Translation of "parting surface" to German language:


  Dictionary English-German

Parting - translation : Parting surface - translation : Surface - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My most painful parting was? My most painful parting was?
Mein schmerzlichster Abschied war... ?
Our first parting.
Das 1. Mal.
With a centre parting.
Der Mittelscheitel.
They're not parting us.
Sie trennen uns nicht.
My most painful parting was?
Mein schmerzlichster Abschied war... ?
The Parting of the Red Sea
Teilung des Roten Meeres
Courting is pleasure Parting is grief
Courting is pleasure Parting is grief
It's her. It's a parting shot.
Das ist ihr Abschiedsbrief.
Rapid is parting ways with trainer Djuricin.
Rapid trennt sich von Trainer Djuricin.
Adam's mate hard parting the Red Sea.
Adams Kumpel harter Abschied des Roten Meeres.
After parting the Red Sea comes fear.
Nach der Trennung des Roten Meeres kommt die Angst.
Then came the parting of the ways,
Dann ging jeder seinen Weg,
Imagine parting if you were in love.
Stell dir vor, wir würden uns lieben.
I give this to you in parting.
Das gebe ich dir mit zum Abschied.
Of course, social media also discussed Djuricin s parting.
In den sozialen Medien wurde natürlich auch über das Djuricin Aus diskutiert.
They have no intention of parting with it.
Diese haben nicht die Absicht, ihre Macht abzugeben.
He will then realise it is the parting,
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
and he thinks that it is the parting
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
And He realizes that it is the parting.
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
And he knoweth that it is the parting
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
He will then realise it is the parting,
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
and he thinks that it is the parting
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
And He realizes that it is the parting.
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
And he knoweth that it is the parting
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
He will then realise it is the parting,
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
and he thinks that it is the parting
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
And He realizes that it is the parting.
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
And he knoweth that it is the parting
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
He will then realise it is the parting,
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
and he thinks that it is the parting
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
And He realizes that it is the parting.
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
And he knoweth that it is the parting
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
Receive, O Volga, Sadko's parting bow,
Sadko umarmt dich inniglich,
Ply separation means the parting of adjacent plies.
Lagentrennung die Trennung zweier benachbarter Lagen voneinander.
It would probably, as far as St. John was concerned, be a parting for years it might be a parting for life.
Was St. John anbetraf, so würde es wahrscheinlich ein Abschied für lange Jahre sein, vielleicht sogar eine Trennung fürs Leben.
I pass over the madness about parting from me.
Den wahnsinnigen Gedanken, dich von mir trennen zu wollen, berühre ich nicht weiter.
This is the parting of our ways, he said.
Er sagte Dies führt zur Trennung zwischen mir und dir.
And he will realise that this is the parting.
und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist
This is the parting of our ways, he said.
Er sagte Das ist die Trennung zwischen mir und dir.
And he will realise that this is the parting.
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
This is the parting of our ways, he said.
Er sagte Jetzt ist die Trennung zwischen mir und dir fällig.
And he will realise that this is the parting.
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
This is the parting of our ways, he said.
Er sagte Dies ist das Trennende zwischen mir und dir!
And he will realise that this is the parting.
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
Parting is all we need to know of hell.
Abschied ist alles, was wir von der Hölle wissen müssen.

 

Related searches : Mold Parting Surface - Parting From - Parting Plane - Parting Words - Parting Gift - Parting Glass - Parting Joint - Parting Kiss - Parting Company - Parting Seams - Parting Film - Centre Parting - Parting Off