Translation of "read also" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Also, read the related appendix. | Sie sollten auch den dazu gehörigen Anhang lesen. |
We have also read that. | (Dierk zu Pascal) |
Also read the package leaflet provided. | Bitte lesen Sie auch die beigelegte Gebrauchsinformation. |
Also read during write is not allowed. | Diese wird automatisch als read write geöffnet. |
And he can also read and write. | Und er kann lesen und schreiben. |
When this letter has been read among you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans and that you also read the letter from Laodicea. | Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so schafft, daß er auch in der Gemeinde zu Laodizea gelesen werde und daß ihr den von Laodizea lest. |
Do unknown individuals also read the e mails? | Lesen auch unbekannte Menschen die E Mails mit? |
Danz also read the text illegally at concerts. | Danz verlas den Text verbotenerweise in den Konzerten. |
I also read the general terms and conditions. | Ich habe mir auch die AGBs durchgelesen. |
It's also designed to be read by humans. | Sie ist auch dazu gedacht, von Menschen gelesen zu werden. |
The Sacramento Bee is also widely read in town. | Ebenfalls weitverbreitet gelesen wird der Sacramento Bee. |
You might also want to read the Security section. | Eventuell wollen Sie dazu auch das Kapitel kppp und die Sicherheit lesen. |
I have also re read the debate on Galileo. | Ich habe die Aussprache über das Galileo Projekt nochmals nachgelesen. |
You can also read the stories and engage in discussions. | Außerdem kann man dort die Geschichten nachlesen und sich an Diskussionen beteiligen. |
I read not only his novels but also his poems. | Ich lese nicht nur seine Romane, sondern auch seine Gedichte. |
Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also. | Bitte lesen Sie unbedingt auch die Gebrauchsinformation von Ribavirin. |
(Please be sure to read the ribavirin Patient Leaflet also). | Ihr Arzt wird Sie auf Anzeichen und Symptome hierzu überwachen (bitte lesen Sie auch die Ribavirin Gebrauchsinformation). |
In many cases it may also read 'preservation through renewal'. | Nun ein letztes Zitat aus der Europäischen Denkmalschutz Charta Die Mitarbeit aller ist für den Erfolg dieser europäischen Kampagne wichtig . |
You also read the Scriptures, why do you then not understand? | Habt ihr denn keinen Verstand? |
World Editor also can read the geographical coordinates in GeoTIFF files. | Weblinks Offizielle Webpräsenz Einzelnachweise |
It can also read the news online and follow certain events. | Er kann auch die Nachrichten online lesen und bestimmten Geschehnissen folgen. |
Cynicism and scorn are also to be read in your faces. | in Ihren Gesichtern zu lesen. |
Mr Patterson referred to a handbook, which I have also read. | Die Bekämpfung von Betrug übrigens auch nicht. |
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans and that ye likewise read the epistle from Laodicea. | Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so schafft, daß er auch in der Gemeinde zu Laodizea gelesen werde und daß ihr den von Laodizea lest. |
I have also heard, and read, complaints that we moved too slowly. | Man mag uns auch vorwerfen, wie ich gelesen und gehört habe, dass wir uns zu langsam bewegt hätten. |
It is also possible that he did not believe what he read. | Es ist auch möglich, dass er nicht glaubte, was er da las. |
Also read The Situation in Yarmouk Refugee Camp has Reached Catastrophic Levels | Weitere Informationen finden sich hier (auf Englisch) The Situation in Yarmouk Refugee Camp has Reached Catastrophic Levels |
Also read War Has Left Yemenis Stranded Abroad and Displaced at Home | Weitere Infos Der Krieg lässt im Ausland festsitzende und im eigenen Land vertriebene Jemeniten zurück |
Also Read Buying Silence How the Saudi Foreign Ministry Controls Arab media | Weitere Informationen Erkauftes Schweigen Wie das saudi arabische Außenministerium die arabischen Medien kontrolliert (auf Englisch) |
Consumers also have duties, e.g. duty to find out, read, get information | auch Verbraucher hätten Pflichten Finden, Lesen, Beschaffen von Informatio nen |
Also read the BYETTA Package leaflet that comes with the BYETTA pen carton. | Lesen Sie ebenfalls die BYETTA Gebrauchsinformation, die in der BYETTA Faltschachtel enthalten ist. |
Also, read the Patient Information Leaflet printed on the back of this manual. | Besondere Merkmale des Pens |
I can read 7000 words per minute I also have an excellent memory. | Ich kann 7000 Wörter in einer Minute lesen, also habe ich ein exzellentes Gedächtnis. |
I also read that the erroneous percentage is certainly in excess of 5 . | Des Weiteren ist zu lesen, die Fehlerquote betrüge gar über 5 . |
Read Voltaire, said the one, read D'Holbach, read the 'Encyclopaedia'! | Lesen Sie Voltaire! sagte der eine. Lesen Sie Holbach! Die Enzyklopädisten! |
Also, you may want to read the section on variables from outside of PHP. | Beispiel 1. |
Also read At Least 115 Children Killed as a Result of War in Yemen | Weitere Infos Mindestens 115 Kinder im Krieg im Jemen getötet |
ge of the CHMP recommendations, read the Scientific Discussion (also part of the EPAR). | Wenn Sie weitere Informationen bezüglich der Grundlage der Empfehlungen des CHMP wünschen, lesen Sie bitte die wissenschaftliche Diskussion (ebenfalls Teil des EPAR). |
It also ensures that the provisions are clearer and easier to read and understand. | Auch sorgt sie für mehr Klarheit und leichtere Lesbarkeit. |
You read of pests, you read of insecticides, you read of DDT. | Man liest von Schädlingen, man liest von Insektiziden, man liest von DDT. |
The saboteur is there, and we also read from Sun Tzu's The Art of War. | Der Saboteur ist da, und wir lesen auch Die Kunst des Krieges von Sun Tzu. |
Also read Egypt's Vietnam Lessons from the last time Cairo waded into war in Yemen | Weitere Informationen hierzu unter Egypt's Vietnam Lessons from the last time Cairo waded into war in Yemen |
Therefore, please make sure that you also read the package leaflet for the other medicines. | Lesen Sie deshalb bitte unbedingt auch die Packungsbeilagen der anderen Arzneimittel. |
r information on the basis of the CHMP recommendations, read the Scientific Discussion (also part | Weitere Informationen zur Grundlage der Empfehlungen des CHMP entnehmen Sie bitte der wissenschaftlichen Diskussion (die ebenfalls Teil des EPAR ist). |
The saboteur is there, and we also read from Sun Tzu's The Art of War. | Der Saboteur ist da, und wir lesen auch von Sun Tzu Die Kunst des Krieges . |
Related searches : Please Also Read - Read Read Read - Was Read - Read Below - Quick Read - Read Less - Read Receipt - Nice Read - Read Down - Read It - Random Read - Had Read