Translation of "provide additional evidence" to German language:
Dictionary English-German
Additional - translation : Evidence - translation : Provide - translation : Provide additional evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, they did not provide any additional verifiable evidence supporting their arguments. | Sie übermittelten jedoch keine weiteren verifizierbaren Beweise für ihre Argumente. |
These parties did not provide any additional evidence to substantiate their claim. | Diese Parteien legten keine weiteren Beweise zur Untermauerung ihrer Behauptung vor. |
However, it did not provide any additional verifiable evidence to support its arguments. | Diese übermittelte daraufhin eine schriftliche Stellungnahme, brachte jedoch keine weiteren verifizierbaren Beweise für ihre Argumente bei. |
Durability of response and estimated survival rates provide additional evidence of dasatinib clinical benefit. | Zusätzlich belegen die Dauer der Remission und die geschätzten Überlebensraten den klinischen Nutzen von Dasatinib. |
She was to provide additional evidence of the things that the Court of Auditors' comments had in any case already denounced. | Allerdings sollte sie zusätzliche Belege über das liefern, was der Rechnungshof in seinen Bemerkungen ohnehin schon angeprangert hatte. |
Therefore, the Commission further investigated whether additional elements, namely list prices and discounts, were aligned and sufficiently transparent to provide sufficient evidence for coordination. | Daher hat die Kommission weiterhin untersucht, ob andere Elemente, nämlich Listenpreise und Rabatte, angeglichen und ausreichend transparent waren, um hinreichende Beweise für eine Koordinierung darzustellen. |
Projects that provide clear evidence of institutional support. | Projekte, bei denen eine Förderung auf institutioneller Ebene eindeutig ersichtlich ist. |
This is to provide additional robustness for BE. | Dadurch soll die finanzielle Solidität von BE weiter verbessert werden. |
They must provide evidence upon request from the Commission. | Auf Ersuchen der Kommission müssen die Mitgliedstaaten entsprechende Nachweise zur Verfügung stellen. |
They shall provide evidence upon request from the Commission. | Auf Verlangen der Kommission legen sie entsprechende Nachweise vor. |
Then if it please you, sire, I'll provide evidence. | Dann werde ich Euch Anklagepunkte geben. |
provide evidence of acceptance by a secondary education establishment | Er muss nachweisen, dass er von einer Bildungseinrichtung des Sekundarbereichs angenommen worden ist. |
There is no evidence that higher doses confer any additional benefit. | Es gibt keine Belege dafür, dass höhere Dosen von zusätzlichem Nutzen sind. |
In addition, they may have to provide additional resources. | Zudem müssen sie womöglich zusätzliche Ressourcen bereitstellen. |
request the consulting Member State to provide additional details | den konsultierenden Mitgliedstaat um zusätzliche Auskünfte ersuchen |
Pictures of unacceptable transport conditions provide repeated evidence of this. | Bilder von nicht akzeptablem Transportverhalten belegen dies immer wieder. |
Neither did VIZ STAL provide any evidence supporting its claim. | Auch VIZ STAL übermittelte keinerlei Beweise zur Untermauerung seiner Behauptung. |
In particular, the opposing party shall provide the following evidence | Im Besonderen muss der Widersprechende folgende Beweismittel vorlegen |
There is no evidence to suggest that any additional precautions are needed. | Es gibt keine Hinweise dafür, dass zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen erforderlich sind. |
SEPA will also provide a significant number of additional benefits . | Außerdem wird SEPA zahlreiche zusätzliche Vorteile mit sich bringen . |
HCz owns 14 subsidiaries which provide it with additional services. | Die HCz hat 14 Tochterunternehmen, die für das Unternehmen zusätzliche Dienstleistungen erbringen. |
In the case of exports to third countries, the Member States shall determine whether additional documentation is necessary to provide evidence that the exported materials are actually recycled or recovered. | Für Ausfuhren in Drittländer legen die Mitgliedstaaten fest, ob zusätzliche Unterlagen erforderlich sind, um zu belegen, dass die ausgeführten Werkstoffe tatsächlich rezykliert oder verwertet werden. |
Combining Ariclaim with pelvic floor muscle training may provide additional benefit. | Ariclaim kann in Kombination mit Übungen zur Stärkung der Beckenbodenmuskulatur von zusätzlichem Nutzen sein. |
Combining Yentreve with pelvic floor muscle training may provide additional benefit. | Yentreve kann in Kombination mit Übungen zur Stärkung der Beckenbodenmuskulatur von zusätzlichem Nutzen sein. |
An additional charter, European or not, will certainly not provide them. | Eine zusätzliche Charta und sei sie auch europäisch, wird dem zweifellos nicht gerecht. |
This implies additional obligations for producers and distributors to provide information. | Das bedeutet, dass den Herstellern und Händlern zusätzliche Verpflichtungen hinsichtlich der Bereitstellung von Informationen auferlegt werden. |
the embryos to be exported provide the following additional guarantees (3) | Die zur Ausfuhr bestimmten Embryonen erfüllen die folgenden zusätzlichen Garantieanforderungen (3) |
They provide imposingly tangible evidence that something is being done about migration. | Sie dienen als imposanter und greifbarer Beweis, dass im Hinblick auf Migration etwas unternommen wird. |
Witnesses to the crime were not able to provide evidence in court. | So gestattet es etwa das schweizerische Zivilgesetzbuch in den Artikeln 926 ff. |
Preclinical pharmacokinetic studies in rats provide evidence of melanin binding of vigabatrin. | Präklinische pharmakokinetische Studien an Ratten belegen eine Melanin Bindung von Vigabatrin. |
To the extent permitted by its national laws and regulations it shall provide the flag State with full supporting evidence and may provide the Commission with a summary of such evidence. | Soweit es nach seinen nationalen Gesetzen und sonstigen Vorschriften zulässig ist, legt das betreffende Mitglied dem Flaggenstaat das vollständige Beweismaterial und der Kommission gegebenenfalls eine Zusammenfassung vor. |
By using the best evidence available at the time, hundreds of additional deaths were avoided. | Durch Nutzung der besten, damals zur Verfügung stehenden Erkenntnisse als Entscheidungsgrundlage, konnten hunderte weitere Todesfälle vermieden werden. |
evidence and documents additional to those listed in Annexes 1 to 4 to this Agreement | Vorbehaltlich des Absatzes 2 gilt dieses Abkommen für das Gebiet, in dem der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union Anwendung finden, und für das Hoheitsgebiet von Kap Verde. |
The studies undertaken so far provide no evidence of any benefit through intervention. | Bislang haben diese Studien allerdings keinen Beweis für den Nutzen derartiger Kriseninterventionen erbracht. |
But the evidence that Anderson, Gentile, and Buckley provide has weakened that defense. | Doch haben die von Anderson, Gentile und Buckley gelieferten Beweise diese Rechtfertigung geschwächt. |
However, the institutional issues are also important and provide the evidence of democracy. | Doch im Übrigen haben auch die institutionellen Fragen ihre Bedeutung. Sie sind die Garantie der Demokratie. |
However, the applicant did not provide such evidence in the case at hand. | Im vorliegenden Fall legte der Antragsteller jedoch keine solchen Beweise vor. |
( g ) For contingency processing of payment orders , participants shall provide additional collateral . | ( g ) For contingency processing of payment orders , participants shall provide additional collateral . |
Video surveillance is recommended and could provide additional security against criminal activities . | Eine Video Überwachung wird empfohlen . Sie könnte zusätzlichen Schutz vor kriminellen Aktivitäten bieten . |
The high interest rate margins set by the PBOC provide additional support. | Auch die hohen Zinsspannen der Chinesischen Volksbank wirken unterstützend. |
Follow up of patients is continuing in order to provide additional data. | Die Nachbeobachtung von Patienten wird fortgesetzt, um weitere Daten zu liefern. |
Follow up of patients is continuing in order to provide additional data. | Die Patienten werden weiter beobachtet, um zusätzliche Daten zu erhalten. |
They sought to provide additional employment rather than to create immediate unemployment. | Erstens Wenn durch die Anfrage Pininfarina die Not wendigkeit unterstrichen werden soll, das Gebaren |
This implies, therefore, additional obligations for producers and distributors to provide information. | Daraus ergeben sich für Hersteller und Händler zusätzliche Anforderungen in bezug auf die Bereitstellung von Informationen. |
I would however like to provide some additional details on three issues. | Dennoch möchte ich einige Präzisierungen zu drei Fragen vornehmen. |
Related searches : Provide Additional - Provide Evidence - Provide Additional Funding - Provide Additional Context - Provide Additional Services - Provide Additional Protection - Provide Additional Assurance - Provide Additional Financing - Provide Additional Guidance - Provide Additional Information - Provide Additional Value - Provide Additional Details - Provide Additional Support