Translation of "red with anger" to German language:


  Dictionary English-German

Anger - translation : Red with anger - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom's face turned red with anger.
Tom wurde vor Wut rot im Gesicht.
Leave me! she said, red with anger.
Laß mich! wehrte sie ab, ganz rot vor Zorn.
Her face was bright red with anger.
Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.
With no anger, whatsoever.
Ohne jegliche Wut.
Some anxiety and anger, what do you do with the anger?
Einige Angst und Wut, was Sie mit der Wut zu tun?
Coictier became crimson with anger.
Coictier wurde roth vor Zorn.
His eyes flashed with anger.
Zornesblitze sprühten aus seinen Augen.
He is furious with anger.
Er kocht vor Wut.
She was burning with anger.
Sie glühte vor Zorn.
She was burning with anger.
Sie loderte vor Wut.
He was seething with anger.
Er kochte vor Wut.
She was steaming with anger.
Sie kochte vor Wut.
Tom turned pale with anger.
Tom wurde vor Wut bleich.
Her face was ablaze with anger.
Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.
Her voice was quivering with anger.
Ihre Stimme bebte vor Wut.
Reading his words, I welled with anger.
Während ich seine Worte las, stieg Wut in mir auf.
What do you do with the anger?
Was willst du mit der Wut zu tun?
They have incurred anger upon anger.
So haben sie sich Zorn über Zorn zugezogen.
Anger, violence, more anger, more violence.
Wut, Gewalt, mehr Wut, mehr Gewalt.
Red Plays With
Rot spielt mit
Anger The Unauthorized Biography of Kenneth Anger .
The unauthorized Biography of Kenneth Anger .
You expect anger, you get anger back.
Sie erwarten Wut, sie erhalten Wut zurück.
The news caused him to explode with anger.
Die Nachricht ließ ihn in Wut ausbrechen.
And stress, worry, anger all decrease with age.
Und Stress, Sorgen und Ärger werden weniger im Alter.
Red with silver bells.
Rot und mit silbernen Schellen.
Right with you, Red.
Ich bin direkt hinter Ihnen, Red.
Mr Verheugen, I understand your anger with the media.
Herr Kommissar! Ich verstehe Ihren Ärger mit den Medien.
Mary's eyes flashed with anger when she saw Alice.
Maria bekam einen zornigen Blick, als sie Elke sah.
So that is the first thing with anger management.
Die erste Sache bei der Vermeidung von Wut
Which is the next story on dealing with anger.
Was uns zur nächsten Geschichte im Umgang mit Wut bringt.
No, the one with the red hair. Oh, the red hair.
Nein, ich meine die Rothaarige.
Perhaps anger.
Vielleicht Wut.
This anger.
Diese Wut.
Excessive anger!
Dritter Grad, Wutanfälle!
In anger?
Aus Wut?
With great anger and sorrow, Moses returned to his nation.
Dann kehrte Musa zu seinen Leuten zurück, wütend und traurig.
Opposing military aggression with anger and hatred fuels continued aggression.
Denn militärischer Aggression mit Wut und Hass entgegenzutreten, wird nur zu weiterer Aggression führen.
With great anger and sorrow, Moses returned to his nation.
Da kehrte Moses zornig und voller Bedauern zu seinem Volk zurück.
With great anger and sorrow, Moses returned to his nation.
Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück.
With great anger and sorrow, Moses returned to his nation.
Da kam Mose zu seinem Volk zornig und voller Bedauern.
I'm angry and what do you do with the anger?
Ich bin wütend und was tun Sie mit der Wut?
Green doesn't go with red.
Grün passt nicht zu Rot.
He turned red with shame.
Er wurde vor Scham rot.
Gray goes well with red.
Grau passt gut zu Rot.
Default theme with red pegs
Das Standard Design mit roten Knöpfen.Name

 

Related searches : With Anger - Filled With Anger - Seething With Anger - Seethes With Anger - Steaming With Anger - Mark With Red - Highlighted With Red - Marked With Red - With Red Trim - Trait Anger - Anger About - Vent Anger - Public Anger