Translation of "recent immigrants" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The unemployment rate was 14.7 in 2012, including 18.5 among recent immigrants. | Die Staatsverschuldung betrug 2009 104,6 Milliarden Euro oder 65,5 des BIP. |
Federal Republic, has received in recent months over 600.000 immigrants from the GDR and 350.000 German immigrants from other COMECON states. | Sie belastet auch erheblich den westdeutschen Wohnungs und Finanzmarkt, da in den letzten Monaten mehr als 600.000 Übersiedler aus der DDR und 350.000 deutsche Aussiedler aus anderen COMECON Staaten in die Bundesrepublik gekommen sind. |
Recent reforms not only seek to attract immigrants, but also to help them fulfill their potential. | Die jüngsten Reformen wollen Immigranten nicht nur anziehen, sondern ihnen auch helfen, ihr Potenzial zu erfüllen. |
In the following entries they analyse the dilemma faced by immigrants in the light of the recent healthcare reform that doe snot cover costs for undocumented immigrants | In den folgenden Einträgen analysieren sie das Dilemma der Einwanderer und Einwanderinnen angesichts der jüngsten Gesundheitsreform, die die Kosten von Immigranten ohne Papiere nicht deckt |
Reports from recent immigrants carried on Uyghur websites around the globe suggest an increasing disenchantment and desire to emigrate. | Auf Uighur Webseiten aus der ganzen Welt liest man Berichte von kürzlich in die Region Eingewanderten, in denen von zunehmender Ernüchterung und Auswanderungswünschen die Rede ist. |
Spain has admitted more immigrants in recent years than any other European country, yet its unemployment rate continues to fall | Spanien hat in den letzten Jahren mehr Einwanderer aufgenommen, als jedes andere europäische Land, doch die Arbeitslosigkeit geht weiterhin zurück. |
5.1 In recent years Europe has witnessed an influx of irregular immigrants from sub Saharan Africa and other African countries. | 5.1 In den letzten Jahren hat der Zustrom illegaler Einwanderer aus Ländern südlich der Sahara und anderen afrikanischen Staaten zugenommen. |
In Britain, for example, the net annual contribution to GDP from immigrants is 2.5 billion, according to a recent Home Office report. | Einem aktuellen Bericht des britischen Innenministeriums beträgt der jährliche Beitrag der Immigranten in Großbritannien zum BIP 2,5 Milliarden. |
Relatively recent forms of exclusion such as those experienced by adult and child immigrants, the homeless and the mentally ill deserve special attention. | Auch relativ neue Formen der Ausgrenzung wie sie erwachsene Immigranten und ihre Kinder sowie Wohnungslose und psychisch Kranke erleben, erfordern besondere Beachtung. |
Finally, I wonder, what has happened to European sensitivity and our humanitarian values, when we are incapable of resolving the drama of refugees and immigrants despite witnessing daily tragedies such as the recent suffocation of eight immigrants in southern Ireland? | Schließlich frage ich Sie, wo denn die europäische Sensibilität und unsere menschlichen Werte bleiben, wenn wir nicht in der Lage sind, angesichts der Flüchtlingsdramen und der Schicksale der Einwanderer, angesichts der tagtäglichen Tragödien wie dem kürzlichen Erstickungstod von acht Menschen im Süden Irlands Lösungen zu finden? |
Share of immigrants | Anteil von Immigranten |
REGULARISING UNDOCUMENTED IMMIGRANTS | EINE GESETZLICHE REGELUNG FÜR ILLEGALE EINWANDERER Griechenland |
Immigrants non nat | Einwanderer Nicht Muttersprachler |
For example, recent research nbsp in several countries shows that immigrants as a whole contribute more economically to their communities than they take from them. | Beispielsweise zeigen aktuelle Forschungen in mehreren Ländern, dass Immigranten in ihrer Gesamtheit wirtschaftlich mehr zu ihren Gemeinschaften beitragen, als sie ihnen wegnehmen. |
Some immigrants choose to only associate with other immigrants from their country. | Einige Einwanderer ziehen es vor, nur mit anderen Einwanderern aus ihrem Land zu verkehren. |
Except for a small number of Native Americans, everyone is originally from somewhere else, and even recent immigrants can rise to top economic and political roles. | Außer einer geringen Anzahl amerikanischer Ureinwohner kommen alle ursprünglich aus einem anderen Land, und selbst Einwanderer, die erst vor kurzem ankamen, können in Spitzenpositionen der Wirtschaft und Politik aufsteigen. |
1.5.5 What measures are needed to support more sustainable consumption among particular groups, e.g. the elderly, young people, the unemployed, recent immigrants, families with small children? | 1.5.5 Welche Maßnahmen sind zur Förderung eines nachhaltigeren Konsums bei bestimmten Bevölkerungsgruppen wie älteren Menschen, jungen Menschen, Arbeitslosen, kürzlich ein getroffenen Zuwanderern, Familien mit kleinen Kindern erforderlich? |
5.3.5 What measures are needed to support more sustainable consumption among particular groups, e.g. the elderly, young people, the unemployed, recent immigrants, families with small children? | 5.3.5 Welche Maßnahmen sind zur Förderung eines nachhaltigeren Konsums bei bestimmten Be völkerungsgruppen wie älteren Menschen, jungen Menschen, Arbeitslosen, kürzlich einge troffenen Zuwanderern, Familien mit kleinen Kindern erforderlich? |
It is precisely the lack of protection of various Kurdish regions of Kurdistan that has brought about the recent waves of Kurdish immigrants arriving in France. | Die kurdischen Emigranten, die unlängst an der französischen Küste gestrandet sind, liefern den Beweis, dass bestimmte kurdische Gebiete in Kurdistan unzureichend geschützt sind. |
Subject Unemployment among immigrants | Betrifft Die Arbeitslosigkeit unter den Wanderarbeitnehmern beitnehmern |
Reception of new immigrants | Aufnahme von Neuzuwanderern |
Block Benefits, Not Immigrants | Sozialleistungen, nicht die Zahl der Einwanderer beschränken |
Tom's parents are immigrants. | Toms Eltern sind Einwanderer. |
Cooperation in integrating immigrants | Zusammenarbeit bei der Integration von Einwanderern |
5.4 Entrepreneurship among immigrants | 5.4 Unternehmergeist der Einwanderer |
Immigrants non native speakers | Einwanderer Nicht Muttersprachler |
We are all immigrants. | Wir sind alle Einwanderer. |
Immigrants or children of immigrants founded roughly 40 of the 2010 Fortune 500 companies. | Einwanderer oder die Kinder von Einwanderern gründeten ungefähr 40 160 der Fortune 160 500 Unternehmen von 2010. |
Immigrants or children of immigrants founded roughly 40 of the 2010 Fortune 500 companies. | Einwanderer oder die Kinder von Einwanderern gründeten ungefähr 40 der Fortune 500 Unternehmen von 2010. |
This impacts recent immigrants without documentation as well as Dominicans who cannot prove they were born in the Dominican Republic and that their parents were legal residents. | Besonders hart trifft diese Frist all diejenigen, die erst vor kurzem eingewandert sind sowie diejenigen, die nicht beweisen können, dass sie in der Dominikanischen Republik geboren wurden und ihre Eltern legale Einwohner waren. |
As in other European countries, recent years have shown unprecedentedly high levels of unemployment. The unemployment rate for immigrants is much higher than that for native Swedes. | Wie in anderen europäischen Ländern hat die Arbeitslosigkeit auch hier ein noch nie dagewesenes Ausmaß erreicht, wobei die Arbeitslosenrate unter den Einwanderern erheblich höher liegt als unter den gebürtigen Schweden. |
Deficiencies in social infrastructure and the quality of life are also a characteristic of some declining urban areas and areas populated by ethnic minorities, particularly recent immigrants. | befindlicher städtischer und von ethnischen Minderheiten, insbesondere Neueinwanderern, bewohnter Gebiete. |
They also provide training for immigrants and for Spanish workers who have contact with immigrants. | Außerdem führen sie Schulungskurse für Einwanderer und für spanische Arbeitnehmer durch, die Kontakt zu Einwanderern haben. |
Expulsion of immigrants has not. | Die Vertreibung von Ausländern nicht. |
Tom teaches German to immigrants. | Tom bringt Einwanderern Deutsch bei. |
3.5 Repatriation of irregular immigrants | 3.5 Rückführung irregulärer Einwanderer |
strengthen efforts to integrate immigrants. | die Anstrengungen zur Integration der Zuwanderer verstärken |
monitor the impact of recent reforms to integrate immigrants into the labour market, in particular of efforts to build up the necessary basic skills required to match job requirements. | die Auswirkungen der jüngsten Reformanstrengungen zur Integration von Zuwanderern in den Arbeitsmarkt überwachen, insbesondere bei Maßnahmen, die darauf abzielen, die Basisqualifikationen zu vermitteln, die den Arbeitsmarkterfordernissen entsprechen |
countries which have taken in immigrants. | Ein paar Worte zu den griechischen Auswanderern, deren Zahl mehr als 300 000 beträgt, und zu den Diskriminierungen, denen sie ausgesetzt sind. |
Subject Draft Belgian legislation on immigrants | Betrifft Einfuhr von Schnittblumen in die Gemeinschaft |
They are all categorised as immigrants. | Sie alle werden als Immigranten bezeichnet. |
Most Americans are descended from immigrants. | Die meisten Amerikaner stammen von Einwanderern ab. |
America is a country of immigrants. | Amerika ist ein Einwandererland. |
I mean these dirty fucking immigrants. | Ich meine die verfickten dreckigen Immigranten. |
We are a nation of immigrants. | Wir sind eine Nation von Einwanderern. |
Related searches : Illegal Immigrants - Immigrants From - Digital Immigrants - Economic Immigrants - Irregular Immigrants - German Immigrants - Turkish Immigrants - Undocumented Immigrants - Most Immigrants - Poverty Immigrants - Attract Immigrants - Skilled Immigrants - Welcoming Immigrants