Translation of "planting a seed" to German language:
Dictionary English-German
Planting - translation : Planting a seed - translation : Seed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Identification and labelling of seed and planting stock | Identifizierung und Etikettierung von Saat und Pflanzgut |
mention that the seed and planting stock produced from this seed satisfies less stringent requirements. | Hinweis, dass das Saatgut und daraus erzeugte Pflanzgut weniger strengen Anforderungen genügt. |
Conditions concerning the identification and labelling of the seed and planting stock produced from this seed | Bedingungen für die Identifizierung und Etikettierung des Saatguts und daraus hergestellten Pflanzguts |
Such seed and planting stock should be marketed with a document containing certain details regarding its identification. | Dieses Saat und Pflanzgut sollte mit einem Schriftstück in Verkehr gebracht werden, das Angaben zu seiner Identifizierung enthält. |
Conditions relating to 'qualified' category of seed and planting stock produced in third countries | Anforderungen an in Drittländern erzeugtes Saat und Pflanzgut der Kategorie qualifiziert |
3.5.10 Also, the presence of GMOs in conventional and organic seed adversely affects farmers' scope for breeding and planting their own seed. | 3.5.10 Schließlich wirkt sich das Vorhandensein von GVO in konventionellem und biologischem Saatgut nega tiv auf die Möglichkeiten der Landwirte zum Nachbau und zur Nachzucht von eigenem Saatgut aus. |
3.5.9 Also, the presence of GMOs in conventional and organic seed adversely affects farmers' scope for breeding and planting their own seed. | 3.5.9 Schließlich wirkt sich das Vorhandensein von GVO in konventionellem und biologischem Saatgut nega tiv auf die Möglichkeiten der Landwirte zum Nachbau und zur Nachzucht von eigenem Saatgut aus. |
Furthermore, seed and planting stock produced from this seed should be marketed only if it is accompanied by a document bearing certain details of the reproductive material in question. | Darüber hinaus darf das Saatgut nur in Verbindung mit einem Dokument in den Verkehr gebracht werden, das nähere Angaben zu dem betreffenden Saatgut enthält. |
The Commission has been working for some considerable time on a directive which would legislate on additional conditions and requirements regarding the presence of genetically modified seed in batches of seed, planting sites, and details of the marking of such seed. | Die Kommission arbeitet seit längerer Zeit an einer Richtlinie, mit der die Bedingungen und zusätzlichen Anforderungen hinsichtlich des Vorhandenseins genetisch veränderten Saatguts in Saatgutpartien, die Anbauorte und die Einzelheiten der Kennzeichnung geregelt werden sollen. |
statement that the seed and planting stock produced from this seed satisfies less stringent requirements than those provided for in Articles 13 and 14 of Directive 1999 105 EC. | Hinweis, dass das Saatgut und das aus diesem Saatgut erzeugte Pflanzgut weniger strengen Anforderungen als denjenigen der Artikel 13 und 14 der Richtlinie 1999 105 EG genügen. |
Planting and reading. Planting and reading. | Pflanzen und reden, pflanzen und reden. |
This means that farmers can t renew their own supply but must return to the monopolist for new seed each planting season. | Das heißt, dass Bauern nicht ihren eigenen Vorrat erneuern können, sondern sich für jede neue Aussaat an den Monopolisten wenden müssen. |
Council Directive 2008 72 EC of 15 July 2008 on the marketing of vegetable propagating and planting material, other than seed | Verordnung (EG) Nr. 1825 2000 der Kommission vom 25. August 2000 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1760 2000 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen |
Council Directive 2008 72 EC of 15 July 2008 on the marketing of vegetable propagating and planting material, other than seed | Richtlinie 68 193 EWG des Rates vom 9. April 1968 über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben |
In order to cover the shortage, France should therefore be authorised to permit, for a limited period, the marketing of seed and planting stock produced from this seed of the relevant species which satisfies less stringent requirements. | Um den Engpass zu überbrücken, sollte Frankreich daher ermächtigt werden, vorübergehend Saatgut und daraus erzeugtes Pflanzgut der genannten Arten zum Verkehr zuzulassen, das weniger strengen Anforderungen genügt. |
authorising Member States to permit temporarily the marketing of seed of the species Cedrus libani, Pinus brutia and planting stock produced from this seed not satisfying the requirements of Council Directive 1999 105 EC | zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, bestimmtes, den Anforderungen der Richtlinie 1999 105 EG nicht entsprechendes Saatgut der Arten Cedrus libani, Pinus brutia und daraus erzeugtes Pflanzgut vorübergehend zum Verkehr zuzulassen |
I'll be planting a liberty tree. | Ich pflanze den Freiheitsbaum. |
Third countries are not in a position to supply sufficient seed and planting stock produced from this seed of the relevant species affording the same guarantees as Community reproductive material and conforming to the provisions of Directive 1999 105 EC. | Aus Drittländern kann der Bedarf an Saatgut und daraus erzeugtem Pflanzgut der betreffenden Arten, das dieselbe Garantie wie das gemeinschaftliche Vermehrungsgut bietet und den Anforderungen der Richtlinie 1999 105 EG entspricht, nicht gedeckt werden. |
Planting saplings. | Das Pflanzen von Setzlingen. |
Accordingly, France has requested the Commission pursuant to this Directive to authorise them to accept for marketing seed and planting stock produced from this seed satisfying less stringent requirements than those laid down by the Directive. | Frankreich hat die Kommission daher gemäß dieser Richtlinie um die Ermächtigung gebeten, Saatgut und daraus erzeugtes Pflanzgut zum Verkehr zuzulassen, das weniger strengen Anforderungen als den Anforderungen der Richtlinie genügt. |
In order to cover the shortage, Spain should be authorised, for a limited period of time, to approve for marketing seed and planting stock produced from seed of the species Pinus radiata which satisfies less stringent requirements with respect to identification and labelling. | Um den Engpass zu überbrücken, sollte Spanien ermächtigt werden, vorübergehend Saatgut und daraus erzeugtes Pflanzgut der Art Pinus radiata zum Verkehr zuzulassen, das weniger strengen Anforderungen in Bezug auf Identifizierung und Etikettierung genügt. |
We're planting seeds. | Wir säen. |
We're planting seeds. | Wir pflanzen Samen ein. |
Certified planting material | Zertifiziertes Vermehrungsgut |
Moringa does well in a variety of soils, shows resistance to drought and disease and, crucially for poor farmers, grows quickly, with leaves available to harvest just a few months after planting seed. | Moringa wächst gut auf verschiedensten Böden, ist resistent gegen Trockenheit und Krankheiten, und wichtig für arme Bauern wächst so schnell, dass erste Blätter schon wenige Monate nach der Aussaat geerntet werden können. |
Seldom is a female seen planting or plowing. | Weblinks Einzelnachweise |
They are flying in seed for planting, while Kampong Sen, the other port, is hopelessly clogged and internal distribution, as we have heard repeatedly, is quite unreliable. | Wir haben diese Maßnahmen auf einer Reihe von Sitzungen, die Mitte März stattfanden, mit der UNICEF, dem ÜN Hochkommissar für Flüchtlinge und den Nichtregierungsorganisationen erörtert. |
Soon come planting rain. | Bald wird es regnen. |
It's the planting moon. | Das ist der Pflanzmond. |
Plants intended for planting | Zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen |
plants intended for planting | zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen |
sowing or planting or | zur Aussaat oder zur Anpflanzung oder |
Mean planting distance δ | Durchschnittlicher Pflanzabstand δ |
Tom is planting a palm tree in his backyard. | Tom pflanzt in seinem Hinterhof eine Palme. |
temporarily authorising Spain to approve for marketing seed of the species Pinus radiata and planting stock produced from this seed imported from New Zealand which does not satisfy the requirements of Council Directive 1999 105 EC in respect of identification and labelling | zur vorübergehenden Ermächtigung Spaniens, bestimmtes, den Anforderungen der Richtlinie 1999 105 EG in Bezug auf die Identifizierung und Etikettierung nicht entsprechendes, aus Neuseeland eingeführtes Saatgut der Art Pinus radiata und daraus erzeugtes Pflanzgut zum Verkehr zuzulassen |
In Spain the production of seed and planting stock produced from seed of the species Pinus radiata which satisfies the requirements for reproductive material, as provided for in Directive 1999 105 EC, is at present insufficient to meet the demand of end users. | In Spanien ist die erzeugte Menge von Saat und Pflanzgut der Art Pinus radiata, das den Anforderungen der Richtlinie 1999 105 EG an Vermehrungsgut entspricht, derzeit unzureichend, um den Bedarf der Endkunden zu decken. |
The peasants were planting rice. | Die Bauern pflanzten Reis. |
Remember, time of planting rain. | Denk daran, bis zur Regenzeit. |
TUBERS OTHER THAN FOR PLANTING | KNOLLEN, NICHT ZUM ANPFLANZEN BESTIMMT |
Tubers other than for planting | Knollen, nicht zum Anpflanzen bestimmt |
Member States may require a declaration of planting to be made to the responsible official bodies by the persons responsible for the planting. | Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die für die Anpflanzung verantwortliche Person gegenüber den zuständigen Stellen eine Anpflanzungserklärung abgibt. |
Chapter 19 forbids planting two kinds of seed in the same field wearing clothing woven of two types of material and cutting the hair at the sides of one's head. | Aus der erstmaligen Inklusion von Nichtjuden in einen zuvor ausschließlich jüdischen Glauben erwuchsen leidenschaftliche Debatten und Meinungsverschiedenheiten unter den frühen Judenchristen bezüglich der Frage, ob nichtjüdische |
And then we started planting only 1,000 trees a day. | Dann haben wir angefangen zu pflanzen nur 1.000 Bäume am Tag. |
In France production of seed and planting stock produced from this seed of the species Cedrus libani and Pinus brutia is at present insufficient with the result that its requirement for reproductive material conforming to the provisions of Directive 1999 105 EC cannot be met. | In Frankreich ist die erzeugte Menge von Saat und Pflanzgut der Arten Cedrus libani und Pinus brutia derzeit nicht ausreichend, so dass der Bedarf des Landes an Vermehrungsgut, das den Bestimmungen der Richtlinie 1999 105 EG entspricht, nicht gedeckt werden kann. |
The plough (BrE) or plow (AmE see spelling differences ) is a tool (or machine) used in farming for initial cultivation of soil in preparation for sowing seed or planting to loosen or turn the soil. | Das Pflügen dient folgenden Zwecken Durchlüftung des Bodens mit dadurch geförderter biochemischer Zersetzung älteren pflanzlichen Materials (Bodengare) zu Humus gleichmäßige und bedeckende Einarbeitung von Ernterückständen oder auf den Acker aufgebrachten organischen Materials (z. |
Related searches : Seed Planting - A Seed - Planting Material - Planting Plan - Planting Hole - Planting Scheme - Planting Soil - Planting Project - Enrichment Planting - Vine Planting - Planting Base - Planting Patterns - Planting Crops