Translation of "pleads no contest" to German language:


  Dictionary English-German

Contest - translation : Pleads no contest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No contest, lady.
Eindeutig.
Boycott the world, pleads the blogger.
Er fordert Boykottiert die Welt!
Consequently, the bout was ruled a no contest.
November 1984 Weltmeistertitel 12.
That pleads for a centralised Community jurisdiction.
Das spricht für eine zentralisierte Gemeinschaftsrechtsprechung.
To the first two counts, Greenspan now pleads guilty.
In den ersten beiden Punkten bekennt Greenspan sich heute schuldig.
Here, Greenspan holds his ground, and pleads not guilty.
Hier steht Greenspan zu seinem Handeln und plädiert auf nicht schuldig.
She pleads with her family not sell her off.
Sie fleht ihre Familie an, sie nicht zu verkaufen.
Greenspan also pleads guilty to a mistake in early 2001.
Greenspan bekennt sich außerdem eines Fehlers im Frühjahr 2001 schuldig.
The contest.
Den Großen Preis? Den Wettbewerb.
She pleaded no contest to the Nevada crime of boating under the influence.
Weblinks Offizielle Website (englisch) Einzelnachweise
Sharpless pleads with her to accept the rich offer from Yamadori.
Der reiche Yamadori wird vorstellig er will Butterfly heiraten.
VHF Contest Logger
VHF Contest Logprogramm
The contest winner?
Der Gewinner des Preisausschreibens?
A fair contest.
Ein fairer Wettkampf.
The Eurovision Song Contest 1998 was the 43rd annual Eurovision Song Contest.
Eurovision Song Contest fand am 9.
The Eurovision Song Contest 2003 was the 48th annual Eurovision Song Contest.
Eurovision Song Contest fand am 24.
The Eurovision Song Contest 1974 was the 19th annual Eurovision Song Contest.
Eurovision Song Contest fand am 6.
The Eurovision Song Contest 2005 was the 50th annual Eurovision Song Contest.
Eurovision Song Contest fand am 19. und 21.
No par 3 contest winner has also won the Masters in the same year.
Der Gewinner darf zudem das Menü am Champions' Dinner im nächsten Jahr bestimmen.
Well, I... I guess it's the contest, Mr Waterbury, the Maxford House contest.
Na ja, ich glaube, es ist der Wettbewerb, Mr. Waterbury.
Greenspan also pleads guilty to misunderstanding the character of the Bush administration.
Greenspan bekennt sich zudem schuldig, den Character der Bush Regierung falsch eingeschätzt zu haben.
I would contest that.
Das möchte ich bestreiten.
She won the contest.
Sie hat den Wettbewerb gewonnen.
Who won the contest?
Wer hat den Wettbewerb gewonnen?
Definitely! Before the contest...
Eindeutig!
It's an endurance contest.
Es ist eine Ochsentour.
The contest is over.
Das ist vorbei.
What about the contest?
Was wird mit dem Wettbewerb?
The big Charleston contest!
Der große CharlestonWettbewerb!
A commenter on the Arab News on this matter, Ahmed Faraz Rao, pleads
Ahmed Faraz Rao, Kommentator bei Arab News, bittet
Alfredo's father pleads with you now for the future of his two children.
Alfreds Vater bittet Euch, um des Schicksals, um der Zukunft seiner beiden Kinder wegen!
Hijras in a beauty contest.
Hijras bei einem Schönheitswettbewerb.
They won the kissing contest.
Sie haben den Küsswettbewerb für sich entschieden.
I entered a singing contest.
Ich nahm an einem Gesangswettbewerb teil.
I entered a speech contest.
Ich nahm an einem Redewettbewerb teil.
References General Pentathlon (athletic contest).
Das passierte offenbar Teisemanos im letzten Gang im Ringen .
Contest of the appeal decision
Anfechtung der Entscheidung über den Rechtsbehelf
The contest winner is here.
Der Gewinner des Preisausschreibens ist hier, Dr. Maxford.
Bring me that contest cheque.
Bringen Sie mir den PreisausschreibenScheck.
He's in the contest room.
Er berät über das Preisausschreiben.
But what is the contest?
Aber was ist der Wettkampf?
But how serious are these policy political crimes to which Greenspan now pleads guilty?
Aber wie ernst sind diese verfahrenspolitischen Verbrechen, derer Greenspan sich heute schuldig bekannt, zu nehmen?
He who pleads his cause first seems right until another comes and questions him.
Ein jeglicher ist zuerst in seiner Sache gerecht kommt aber sein Nächster hinzu, so findet sich's.
It also pleads for extra support for the parents of these groups of children.
Auch plädiert der Ausschuss dafür, zusätzliche Unterstützung für die Eltern dieser Gruppen von Kindern zur Verfügung zu stellen.
At the Eurovision Song Contest In the Eurovision Song Contest, Germany finished joint 11th with 53 points.
Abschneiden des deutschen Betrags beim Eurovision Song Contest 2003 Beim Finale in Riga belegte Lou den 12.

 

Related searches : No Contest - Pleaded No Contest - Pleads Guilty - Pleads For - Pleads With - Sales Contest - Contest Rules - Design Contest - Song Contest - Endurance Contest - Staring Contest - Photo Contest - Spelling Contest