Translation of "railway crossing" to German language:
Dictionary English-German
Crossing - translation : Railway - translation : Railway crossing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dobova railway border crossing | Dobova, Schiene |
Dobova railway border crossing | Dobova Schiene |
Dobova railway border crossing | Dobova Bahn border crossing |
Dobova railway border crossing | Dobova Bahngrenzstelle |
Ljubljana railway and road border crossing | Ljubljana (Bahn und Straßengrenzstelle) |
Sežana railway and road border crossing | Sežana (Bahn und Straßengrenzstelle) |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, for railway or tramway track, of iron or steel | Weichenzungen, Herzstücke, Zungenverbindungsstangen und anderes Material für Kreuzungen oder Weichen von Bahnschienen, aus Eisen oder Stahl |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, for railway or tramway track, of iron or steel | Gewebe aus Garnen aus 85 GHT synthetischen Filamenten, einschl. aus Monofilen von 67 dtex und einem größten Durchmesser von 1 mm, bedruckt (ausg. aus Polyester , Nylon oder anderen Polyamid Filamenten oder Monofilen sowie aus Mischungen von texturierten und nichttexturierten Polyester Filamenten) |
The railway bridge crossing the A 81 had been destroyed on 20. | Die Brücke der Bahnstrecke über die A 81 war am 20. |
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. | Der Zug verlangsamte sich und betätigte sein Horn, als er sich dem Bahnübergang näherte. |
Reaching a height of above sea level, it is the highest railway crossing in Europe and the third highest railway in Switzerland. | Sie gilt als höchste Adhäsionsbahn der Alpen und mit bis zu sieben Prozent Neigung als eine der steilsten Adhäsionsbahnen der Welt. |
A level crossing (a primarily British term usually known as a railroad crossing in North America) is an intersection where a railway line crosses a road or path at the same level, as opposed to the railway line crossing over or under using a bridge or tunnel. | Die Kreuzung einer Eisenbahn mit einer Straße, einem Weg oder einem Platz auf unterschiedlichem Niveau (Brücke Viadukt) heißt Überführung oder Unterführung. |
The Karwendel Railway runs more or less parallel with the Seefelder Straße, crossing it several times. | Etwa parallel zur Seefelder Straße ist die Karwendelbahn angelegt, welche die Straße mehrmals in Rahmen von Brücken kreuzt. |
Should the Am Hirschen railway crossing be reconstructed at great cost, in order to increase traffic safety? | Soll der Bahnübergang Am Hirschen aufwändig umgebaut werden, um die Verkehrssicherheit zu erhöhen? |
Mayor Thomas Haas retorted The Hirschen railway crossing is used regularly for the transportation of long logs. | Bürgermeister Thomas Haas widersprach Der Bahnübergang Hirschen werde regelmäßig für Langholztransporte genutzt. |
Structural changes in the 19th Century As of 1877, a steam tram ran in Wilhelmshöher Allee, originally crossing the railway at a level crossing next to Wahlershausen station. | Jahrhundert Als 1877 in der Wilhelmshöher Allee die Dampfstraßenbahn verlegt wurde, kreuzte sie zunächst niveaugleich die Gleise der Eisenbahn neben dem Bahnhof Wahlershausen. |
Schiltach's town master mason, Roland Grießhaber, explained the peculiarities of the Am Hirschen railway crossing to the Town Council. | Schiltachs Stadtbaumeister Roland Grießhaber erläuterte dem Gemeinderat die Besonderheiten des Bahübergangs Am Hirschen . |
Main sights The Müngstener Brücke is a railway bridge crossing a valley and connecting Remscheid with the neighbouring town of Solingen. | Die Bahnlinie überquert von Remscheid kommend an der Grenze zur Stadt Solingen die Müngstener Brücke, Deutschlands höchste Stahl Eisenbahnbrücke. |
In Ohof near Meinersen it runs over the Hanover Berlin high speed railway, where there was a level crossing until 1997. | In Ohof bei Meinersen führt sie über die Eisenbahn Schnellfahrstrecke Hannover Berlin, hier war bis 1997 ein Bahnübergang. |
Bundesstraße 271 (Bad Dürkheim Monsheim), here identical to the German Wine Route, currently still runs through the middle of Kirchheim and across a railway crossing secured with half barriers Kleinkarlbacher Straße also has such a crossing. | Die Bundesstraße 271 (Bad Dürkheim Monsheim), hier identisch mit der Deutschen Weinstraße, führt derzeit noch mitten durch Kirchheim und über einen mit Halbschranken gesicherten Bahnübergang einen gleichartigen Übergang besitzt die Kleinkarlbacher Straße. |
At the crossing, the town is planning to increase the height of the mouth of the tunnel to the west of the railway line. | Dort plant die Stadt, in Höhe des dortigen Tunnelmundes westlich der Bahngleise eine Ausbuchtung zu bauen. |
border crossing point means any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders | Grenzübergangsstelle ein von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassener Übergang |
Border (interchange) station shall mean a railway station where operational or administrative procedures are performed in view of enabling a border crossing of rail freight. | Grenzbahnhof (Wagenübergangspunkt) bezeichnet einen Bahnhof, in dem betriebsbedingte Verfahren oder Verwaltungsverfahren abgewickelt werden, um den Grenzübertritt von Schienenfracht zu ermöglichen. |
Crossing Lines | Standard Farbmodus |
Crossing Borders | Grenzen überwinden |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Hafnium, Germanium |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Niob (Columbium), Rhenium, Gallium, Indium, Vanadium, Germanium |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Speicher in Form von Mehrfachkombinationen wie Stack D RAMs oder Module (ausg. in Form integrierter Multichip Schaltungen sowie D RAMs, S Rams, cache RAMs, EPROMs und flash E2PROMs) |
The main crossing points are the northern Erez Crossing into Israel and the southern Rafah Crossing into Egypt. | Israel und die Hamas Regierung unter Ismail Haniyya machten sich gegenseitig für den Stromausfall verantwortlich. |
You will never brush against a zebra crossing a zebra crossing. | Nie wirst du auf einem Zebrastreifen ein Zebra streifen. |
You will never brush against a zebra crossing a zebra crossing. | Nie werdet ihr auf einem Zebrastreifen ein Zebra streifen. |
You will never brush against a zebra crossing a zebra crossing. | Nie werden Sie auf einem Zebrastreifen ein Zebra streifen. |
The first pedestrian crossing is the crossing featured on the album. | Die so veränderte Tonspur wird auf die ursprüngliche Tonspur zurückübertragen. |
Because both the transportation of wood and turning are both possible as things are, the reconstruction of the railway crossing should not be consented to, argued Haas. | Da sowohl die Holzabfuhr als auch das Abbiegen im aktuellen Ausbauzustand funktionierten, solle man dem Umbau des Bahnübergangs nicht zustimmen, argumentierte Haas. |
(a) border crossing infrastructures, buildings and systems required at border crossing points and for surveillance between border crossing points and effective tackling of illegal crossing of the external borders | (a) Grenzübergangsinfrastrukturen, an Grenzübergangsstellen und zur Überwachung zwischen Grenzübergangsstellen sowie zur wirksamen Bekämpfung von unrechtmäßigem Überschreiten der Außengrenzen erforderliche Gebäude und Systeme |
Diagonal Crossing Lines | Graustufen |
English Channel crossing | Überquerung des Ärmelkanals |
We're crossing tonight. | Wir überqueren heute Nacht. |
Crossing first checkpoint. | Überqueren ersten Kontrollpunkt. |
level crossing users, | Benutzer von Bahnübergängen |
CROSSING OF PERSONS | GRENZÜBERTRITT VON PERSONEN |
Rafah Border Crossing Rafah is the site of the Rafah Border Crossing, the main crossing between the Gaza Strip and Egypt. | Grenzübergang In Rafah befindet sich der einzige Grenzübergang zwischen Ägypten und dem Gazastreifen. |
In 1843, he was employed as a town planner in Württemberg, where he was responsible for the construction of the first railways in Württemberg, including the Fils Valley Railway over the Geislinger Steige the first railway crossing of a mountain range in Europe. | 1843 wurde er als Oberbaurat in Württemberg angestellt, hier wirkte er unter anderem maßgeblich am Bau der Württembergischen Hauptbahn und der Geislinger Steige der ersten Querung eines Mittelgebirges in Europa mit. |
What do you want? Just crossing the moors, sir. Just crossing the moor | Nur durch das Moor, Sir, nur durch das Moor. |
The committee considers the reconstruction of the Vor Heubach and 'Vor Kuhbach railway crossings, for which the crossing agreements have already been reached with Deutsche Bahn, to be unproblematic. | Als unproblematisch betrachtet das Gremium die Umbauten an den Bahnübergängen Vor Heubach und Vor Kuhbach , für die bereits Kreuzungsvereinbarungen mit der Bahn getroffen wurden. |
Related searches : Crossing Out - Crossing Fingers - Crossing Over - Pelican Crossing - School Crossing - Crossing Boundaries - Ferry Crossing - Crossing Guard - Double-crossing