Translation of "passing along" to German language:


  Dictionary English-German

Along - translation : Passing - translation : Passing along - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The boundary was generally along a line passing from Carthago Nova to the Cantabrian Sea.
An der Mittelmeerküste verlief die Grenze in republikanischer Zeit südwestlich von Carthago Nova (Cartagena).
Along with other instruments, they are mounted on a scan platform... ...which points at passing planets.
Sie sind mit anderen Instrumenten auf einer Sichtplatte montiert... ...die auf vorbeiziehende Planeten gerichtet wird.
Relief man, passing, relief man, passing,
Ersatzmann auf Ablösung!
It happened as he was on his way to Jerusalem, that he was passing along the borders of Samaria and Galilee.
Und es begab sich, da er reiste gen Jerusalem, zog er mitten durch Samarien und Galiläa.
Charles rushed to the Lion d'Or, and the chemist, who caught sight of him passing along the Place hatless, abandoned his shop.
Karl rannte Hals über Kopf nach dem Goldnen Löwen, und der Apotheker, der den Arzt so über den Markt stürmen sah, verließ sofort im bloßen Kopfe seinen Laden.
The journey eastward along the coast from Melbourne to Sydney took place in April 1874, passing by Wilsons Promontory and Cape Howe.
März 1874 nach Melbourne, ging später nach Sydney, Neuseeland, Fidschi zur Torres Straße, die Südküste von Neuguinea und die Molukken.
Passing Direction
Übergaberichtung
Passing strange.
Sehr merkwürdig.
Passing through.
Auf der Durchreise.
Passing judgment and passing resolutions are not enough in themselves.
Ich möchte noch hinzufügen, daß die Leute aus dem Norden den Ruf haben, eher schweigsam zu sein.
Passing siding A particular form of siding is the passing siding (U.S. and international) or passing loop (GB).
Deren Höhe bemisst sich unverändert nach dem jährlichen Güterverkehrsaufkommen und beträgt bis zu 8 Euro pro Tonne oder (alternativ) 32 Euro pro 1000 Tonnenkilometer.
Passing by Reference
Referenzen zurückgeben
Passing by Reference
Was Referenzen nicht sind
Monsieur Tuvache passing!
Da drüben geht der Bürgermeister!
Flatulence (passing wind)
Flatulenz (Blähungen)
That's passing strange.
Das ist sehr merkwürdig.
Everything is passing.
Alles geht vorbei.
The storm's passing.
Der Sturm flaut ab.
Passing over curves.
Befahren von Gleisbögen
Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.
Da er aber am Galiläischen Meer ging, sah er Simon und Andreas, seinen Bruder, daß sie ihre Netze ins Meer warfen denn sie waren Fischer.
A gentlemen was passing.
Neben ihr ließ eine Dame ihren Fächer zu Boden gleiten. Ein Tänzer ging vorüber.
I was passing there.
Ich ging heute Abend da durch.
Photographers mark Capa s passing .
Lübbe Verlag, Bergisch Gladbach 2004.
Everything else is passing.
Alles andere geht vorüber.
Is there passing one?
Gibt es einen Pass?
Passing beam (low beam)
Abblendlicht
I was just passing.
Ich ging gerade vorbei.
The storm. It's passing.
Der Sturm er hat nachgelassen.
Passing through walls, maybe.
Vielleicht durch die Wand.
I was passing by...
Nein, ich kam nur so vorbei...
I've seen him passing.
Gewiss.
trains passing at speed
Zugbegegnungen bei hohen Geschwindigkeiten,
Abdel Rahman, who was passing by the protest, was arrested along with Abdel Fattah, as he was helping some girls who were being harassed by the police.
Abdel Rahman, der an der Demonstration vorbei kam, wurde mit Abdel Fattah verhaftet, als er versuchte, einigen Mädchen zu helfen, die von der Polizei belästigt wurden.
I dreamt it was lunchtime, and I was, uh... swimming along, looking for a little bit of bait and I found myself passing a large bed of kelp.
Es war Mittagszeit... Ich schwamm so vor mich hin und kam an einem Bett aus Seetang vorbei.
Hallo! there's Monsieur Tuvache passing.
Sehn Sie, da drüben geht der Bürgermeister!
A motorcyclist is passing by.
Ein Motorradfahrer kommt vorbei.
The passing score is 62 .
1999, ISBN 0 201 57169 2.
and by the passing night,
und bei der Nacht, wenn sie vergeht!
and by the passing night,
und der Nacht, wenn sie fortzieht!
and by the passing night,
Und der Nacht, wenn sie dahingeht!
Passing more urine than usual
Ungewöhnlich große Urinmengen
incontinence, pain on passing urine
Inkontinenz (Verlust der Kontrolle über die Blasenfunktion), Schmerzen beim
That's passing strange, isn't it?
Das ist sehr merkwürdig, oder?
They're merely passing the time.
Sie vertreiben sich nur die Zeit... zischen langweilig ...bis zum Tode.
I assume there's passing one.
Ich nehme an, es ist vorbei ein.

 

Related searches : After Passing - Passing Knowledge - Passing Rate - Passing Year - Time Passing - Passing Trade - Passing Play - Passing Game - Passing Shot - Passing Gas - Buck Passing - Passing Comment