Translation of "payment of instalment" to German language:
Dictionary English-German
Instalment - translation : Payment - translation : Payment of instalment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
instalment | Tranche 2 |
Amount of each instalment | Höhe jeder Rate |
instalment credit | Abzahlungsgeschäfte |
Second instalment | Zweite Tranche |
Due date of first instalment | Fälligkeit der ersten Rate |
Due date of last instalment | Fälligkeit der letzten Rate |
Pending checks by the Commission, it is now necessary to set the amount for payment of the first instalment of the Community financial assistance. | Bis die Kommission ihre Kontrollen durchgeführt hat, ist der Betrag einer ersten Teilzahlung der Finanzhilfe der Gemeinschaft festzusetzen. |
Pending checks by the Commission, it is now necessary to set the amount for payment of the first instalment of the Community financial assistance. | Bis die Kommission ihre Kontrollen durchgeführt hat, ist der Betrag einer Teilzahlung für die Finanzhilfe der Gemeinschaft festzusetzen. |
The second issue is the payment of the second instalment to the Spanish and Portuguese fleets that used to fish in Moroccan waters. | Das zweite Thema ist die Finanzierung der zweiten Teilzahlung an die Flotten Spaniens und Portugals, die früher in Marokko gefischt haben. |
Audit of E 1 claims, 10th instalment | Prüfung der Ansprüche der Kategorie E 1 , 10. Rate |
Audit of D 1 claims, 19th instalment | Prüfung der Ansprüche der Kategorie D 1 , 19. Rate |
Audit of F 4 claims, 5th instalment | Prüfung der Ansprüche der Kategorie F 4 , 5. Rate |
Member States shall check that each instalment of the advance has actually been spent, before paying the following instalment. | Vor Zahlung der nächsten Tranche des Vorschusses prüft der Mitgliedstaat, ob die bisher gezahlten Tranchen tatsächlich ausgegeben wurden. |
Article 96 IR, which defines administrative expenditure covered by provisional commitments, is also modified, as the payment of each annual (or periodic) instalment is to be treated as recurring administrative expenditure, similar to a rent payment. | Auch Artikel 96 DB, in dem durch Mittelbindungen gedeckte Verwaltungsausgaben definiert werden, muss geändert werden, da die Zahlung jeder (Jahres ) Tranche, ähnlich wie eine Mietzahlung, als wiederkehrende Verwaltungsausgabe zu behandeln ist. |
E 1 claims, tenth instalment | Ansprüche der Kategorie E 1, zehnte Rate |
F 4 claims, fifth instalment | Ansprüche der Kategorie F 4, fünfte Rate |
10 of cumulative surplus instalment of 100 mio allowances | 10 des Gesamtüberschusses Tranche von 100 Mio. Zertifikaten |
Subtotal remuneration for 1st instalment (DEM) | Zwischensumme Entgelte für Tranche 1 (DEM) |
Subtotal remuneration for 2nd instalment (DEM) | Zwischensumme Entgelte für Tranche 2 (DEM) |
D 1 claims, nineteenth instalment, part three | Ansprüche der Kategorie D 1, Teil drei der neunzehnten Rate |
Subject to validation and acceptance of the 4CB deliverables , the T2S Programme Board shall approve the payment of each instalment to the 4CB in accordance with the payment schedule approved by the Governing Council and set out in the Level 2 Level 3 agreement . | Vorbehaltlich der Validierung und Abnahme der Leistungen der 4ZB genehmigt der T2S Pro gramm Vorstand die Zahlung jedes Teilbetrags an die 4ZB im Einklang mit dem vom EZB Rat genehmigten und in der Level 2 Level 3 Vereinbarung festgelegten Zahlungszeitplan . |
Moreover, in cases where a postponement of the payment or instalment plan has been granted by the state of the applicant authority, the 5 year period shall be deemed to begin from the moment when the entire payment period has come to its end. | In diesen Fällen ist die ersuchte Behörde allerdings nicht verpflichtet, Amtshilfe bei Forderungen zu leisten, die gerechnet ab dem Zeitpunkt, zu dem die Forderung im Staat der beantragenden Behörde fällig wurde älter als zehn Jahre sind. |
Furthermore, the composition of mortgage loans has changed since 2003, with instalment free and variable rate loans gaining in popularity over fixed rate loans with instalment. | Auch hat sich die Zusammensetzung von Hypothekarkrediten seit 2003 verändert, wobei sich der Trend von Ratenkrediten mit festem Zinssatz hin zu Krediten mit Rückzahlung in einem einzigen Betrag und mit variablem Zinssatz verschiebt. |
The first instalment may only be paid up to an amount for which eligibility has already been established on the basis of checks carried out in accordance with Regulation (EC) No 796 2004 and where there is no risk that the amount of the total payment yet to be established is lower than that of the first instalment. | Als erste Tranche darf nur ein Betrag bis zu einer Höhe gezahlt werden, die einem aufgrund der Kontrollen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 796 2004 bereits festgestellten Beihilfeanspruch entspricht und sofern nicht die Gefahr besteht, dass der noch zu ermittelnde Gesamtbetrag der Zahlung nicht unter der Höhe der ersten Tranche liegen wird. |
You can't leave us like the daily instalment of a newspaper serial. | Sie können uns nicht wie eine Romanserie behandeln. |
At the end of 1993, the Commission approved the second aid instalment | Ende 1993 genehmigte die Kommission die zweite Beihilfetranche |
An expert evaluation put the cash value of these housing promotion assets at DEM 655,7 million for the first instalment and DEM 542,1 million for the second instalment. | Der Barwert dieses Fördervermögens wurde gutachterlich für die erste Tranche mit 655,7 Mio. DEM und für die zweite Tranche mit 542,1 Mio. DEM ermittelt. |
On this basis, the appropriate minimum renumeration for the first instalment of the special purpose assets should amount to 9,87 per annum and for the second instalment to 8,0 . | Demnach soll die angemessene Mindestvergütung für die erste Tranche des Zweckvermögens bei 9,87 p.a. und für die zweite Tranche bei 8,0 p.a. liegen. |
On this basis, they arrived at a net refinancing rate of 3,75 for the first instalment and 3,05 for the second instalment and hence a corresponding deduction for liquidity. | Dementsprechend kommen die Parteien zu einem Nettorefinanzierungssatz von 3,75 für die erste Tranche und 3,05 für die zweite Tranche und damit zu einem entsprechenden Liquiditätsabzug. |
In accordance with this Decision, a first instalment of EUR 6000000 was awarded. | Gemäß der genannten Entscheidung war eine erste Teilzahlung von 6 Mio. EUR geleistet worden. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 440000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine Vorauszahlung von 440000 EUR geleistet. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 460000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine Vorauszahlung von 460000 EUR geleistet. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 500000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine Vorauszahlung von 500000 EUR geleistet. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 3000000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine Vorauszahlung von 3000000 EUR geleistet. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 4000000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine erste Teilzahlung von 4000000 EUR geleistet. |
This remuneration was paid in 1996 in a single instalment of DEM 7000. | Dieses Entgelt wurde ein einziges Mal in Höhe von 7000 DEM im Jahre 1996 gezahlt. |
In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 150000 was granted. | Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine Vorauszahlung von 150000 EUR geleistet. |
The cash value of the first instalment made on 31 December 1994 stood at DEM 655 million, and that of the second instalment made on 31 December 1995 at DEM 542 million. | Der Barwert der ersten Tranche zum 31. Dezember 1994 bezifferte sich auf 655 Mio. DM, der Barwert der zweiten Tranche zum 31. Dezember 1995 bezifferte sich auf 542 Mio. DM. |
The requested authority may, where the applicable laws, regulations or administrative provisions so permit, allow the debtor time to pay or authorise payment by instalment and it may charge interest in that respect. | Sie unterrichtet die beantragende Behörde von jeder Entscheidung dieser Art. |
where repayment is not to be effected by equal instalments at regular intervals between the starting point and termination of the credit, exact details of how this is to be effected (percentage of each instalment and exact date of payment) | sind die Rückzahlungen nicht in gleich hohe und regelmäßige Tranchen zwischen dem Beginn und dem Ende der Laufzeit des Kredits gestaffelt, Angabe der genauen Einzelheiten der Rückzahlung (Prozentsatz jeder Tranche und genauer Rückzahlungstermin), |
The first instalment of 4m units of account will cover the period December 1983January 1984. | Die erste Rate in Höhe von 4 Mio RE gilt für den Zeitraum von Dezember 1983 bis Januar 1984. |
Article 6 excludes mixed purposes contracts and instalment sales from the scope of application. | Artikel 6 schließt Mischverträge und mit einem Verbraucherkredit verbundene Verträge vom Anwendungsbereich der Verordnung aus. |
it is a contract for the sale of goods on instalment credit terms or | in allen anderen Fällen, wenn der andere Vertragspartner in dem durch dieses Übereinkommen gebundenen Staat, in dessen Hoheitsgebiet der Verbraucher seinen Wohnsitz hat, eine berufliche oder gewerbliche Tätigkeit ausübt oder eine solche auf irgendeinem Wege auf diesen Staat oder auf mehrere Staaten, einschließlich dieses Staates, ausrichtet und der Vertrag in den Bereich dieser Tätigkeit fällt. |
A third example of proof that could have been provided would be actual dates of downpayments on contracts or performance bonds bank guarantees arranged for the orders and normally produced against payment of the first instalment for a new ship. | Ein drittes Beispiel für Beweiselemente, die hätten vorgelegt werden können, wären die effektiven Zeitpunkte der Vorauszahlungen für bestimmte Aufträge oder eingerichtete Gewährleistungsgarantien Bankgarantien für die vorgenommenen Bestellungen, die in der Regel bei der Zahlung der ersten Rate für ein neues Schiff vorgelegt werden. |
the annual instalment, reduced by any amounts used under (2) above | der jährlichen Tranche, gekürzt um die gegebenenfalls aufgrund von Nummer 2 verwendeten Beträge |
Related searches : Payment Instalment - Instalment Payment - Instalment Payment Plan - Instalment Of Loan - First Instalment - Repayment Instalment - Final Instalment - Instalment Credit - Instalment Sale - Initial Instalment - Next Instalment - Single Instalment - Instalment Schedule