Translation of "perturbed state" to German language:
Dictionary English-German
Perturbed - translation : Perturbed state - translation : State - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the system gets perturbed. It moves upwards to a fragmented state. | Das System wir gestört. Es bewegt sich nach oben in einen fragmentierten Zustand. |
This perturbed him. | Das machte ihn stutzig. |
Rest, perturbed spirit. | ruh, du umgetriebener Geist! |
It is usual to assume that the zeroth order state to be perturbed is non degenerate. | Da diese immer gemeinsam mit der formula_13 Entartung auftritt, ist dies richtig. |
And the system gets perturbed. | Das System wir gestört. |
If evil befalls him he is perturbed | Wenn ihn ein Unheil trifft, so gerät er in große Panik |
If evil befalls him he is perturbed | Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos |
If evil befalls him he is perturbed | Wenn das Böse ihn trifft, ist er sehr mutlos |
If evil befalls him he is perturbed | Wenn ihn das Böse trifft, so ist er äußerst ungeduldig |
The mother of Moses was perturbed in the morning. | Und das Herz von Moses' Mutter war (von jeder Hoffnung) entleert. |
The mother of Moses was perturbed in the morning. | Und das Herz der Mutter Musas wurde leer. |
The mother of Moses was perturbed in the morning. | Und das Herz der Mutter des Mose war leer. |
The mother of Moses was perturbed in the morning. | Und das Herz der Mutter von Musa wurde leer. |
Do you think that I'm perturbed by his idle twaddle? | Glaubst du, dass mich sein Geschwafel beeindruckt? |
To ensure that train detection systems are not perturbed by traction current. | Sie sollen sicherstellen, dass Zugortungssysteme nicht durch den Fahrstrom gestört werden. |
Art gallery owner and former political spin doctor Marat Guelman was also perturbed | Der Kunstgalerist und frühere politische Ideengeber Marat Guelman ist genauso beunruhigt |
The advantage of this approach is that it is more robust It is more likely that a single gene is found to be falsely perturbed than it is that a whole pathway is falsely perturbed. | Die Analyse wird so auch robuster Denn es ist wahrscheinlicher ein einzelnes falsch positives Gen zu finden als eine ganze falsch positive Signalkaskade. |
To say that we are perturbed, which is how the document puts it, is not enough. | Sich nur betroffen zu erklären, wie es im Text der Entschließung geschieht, ist nicht genug. |
Unlike Mab and Perdita, Uranian satellites also discovered in 2003, it does not seem to be perturbed. | Erstaunlicherweise scheint die Bahn von Cupid im Gegensatz zu den anderen Monden Perdita und Mab nicht gestört zu werden. |
It is hard to forget your comrades' fate, I know... but our feminine guest is easily perturbed. | Ich weiß, es ist schwer für Sie, das Schicksal lhrer Kameraden zu vergessen... ...aber unser weiblicher Gast ist noch leicht beunruhigt. |
I am slightly perturbed that it seems to be taking so long to get this matter addressed. | Mich beunruhigt etwas, dass es offenbar so lange dauert, diesen Prozess auf den Weg zu bringen. |
It is hard to forget your comrades' fate, I know... but our feminine guest is easily perturbed. | Ich weiß, es ist schwer für Sie, das Schicksal Ihrer Kameraden zu vergessen aber unser weiblicher Gast ist noch leicht beunruhigt. |
The Moon's orbit is subtly perturbed by the Sun and Earth in many small, complex and interacting ways. | Ohne den Mond und dessen Schwerkraft würde die Erde eine elliptische Bahn um die Sonne durchlaufen. |
I am certainly somewhat perturbed by the results of the past six months' budget negotiations that Parliament initated. | Ich denke dabei an das Problem der Nahrungsmittelhilfe oder an den britischen Haus |
To try to compensate for these perturbed weather patterns, Chinese officialdom has launched an unprecedented array of costly projects. | In dem Versuch diese gestörten Wetterlagen auszugleichen, haben chinesische Beamte eine beispiellose Reihe kostspieliger Projekte ins Leben gerufen. |
A failure to adhere to this agreement would have perturbed not only Chad but the entire region below it. | Schließlich soll auch von der Entsendung einer pan afrikanischen Friedenstruppe die Rede sein. |
They are simply part of normal business and we should not be perturbed by the amount of money involved. | Das gehört eigentlich zum üblichen Geschäft und die Summe sollte uns nicht umwerfen. |
... Year has made me realize my love of home. I have also been perturbed by a curious letter I have received | Doch, Mr. Wickfield, ich war dabei, als Sie es unterschrieben. |
Physisorption, also called physical adsorption, is a process in which the electronic structure of the atom or molecule is barely perturbed upon adsorption. | Die Physisorption ist eine Form der Adsorption, bei der im Unterschied zur Chemisorption ein adsorbiertes Molekül durch physikalische Kräfte auf einem Substrat gebunden wird. |
Put your hand inside your shirt. It will come out white without a tarnish of blame and do not be perturbed or afraid. | Steck deine Hand in deinen Hemdschlitz sie wird ohne Übel weiß hervorkommen und zieh deinen Arm an dich, um die Ängstlichkeit von dir zu jagen. |
Put your hand inside your shirt. It will come out white without a tarnish of blame and do not be perturbed or afraid. | Und stecke deine Hand in deinen Hemdausschnitt, so kommt sie weiß, jedoch nicht von Übel befallen, heraus. Und zieh deinen Arm an dich aus Erschrecken. |
Put your hand inside your shirt. It will come out white without a tarnish of blame and do not be perturbed or afraid. | Führe deine Hand in deinen Kleidausschnitt hinein, kommt sie hell unbeschadet heraus, und ziehe deinen Arm an dich beim Fürchten heran! |
First of all, they have to say that they are perturbed by the distressing spectacle of the debate which we have just experienced. | Fellermaier. Frau Präsidentin, die Geschäftsordnung ist hier in diesem Fall so klar, daß keine Rücküberweisung an den Ausschuß erfolgen kann. |
And when Our messengers came to Lot, he was perturbed by their coming and felt troubled on their account, and said 'This is a distressing day. | Und als Unsere Gesandten zu Lot kamen geriet er ihretwegen in Bedrängnis, wurde ratlos und entsetzt und sagte Das ist ein schwerer Tag. |
And when Our messengers came to Lot, he was perturbed by their coming and felt troubled on their account, and said 'This is a distressing day. | Und als Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in eine böse Lage und war durch ihre Anwesenheit beklommen. Er sagte Das ist ein drangsalvoller Tag. |
And when Our messengers came to Lot, he was perturbed by their coming and felt troubled on their account, and said 'This is a distressing day. | Und als unsere Boten zu Lot kamen, geriet er ihretwegen in eine böse Lage und wußte daraus keinen Ausweg. Er sagte Das ist ein drangsalvoller Tag. |
And when Our messengers came to Lot, he was perturbed by their coming and felt troubled on their account, and said 'This is a distressing day. | Und als Unsere Gesandten bei Lut ankamen, wurde er wegen ihnen mißgestimmt und fühlte sich damit überfordert und sagte Dies ist ein schwerer Tag! |
This first group gradually disintegrated but friends and other French people interested in Rwanda who were perturbed by the presence of genocide suspects in France joined us. | Diese erste Gruppe wurde nach und nach aufgelöst, aber Freunde und andere an Ruanda interessierte Franzosen, die durch die Anwesenheit von Personen, die Verbrechen des Völkermordes verdächtig waren, in Frankreich stark beunruhigt waren, traten uns bei. |
Ever since, investors in Austria's OMV, which together with other European companies has co financed the construction of Russian Baltic Sea pipeline Nord Stream 2, have been accordingdly perturbed. | Entsprechend beunruhigt sind seither Investoren der heimischen OMV, die gemeinsam mit anderen europäischen Firmen den Bau der russischen Ostseeleitung Nord Stream 2 mitfinanziert. |
I am particularly perturbed by the fact that, in the compromise proposal, the Commission has removed the policyholders' obligation, upon request, to provide information about their current pension rights. | Insbesondere stört mich, dass von der Kommission im Kompromissvorschlag herausgestrichen wurde, dass die Versicherten auf Anfrage derzeitige erworbene Versorgungsansprüche bekannt geben müssen. |
I was somewhat perturbed, for nine times out of 10 what is referred to as a matter of some delicacy is, in point of fact, one of extreme indelicacy. | Da es bei einer delikaten Sache meist um etwas Undelikates geht, war ich beunruhigt. |
It will come out white without a tarnish of blame and do not be perturbed or afraid. These are two proofs from your Lord for the Pharaoh and his nobles. | (Und) stecke die Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch nicht von Übel befallen, heraus. Und zieh deinen Arm an dich gegen den Schreck. Dies sind zwei Beweise von deinem Herrn, (gerichtet) an Fir'aun und seine führende Schar. |
I am also perturbed by the fact that the various healthcare systems of the European Union will come up for discussion in new proposals soon to be on the agenda. | Des Weiteren beunruhigt mich, dass in demnächst zu behandelnden neuen Vorschlägen die verschiedenen Systeme des Gesundheitswesens der Europäischen Union zur Sprache kommen. |
I must say that I was greatly perturbed by Mrs Frahm' s intervention, because she claimed that the proposals represent quite a step backwards, and that is simply not true. | Möglicherweise wird es mir Margot Kessler am Ende gleichtun. Die Ausführungen von Frau Frahm haben mich insofern stark irritiert, als sie behauptet hat, die Vorschläge bedeuteten einen erheblichen Rückschritt. |
Lost in all of the hype was the fact that neither markets nor financial analysts were terribly perturbed about excessive exchange rate volatility or the possibility of an actual currency war. | In diesem Hype ging die Tatsache völlig unter, dass weder die Märkte noch die Finanzanalysten über exzessive Wechselkursvolatilität oder die Möglichkeit eines tatsächlichen Währungskrieges fürchterlich beunruhigt waren. |
Related searches : State To State - State Entity - State Senator - State Legislation - Oxidation State - Secular State - Vegetative State - Stationary State - State It - Physiological State - State Representative - I State