Translation of "push this back" to German language:


  Dictionary English-German

Back - translation : Push - translation : Push this back - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This April 15th it's time to push back.
Diesen 15. April ist es Zeit zurück zu schupsen.
He'll push back!
Das würde dir guttun.
Push it back.
Schieb ihn zurück.
Push back against homophobia
Es gibt Widerstand gegen die Homophobie
I'll push you back.
Werde ich dich zurückschubsen.
Push white cap back on.
Setzen Sie die weiße Schutzkappe des Injektors wieder auf.
Push my hat back, Johnny.
Schieb meinen Hut zurück.
Do not push the dosing button back in at this time.
Drücken Sie zu diesem Zeitpunkt den Dosierungsknopf noch nicht zurück.
Zahiragić remarks attracted much push back.
Zahiragićs Kommentare stießen auf heftige Kritik.
It can push the atmosphere back.
Es kann die Atmosphäre zurückzudrängen.
And he will push us back.
Und er wird uns zurückdrängen.
Regime loyalists will continue to push back.
Die dem Regime loyal gegenüberstehenden Kräfte werden dagegenhalten.
This is why I keep pushing Push push push!
Aus diesem Grund lasse ich nicht nach, euch anzustoßen, zu schubsen, immer wieder...
Push all the desks back against the walls.
Schiebt alle Schreibtische wieder an die Wände.
Push all the desks back against the walls.
Schieb alle Schreibtische wieder an die Wände.
Push all the desks back against the walls.
Schieben Sie alle Schreibtische wieder an die Wände.
Push the plunger back in to the syringe.
Stecken Sie den Kolben zurück in die Applikationsspritze.
So you are ready to push people back?
Du bist also bereit, Leute zurückzuschubsen?
So they really don't push back on Germany.
Nichtsdestotrotz, beschlossen die Briten, dass dies kein Grund war, einen neuen Krieg zu riskieren.
This ensures that the plunger push rod completely resets itself back to the starting position.
Dadurch wird sichergestellt, dass der Pumpkolben vollständig in seine Ausgangsposition zurück geht.
Push the base back into the chamber to store.
Drücken Sie am Unterteil die ni
Push this.
Macht Dampf.
Use push pull to push this surface inward.
Ziehen Sie zu einem roten Kantenpunkt weiter unten. Drücken Sie diese Oberfläche mit Drücken Ziehen nach innen.
Yet politicians push back on Big Food at their peril.
Doch ist es für Politiker gefährlich, die großen Lebensmittelkonzerne zurückzudrängen.
Push the returned results, if any, back onto the stack.
Am Ende liegt dann das Ergebnis des Terms oben auf dem Stapel.
Push up the plunger slowly back to the correct dose.
Schieben Sie den Kolben langsam bis zur richtigen Dosierung zurück.
Push up the plunger slowly back to the correct dose.
Drücken Sie den Kolben langsam wieder zurück auf die korrekte Dosis.
Push the plunger slowly back up to the correct dose.
Drücken Sie den Kolben langsam bis auf die Markierung für die korrekte Dosis zurück.
This is the limit which we must push back, and we shall not do it without investment.
Aus diesem Grund ist eine aktive Nachfragepolitik zur Stimulierung der Konjunktur in den Ländern, wo dies möglich ist, eine wesentliche Voraussetzung für die Aktivierung der Investitionen im Privatsektor.
Low volume means a high pressure because those particles push back.
Je kleiner das Volumen, desto höher der Druck, weil die Partikel zurückdrücken.
Now use push pull to push this new surface inward.
Klicken Sie hier zum Starten, Ziehen und Beenden des Rechtecks. Drücken Sie es nun mit dem Tool Drücken Ziehen nach innen.
Like this, Joe. Push!
So musst du schieben!
When you do this, if you accidentally push liquid back into the vial, slowly pull the plunger to draw the liquid back into the syringe.
Wenn Sie hierbei versehentlich Flüssigkeit zurück in die Durchstechflasche drücken, ziehen Sie den Kolben langsam zurück, um die Flüssigkeit wieder in die Spritze aufzuziehen.
Indians Push Back on Racist Taunts to Miss America 2014 Global Voices
Inder wehren sich gegen Rassismus gegenüber Miss America 2014
Push the white cap back on, and place FORSTEO in the refrigerator.
Legen Sie FORSTEO unmittelbar nach Gebrauch in den Kühlschrank.
You're doing this wrong, go back and do it again, you owe me, you're doing push ups after practice.
Du machst dies falsch, du machst das falsch, mach das nochmal, den schuldest du mir, du machst Liegestütze nach dem Training...
It was Rother, back then, who wanted to push Harmonia and practice occasionally.
Von Rother kam damals der Wunsch, Harmonia zu forcieren und gelegentlich zu üben.
For example if you try to push back muscular paroxysm instead of relaxing.
Zum Beispiel wenn man einen Muskelkrampf nicht locker lässt, sondern sich dagegen wehrt.
This is our opportunity to have these discussions out in the open, to test laws and push back against crackdowns.
Dies ist unsere Chance, diese Diskussionen öffentlich zu führen, die Gesetze zu prüfen und uns gegen hartes Durchgreifen zu wehren.
Push push.
Aufdrängen.
Physically, mentally, you've gotta push, push, push.
Physisch und mental muss man drängen, drängen, drängen.
If you push solution back into the vial, slowly pull back the plunger to draw the correct amount of solution back into the syringe.
Sollten Sie dabei Lösung in die Durchstechflasche zurück drücken, so ziehen Sie den Kolben langsam wieder zurück, um die richtige Menge der Lösung zurück in die Spritze zu ziehen.
Push, Georgie push!
Schieben, George, schieben.
Using your index finger, push back the coloured needle protection device towards the syringe.
Ziehen Sie mit dem Zeigefinger die farbige Nadel Schutzvorrichtung zur Spritze hin zurück.
Using your index finger, push back the coloured needle protection device towards the syringe.
Ziehen Sie mit dem Zeigefinger die farbige Nadel Schutzvorrichtung zur Spritze hin zurück.

 

Related searches : Push Back - Push This - Push Back Rack - Push Back Against - Push It Back - A Push Back - Push Back Pin - Push On This - Push This Matter - Back This Project - Feed This Back - Back On This - Send This Back