Translation of "priced from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The car model will be priced from 190,000. | DS 8 bedeutet Doppel Sechs 8 Liter. |
The Community industry has been suffering from low priced imports of farmed salmon from Norway. | Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hat unter den Billigeinfuhren von Zuchtlachs aus Norwegen gelitten. |
This merely brings higher priced bribes. | So etwas führt nur zu höheren Bestechungssummen. |
We must not forget that British exporters benefit from reasonably priced port services in continental Europe. | Wir dürfen nicht vergessen, dass die britischen Exporteure von den günstigen Hafendienstleistungen auf dem europäischen Kontinent profitieren. |
The oil is priced off the margin. | Der Ölpreis wird bestimmt. |
Dan won his prize in medicine for demonstrating that high priced fake medicine works better than low priced fake medicine. | Dan gewann seinen Medizinpreis für den Beweis, dass teure falsche Medizin besser funktioniert als kostengünstige falsche. |
Once Priced Out, a Cafe Returns in Greenpoint | Einst über den Preis vom Markt verdrängt, kommt Café in Greenpoint zurück |
These commodities, after all, are priced in US dollars. | Die erwähnten Güter werden nämlich in US Dollar gehandelt. |
Sometimes, poor countries are priced out of a sport. | Manchmal werden arme Länder durch steigende Kosten aus einem Sport verdrängt. |
Tom is looking for a reasonably priced used car. | Tom sucht einen preisgünstigen Gebrauchtwagen. |
It is therefore vulnerable to competition from low priced imports originating in particular in the People s Republic of China. | Konkurrenz durch Billigeinfuhren vor allem mit Ursprung in der Volksrepublik China kann ihr daher schaden. |
But how much of this divergence is already priced in? | Aber inwieweit ist diese Divergenz bereits eingepreist? |
Naturally, it got priced out of its Bedford Avenue storefront. | Natürlich wurde durch die Preise aus seiner Bedford Avenue Ladenfront verdrängt. |
The coat I wanted was priced at three hundred dollars. | Der Mantel, den ich wollte, kostete dreihundert Dollar. |
They say they cannot compete with low priced foreign products. | Sie sagen, dass sie nicht mit den billigen Auslandsprodukten konkurrieren können. |
No other factors which could have contributed to the injury apart from the increase in low priced imports were identified. | Außer dem Anstieg der Billigeinfuhren wurden keine weiteren Faktoren ermittelt, die zu der Schädigung hätten beitragen können. |
The market has, they claim, already priced in such a rupture. | Der Markt, so behaupten sie, habe einen derartigen Bruch bereits eingepreist . |
It was priced at 200 but was not a commercial success. | Das Alibiphon wurde 1961 in Deutschland zugelassen. |
Not every human act can be priced with a pocket calculator. | Nicht jede menschliche Tätigkeit kann immer mit dem Taschenrechner bewertet werden. |
The strong euro has helped insulate Europe from skyrocketing oil and commodity prices, which are priced in dollars on the world markets. | Der starke Euro hat dazu beigetragen, Europa von den hoch schnellenden Preisen für Öl und Rohstoffe abzuschotten, die auf den Weltmärkten in Dollar gehandelt werden. |
They are facing a difficult environment in which low priced, often dumped and subsidised injurious imports from third countries remain a threat. | Sie bewegen sich in einem schwierigen Umfeld, in dem sie auch weiterhin durch billige, oft gedumpte oder subventionierte schädigende Einfuhren aus Drittländern bedroht werden. |
There are the middle priced houses and were built in the 1970s. | Die Republik Angola unterhält eine Konsulat in Rundu. |
It is foreseeable tliat coal imports from low priced countries will no longer be available on the scale to which we are accustomed. | Anfrage Nr. 16 von Herrn Provan Beseitigung von Atommüll |
No other factors which could have contributed to the injury apart from the increase in low priced imports were identified at this stage. | In diesem Stadium wurden neben dem Anstieg der Billigeinfuhren keine weiteren Faktoren ermittelt, die zu der Schädigung hätten beitragen können. |
Items are reasonably priced, and a number of items are sold in bulk. | Produkte sind preiswert und eine Anzahl von ihnen wird in großen Mengen verkauft. |
A lot of former customers got priced out of Williamsburg too, he said. | Viele alte Kunden wurden ebenfalls durch Preise aus Williamsburg verdrängt, sagte er. |
The car will go on sale in February 2010, priced at 70,931 euros. | Das Auto wird im Februar 2010 auf den Markt kommen und 70.831 EURO kosten. |
As a result, Argentina priced itself out of world markets for many exports. | Ein Ergebnis davon war, dass Argentinien bei vielen Exporten durch überhöhte Preise international nicht mehr konkurrenzfähig war. |
But that would be true even if oil had been priced in euros. | Doch wäre das genauso, selbst wenn Öl in Euro berechnet worden wäre. |
The cores are normally not used otherwise, making persipan lower priced than marzipan. | Aprikosen zur Herstellung von Persipan werden speziell gezüchtet und sind nicht genießbar. |
By making parttime work so expensive, it is priced out of the market. | Durch diese Emanzipationsrichtlinien lebt Europa für die Bürger. |
Despite pronouncements to the contrary, Euro Mediterranean relations were and remain unequally priced. | Trotz gegenteiliger Ankündigungen sind und bleiben die Beziehungen Europa Mittelmeer ungleichwertig. |
Those cabinets, obviously imitation and yet there priced as if they were authentic. | Sehen Sie, Watson. Diese Schränke, offensichtliche Imitationen, ausgepreist, als wären sie echt. |
It should be noted that the Community industry's loss making situation has resulted from its difficulty to compete with the unfairly low priced dumped imports. | Es sei darauf hingewiesen, dass die Verluste des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auf die Schwierigkeiten durch die Konkurrenz der gedumpten Einfuhren zu unfairen Billigpreisen zurückzuführen sind. |
In most high priced places, a real decline may not come for some time. | An den meisten Orten mit hohen Preisen wird ein echter Preisverfall möglicherweise erst in einiger Zeit einsetzen. |
It is an highly priced watch that normal people don't even get to see. | Es ist eine hochpreisige Uhr, lt br gt die normale Menschen nicht einmal zu sehen bekommen. |
No, what happened to us, Chris, is that power, it's priced off the margin. | Nein, was passierte, Chris, war, dass die Energiepreise explodierten. |
Here it goes, Sycamore Networks was uh, priced at 38 dollars, surged to 270. | Sycamore Networks war bei 38 Dollar, geschossen auf 270. Der hat das übertroffen. |
This 32 page booklet lists free and priced EC publications, and where to get them. | Der englische Volltext kann kostenlos über die Website der Europäischen Agentur unter http agency.osha.eu.int reports abgerufen werden. |
International steamcoal offers a secure, reasonably priced and diversified supply of good quality coal. | Internationale Kraftwerkskohle bietet eine sichere, preiswerte und d1vers1 fizierte Versorgung mit hochwertiger Kohle. |
This provides better opportunities for competitively priced products, which will also benefit European consumers. | Damit bestehen bessere Möglichkeiten für Erzeugnisse zu wettbewerbsfähigen Preisen, was auch den europäischen Verbrauchern zum Vorteil gereicht. |
I shot these photos at a family party using several cameras, all priced under 350. | Ich habe diese Fotos bei einem Familienfest mit mehreren Kameras aufgenommen, die alle zu einem Preis von unter 350 erhältlich sind. |
Basic services, like food, education and housing are priced on par with some European countries. | Grundlegende Dinge wie Essen, Bildung und Wohnraum liegen preislich gleichauf mit einigen europäischen Ländern. |
Ultimately the attempt failed, due to mismanagement and to its products not being competitively priced. | Letztlich scheiterte dieser Versuch an Missmanagement und nicht marktgerechten Produkten und Preisen. |
You know, this is over 10 times where we priced the offering. It was incredible. | Wisst Ihr, das ist mehr als das Zehnfache des Preises, unter dem wir das Angebot angesetzt hatten. |
Related searches : Fairly Priced - Highly Priced - Is Priced - Economically Priced - Attractively Priced - Are Priced - Fully Priced - Priced Per - Regularly Priced - Sensibly Priced - Appropriately Priced - Correctly Priced - Priced Below