Translation of "point and measure" to German language:
Dictionary English-German
Measure - translation : Point - translation : Point and measure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Add Measure Point | Messpunkt hinzufügen |
Remove Last Measure Point | Letzten Messpunkt entfernen |
General measure see point 6.1 | Allgemeine Maßnahme siehe Punkt 6.1. |
General Measure see point 6.1. | Allgemeine Maßnahme siehe Punkt 6.1. |
General measure See point 6.2 | Allgemeine Maßnahme siehe Punkt 6.2. |
measure means a measure as defined in point (a) of Article 40 | Einsetzung einer Monitoring Sondergruppe unter anderem zur Überwachung der Energieflüsse an den einschlägigen Stellen der betroffenen Infrastruktur. |
Well, you measure and measure and measure. | dann messen Sie ... und messen ... und messen ... |
Two types of measure are concerned the financial restructuring of HCz (see point 3) and several other direct measures (see point 4). | Es geht um zwei Arten der Beihilfe um die finanzielle Umstrukturierung der HCz (siehe Pkt. 3) und um andere Formen der Direktbeihilfe (siehe Pkt. 4). |
That six percentage point difference in anticipated real yield is a measure of bond investors extraordinary and irrational panic. | Dieser Unterschied hinsichtlich der erwarteten realen Rendite ist ein Maß für die außergewöhnliche und irrationale Panik der Anleiheinvestoren. |
With regard to the seventh point, the Commission is going to implement assessment mechanisms and parameters to measure effectiveness. | Zum siebenten Punkt Die Kommission wird Bewertungsmechanismen und Parameter einführen, um die Wirksamkeit der Informationen zu messen. |
We'll measure them a measure, and be gone. | Wir messen sie eine Maßnahme, und weg. |
Etienne Dumont and his great English master, Jeremy Bentham, were inclined to make the point that since laws are always in some measure coercive, they are always in some measure evil. | Etienne Dumont und sein großer englischer Lehrer Jeremy Bentham neigten zu der Auffassung, dass Gesetze, da durch sie in gewissem Maße immer Zwang ausgeübt wird, auch immer in gewissem Maße von Übel seien. |
In August, Cedar Point engaged John Hancock and Associates and Stalker Radar of Indianapolis to measure the height and speed of Millennium Force. | Im August beauftragte Cedar Point John Hancock and Associates und Stalker Radar mit der Vermessung von Höhe und Geschwindigkeit von Millennium Force . |
Measure for measure. | Schwingung um Schwingung. |
The standard algorithm is to measure the BRDF point cloud from images and optimize it by one of the BRDF models. | Eine Verallgemeinerung der BRDF auf Texturen stellt die BTF ( Bidirectional Texturing Function ) dar. |
Amendment no. 39 (Adds an international dimension to the measure 1.3) see Annex Action 1 point 1.3. | Abänderung 39 (Hinzufügung einer internationalen Dimension zur Maßnahme 1.3) siehe Anhang Aktion 1 Nummer 1.3. |
Always measure with justice and do not give short measure. | so setzt das Gewicht in gerechter Weise und betrügt nicht beim Wiegen. |
Always measure with justice and do not give short measure. | Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger. |
Always measure with justice and do not give short measure. | Das Gewicht nach Gerechtigkeit messen und beim Wägen nicht weniger geben. |
And give full measure when you measure, and weigh with accurate scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
And give full measure when you measure, and weigh with accurate scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage! |
Give full measure when you measure, and weigh with even scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage! |
Give full measure when you measure, and weigh with even scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
Give full measure, when you measure, and weigh with accurate scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. | Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage! |
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
prepare an explanatory memorandum of the draft implementing measure based on the assessment referred to in point (b) | Sie erstellt auf der Grundlage der in Buchstabe b genannten Bewertung eine Begründung für den Entwurf der Durchführungsmaßnahme. |
In view of the undertaking to render the measure compatible with the Community rules on competition and since the measure had no immediate effect from the point of view of state aid, the Commission suspended the procedure until such time as the measure had been amended. | Angesichts der Zusage einer Anpassung der Maßnahme an die Wettbewerbsbestimmungen der Gemeinschaft und der fehlenden unmittelbaren Wirkung in beihilferechtlicher Hinsicht setzte die Kommission das Verfahren bis zur Änderung der Maßnahme aus. |
On the first point, the Commission considers that the measure is not a general measure, for the reasons already mentioned in this Decision in the section on the existence of aid. | Zum ersten Punkt stellt die Kommission fest, dass die Maßnahme aus den erwähnten Gründen (siehe Abschnitt Vorliegen einer staatlichen Beihilfe ) nicht allgemeiner Natur ist. |
(xii) Give full measure when you measure, and weigh with even scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
(xii) Give full measure when you measure, and weigh with even scales. | Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage! |
The TSDDRA (measure 1) and the TSDD (measure 5) were quasi equity. | Die TSDDRA (Maßnahme 1) und die TSDD (Maßnahme 5) waren Quasi Eigenmittel. |
The main measure of effectiveness was the reduction in itching and redness, measured on a nine point scale over up to six weeks. | Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Verringerung von Juckreiz und Rötung, die bis zu sechs Wochen lang auf einer Skala mit neun Punkten gemessen wurde. |
Our point of departure is that the most important measure for reducing harm is that of preventing dependence itself. | Unser Ausgangspunkt lautet, dass die wichtigste Maßnahme zur Schadensminderung die Verhinderung des Missbrauchs an sich ist. |
They could measure pressure, they could measure temperature, they could measure volume. | Sie konnten Druck messen, sie konnten die Temperatur messen, sie konnten Volumen messen. |
And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. | Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage. |
And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. | Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage! |
So We did measure, and We are the Best to measure (the things). | So setzten Wir das Maß fest. Wie trefflich ist Unsere Bemessung! |
So We did measure, and We are the Best to measure (the things). | So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir! |
So We did measure, and We are the Best to measure (the things). | Wir haben sie bemessen. Wie trefflich setzen Wir das Maß fest! |
So We did measure, and We are the Best to measure (the things). | so vermochten WIR es. Wie schön ist Der Vermögende! |
The loan under Measure 7 (including Measure 7a) and the loan under Measure 8 (including Measure 8a) shall be discontinued within two months following notification of this Decision. | Das Darlehen gemäß Maßnahme 7 (einschließlich 7a) und das Darlehen gemäß Maßnahme 8 (einschließlich 8a) werden innerhalb von zwei Monaten nach Bekanntgabe dieser Entscheidung nicht mehr zur Verfügung gestellt. |
The Mahalanobis distance is a measure of the distance between a point P and a distribution D,introduced by P. C. Mahalanobis in 1936. | Die Mahalanobis Distanz (nach Prasanta Chandra Mahalanobis) ist ein Distanzmaß zwischen Punkten in einem mehrdimensionalen Vektorraum. |
When the Foreign Ministers meet on 21 and 22 June they will have tcmake this point quite clear and this measure will have to be rescinded. | Wären Sie bereit, dieses Hohe Haus zu fragen, ob es gewillt ist zuzulassen, daß diese Frage von Frau Ewing entweder jetzt oder vielleicht direkt nach Abschluß der Fragestunde beantwortet wird. |
At this point let me repeat that this measure does not mean undoing the agricultural policy package decided in Berlin. | Ich möchte an dieser Stelle wiederholen, daß diese Maßnahme keine Aufschnürung des agrarpolitischen Pakets aus Berlin bedeutet. |
Related searches : Measure Point - Point Of Measure - Measure And Control - Measure And Value - Map And Measure - Measure And Record - Measure And Improve - Monitor And Measure - Track And Measure - Measure And Report - Measure And Track - Define And Measure - Measure And Manage