur Debatte, sondern war selbstverständlich. |
Their death is an obligation for us. | Ihr Tod ist uns Verpflichtung. |
It is an obligation for the pious. | (Das gilt) als Rechtspflicht für die Gottesfürchtigen. |
Related searches : An Obligation - He Owes - Owes You - Who Owes - Owes Vat - Owes Money - Owes Me - Owes Us - Now Owes - Owes Something - Fulfil An Obligation - Have An Obligation - Honor An Obligation - Violate An Obligation