Translation of "passing along" to German language:
Dictionary English-German
Along - translation : Passing - translation : Passing along - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The boundary was generally along a line passing from Carthago Nova to the Cantabrian Sea. | An der Mittelmeerküste verlief die Grenze in republikanischer Zeit südwestlich von Carthago Nova (Cartagena). |
Along with other instruments, they are mounted on a scan platform... ...which points at passing planets. | Sie sind mit anderen Instrumenten auf einer Sichtplatte montiert... ...die auf vorbeiziehende Planeten gerichtet wird. |
Relief man, passing, relief man, passing, | Ersatzmann auf Ablösung! |
It happened as he was on his way to Jerusalem, that he was passing along the borders of Samaria and Galilee. | Und es begab sich, da er reiste gen Jerusalem, zog er mitten durch Samarien und Galiläa. |
Charles rushed to the Lion d'Or, and the chemist, who caught sight of him passing along the Place hatless, abandoned his shop. | Karl rannte Hals über Kopf nach dem Goldnen Löwen, und der Apotheker, der den Arzt so über den Markt stürmen sah, verließ sofort im bloßen Kopfe seinen Laden. |
The journey eastward along the coast from Melbourne to Sydney took place in April 1874, passing by Wilsons Promontory and Cape Howe. | März 1874 nach Melbourne, ging später nach Sydney, Neuseeland, Fidschi zur Torres Straße, die Südküste von Neuguinea und die Molukken. |
Passing Direction | Übergaberichtung |
Passing strange. | Sehr merkwürdig. |
Passing through. | Auf der Durchreise. |
Passing judgment and passing resolutions are not enough in themselves. | Ich möchte noch hinzufügen, daß die Leute aus dem Norden den Ruf haben, eher schweigsam zu sein. |
Passing siding A particular form of siding is the passing siding (U.S. and international) or passing loop (GB). | Deren Höhe bemisst sich unverändert nach dem jährlichen Güterverkehrsaufkommen und beträgt bis zu 8 Euro pro Tonne oder (alternativ) 32 Euro pro 1000 Tonnenkilometer. |
Passing by Reference | Referenzen zurückgeben |
Passing by Reference | Was Referenzen nicht sind |
Monsieur Tuvache passing! | Da drüben geht der Bürgermeister! |
Flatulence (passing wind) | Flatulenz (Blähungen) |
That's passing strange. | Das ist sehr merkwürdig. |
Everything is passing. | Alles geht vorbei. |
The storm's passing. | Der Sturm flaut ab. |
Passing over curves. | Befahren von Gleisbögen |
Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. | Da er aber am Galiläischen Meer ging, sah er Simon und Andreas, seinen Bruder, daß sie ihre Netze ins Meer warfen denn sie waren Fischer. |
A gentlemen was passing. | Neben ihr ließ eine Dame ihren Fächer zu Boden gleiten. Ein Tänzer ging vorüber. |
I was passing there. | Ich ging heute Abend da durch. |
Photographers mark Capa s passing . | Lübbe Verlag, Bergisch Gladbach 2004. |
Everything else is passing. | Alles andere geht vorüber. |
Is there passing one? | Gibt es einen Pass? |
Passing beam (low beam) | Abblendlicht |
I was just passing. | Ich ging gerade vorbei. |
The storm. It's passing. | Der Sturm er hat nachgelassen. |
Passing through walls, maybe. | Vielleicht durch die Wand. |
I was passing by... | Nein, ich kam nur so vorbei... |
I've seen him passing. | Gewiss. |
trains passing at speed | Zugbegegnungen bei hohen Geschwindigkeiten, |
Abdel Rahman, who was passing by the protest, was arrested along with Abdel Fattah, as he was helping some girls who were being harassed by the police. | Abdel Rahman, der an der Demonstration vorbei kam, wurde mit Abdel Fattah verhaftet, als er versuchte, einigen Mädchen zu helfen, die von der Polizei belästigt wurden. |
I dreamt it was lunchtime, and I was, uh... swimming along, looking for a little bit of bait and I found myself passing a large bed of kelp. | Es war Mittagszeit... Ich schwamm so vor mich hin und kam an einem Bett aus Seetang vorbei. |
Hallo! there's Monsieur Tuvache passing. | Sehn Sie, da drüben geht der Bürgermeister! |
A motorcyclist is passing by. | Ein Motorradfahrer kommt vorbei. |
The passing score is 62 . | 1999, ISBN 0 201 57169 2. |
and by the passing night, | und bei der Nacht, wenn sie vergeht! |
and by the passing night, | und der Nacht, wenn sie fortzieht! |
and by the passing night, | Und der Nacht, wenn sie dahingeht! |
Passing more urine than usual | Ungewöhnlich große Urinmengen |
incontinence, pain on passing urine | Inkontinenz (Verlust der Kontrolle über die Blasenfunktion), Schmerzen beim |
That's passing strange, isn't it? | Das ist sehr merkwürdig, oder? |
They're merely passing the time. | Sie vertreiben sich nur die Zeit... zischen langweilig ...bis zum Tode. |
I assume there's passing one. | Ich nehme an, es ist vorbei ein. |
Related searches : After Passing - Passing Knowledge - Passing Rate - Passing Year - Time Passing - Passing Trade - Passing Play - Passing Game - Passing Shot - Passing Gas - Buck Passing - Passing Comment