Translation of "plenty of light" to German language:


  Dictionary English-German

Light - translation : Plenty - translation : Plenty of light - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You'll get plenty of light.
Sie werden viel Licht haben.
Folks with plenty of plenty
Gesang
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in.
Hier ist er, im obersten Teil des Gebäudes mit vielen Licht einlassenden Fenstern.
Oh, yes, plenty, plenty.
Oh ja, das dürfte wohl reichen.
Let the man of plenty expend out of his plenty.
Der Wohlhabende soll entsprechend seinem Wohlstand (die Aufwendungen) ausgeben.
Let the man of plenty expend out of his plenty.
Der Wohlhabende soll entsprechend seinem Vermögen die Aufwendungen gestalten.
Let the man of plenty expend out of his plenty.
Der Vermögende soll seinem Vermögen nach Unterhalt gewähren!
Intrinsically safe environments like this petrochemical plant you can't use RF, it may generate antenna sparks, but you can use light you see plenty of light there.
In eigensicheren Umgebungen wie dieser petrochemischen Fabrik können Sie keine Radiowellen nutzen, weil sie Funken an Antennen erzeugen könnten, aber Sie können Licht nutzen, wir sehen viel Licht dort.
I know plenty, mister. Plenty.
Ja, der schmeckt mir gut.
Plenty of ashes.
Asche, soviel als ich will.
Bay of Plenty
Bay of Plentynew zealand.kgm
Plenty of those!
Massenhaft davon !
Plenty of guns?
Genug Waffen?
Plenty of room.
Genug Platz.
Plenty of money.
Er hat Ersparnisse.
Plenty of room.
Es ist Platz genug.
Plenty of room.
Viel Platz.
Plenty of it.
Jede Menge.
Plenty of time.
Zeit genug.
Plenty of ice.
Mit viel Eis.
Plenty of lemon.
Viel Zitrone.
So that when it gets dark, I've got plenty of power. And I can light up the Nutmeg like a beacon.
Wenn es dann dunkel wird, habe ich jede Menge Strom und kann die Nutmeg wie einen Leuchtturm leuchten lassen.
But they, too, have plenty of motivation and plenty to offer.
Aber auch sie haben jede Menge Anlass dazu und viel anzubieten.
And there are plenty, plenty more examples.
Und es gibt noch viel, viel mehr Beispiele.
It comes with plenty of setbacks and it comes with plenty of failures.
Es kommt mit reichlichen Rückschritten und es kommt mit reichlichen Misserfolgen.
During times of decay and rejuvenation when there is plenty of light, light dependent pioneers such as rowan ( Sorbus aucuparia ), silver birch ( Betula pendula ) and pussy willow ( Salix caprea ) play a role.
In den lichtreichen Zerfalls und Verjüngungsphasen spielen auch lichtbedürftige Pioniere wie Eberesche ( Sorbus aucuparia ), Hänge Birke ( Betula pendula ) und Sal Weide ( Salix caprea ) eine Rolle.
And plenty of fruits.
und vielen Früchten
And plenty of fruits.
(bei) vielen Früchten,
And plenty of fruits.
Mit vielen Früchten,
And plenty of fruits.
und viel Obst,
There's plenty of room.
Hier ist viel Platz.
There's plenty of resource.
Es gibt viele Ressourcen.
Plenty of room there.
Viel Platz hier.
And plenty of garlic.
Und viel Knoblauch.
Plenty kind of look.
Sehr viel sehen.
There's plenty of room.
Platz genug ist ja.
Got plenty of ammunition.
Haben Sie genug Munition?
Yes, plenty of them.
Viele.
There's plenty of wood.
Es gibt reichlich Holz in dem Zug.
There's plenty of dames.
Hör zu. Da sind genug Frauen.
There's plenty of room.
Wir haben genug Platz.
In plenty of time.
Mit viel Zeit.
Got plenty of petrol?
Genug Benzin da?
There's plenty of time.
Es ist genug Zeit.
And plenty of it.
Reichlich.

 

Related searches : Of Plenty - Plenty Of Activities - Plenty Of Company - Plenty Of Books - Plenty Of Headroom - Plenty Of Attention - Plenty Of Literature - Plenty Of Both - Plenty Of Memory - Plenty Of Resources - Plenty Of Land - Plenty Of Air - Plenty Of Communication