Translation of "reiterate my thanks" to German language:
Dictionary English-German
Reiterate - translation : Reiterate my thanks - translation : Thanks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This provides me with a further reason to reiterate my thanks. | Überall dort können neue Arbeitsplätze vor allem für Jugendliche geschaffen werden. |
May I reiterate my sincere thanks to Mrs Paulsen for this report? | Ich darf Frau Paulsen noch einmal ganz herzlich für diesen Bericht danken. |
Let me reiterate my thanks to Parliament for its hard work on these issues. | Ich möchte dem Parlament nochmals für seine intensive Beschäftigung mit diesen Fragen danken. |
I would like to take this opportunity to reiterate my thanks to Mr Turmes for his work. | Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um Herrn Turmes nochmals meinen Dank für die geleistete Arbeit auszusprechen. |
Finally, I would like to reiterate my sincere thanks to everyone who worked so hard on this issue. | Zum Schluss noch einem herzlichen Dank an alle, die so intensiv an diesem Thema mitgearbeitet haben! |
In conclusion, Mr President, I reiterate my thanks to the three rapporteurs, and my group wishes to support these amendments without reserve. | Schließlich, Herr Präsident, darf ich meinen Dank an die drei Berichterstatter wiederholen und erklären, daß meine Fraktion die Änderungsanträge vorbehalt los unterstützt. |
I should like to reiterate my express thanks in this connection to the Commission and Commissioner Fischler, who has been most cooperative in this matter. | In diesem Zusammenhang möchte ich noch einmal meinen ausdrücklichen Dank an die Kommission, an Herrn Kommissar Fischler, richten, der sich in dieser Frage sehr kooperativ gezeigt hat. |
I would like to reiterate my thanks to Mr Cushnahan for the fact that he drew attention to these fundamental faults in the democratic process so clearly. | Ich möchte meinen Dank an Herrn Cushnahan dafür wiederholen, dass er so eindeutig auf diese grundlegenden Mängel des demokratischen Verfahrens hingewiesen hat. |
My heartfelt thanks. | Meinen innigsten Dank! |
Thanks, my boy. | Danke, mein Junge. |
Thanks. My pleasure. | Nichts zu danken. |
My thanks, sire. | Ich danke Euch, Majestät. |
Madam President, I reiterate my thanks to Parliament for its support and for, once again, having shown the importance it attaches to culture in the context of the Union. | Frau Präsidentin, ich danke dem Parlament nochmals für seine Unterstützung und dafür, daß es heute erneut deutlich gemacht hat, welche Bedeutung das Parlament der Kultur innerhalb der Union beimißt. |
Mr Davignon. (FJ I can but reiterate my previous answer. | Brookes. (E) Darf ich fragen, weshalb die Anfrage Nr. 6 bis zur nächsten Tagung im Januar zurückgestellt worden ist? |
Further, I will reiterate my usual plea to the House. | Darüber hinaus werde ich meine übliche Frage an das Hohe Haus wiederholen. |
Consequently I would reiterate my astonishment at Mr Aigner's haste. | Ich wundere mich umso mehr darüber, daß Herr Aigner es so eilig hat, als dieses Problem |
Despite that, I would like to briefly reiterate my criticism. | Trotzdem möchte ich noch einmal kurz gefasst die Kritik wiederholen. |
I reiterate, for my group, that we totally support this. | Ich wiederhole im Namen meiner Fraktion, dass wir dies uneingeschränkt unterstützen. |
That's my story. Thanks. | Das ist meine Geschichte. Vielen Dank. |
Give Tom my thanks. | Bedanke dich für mich bei Tom. |
You have my thanks. | Du hast meinen Dank. |
That's my story. Thanks. | Das ist meine Geschichte. |
Accept my thanks, Lady! | Meinen Dank, unbekannte Frau! |
So my warmest thanks. | Also herzlichen Dank! |
My thanks to you. | Ich danke Euch. |
My thanks, Your Grace. | Meinen Dank, Euer Gnaden. |
Thanks, my good friend. | Danke, mein teurer Freund. |
Thanks, dear my lord. | Dank, lieber Herr. |
Goodbye, and my thanks. | Tschüss, und ich danke Ihnen. |
My family is fine, thanks. | Meiner Familie geht es gut, danke. |
Thanks for saving my life. | Danke, dass du mir das Leben gerettet hast! |
Thanks for translating my sentences. | Danke dafür, dass du meine Sätze übersetzt! |
Thanks for being my girlfriend. | Danke, dass du meine Freundin bist. |
Thanks for defending my honor. | Danke, dass du meine Ehre verteidigt hast! |
Thanks, you saved my life. | Danke. Du hast mein Leben gerettet. |
My humble thanks, Your Grace. | Meinen demütigen Dank, Euer Gnaden. |
Thanks, for holding my hand. | Übigens vielen Dank fürs Herz ausschütten. |
Thanks, but it's my medicine. | Danke, aber das ist meine Medizin. |
Thanks for saving my life. | Danke, dass Sie mir das Leben retteten. |
Thanks to my parents, I changed my mind. | Dank meiner Eltern habe ich meine Meinung geändert |
My sincere thanks to my Greek fellow MEPs. | Herzlichen Dank an die griechischen Kollegen! |
Thanks for leaving my head on my shoulders. | Danke, dass mein Kopf noch dran ist. |
In conclusion, I reiterate my support for the rapporteur' s magnificent report. | Ich schließe, indem ich nochmals meine Unterstützung für den großartigen Bericht des Herrn Berichterstatters bekräftige. |
Mr President, I reiterate what my colleague, Mr McCartin, has just said. | Herr Präsident, ich wiederhole, was mein Kollege McCartin gerade sagte. |
Are they? Thanks for what? Thanks about letting my name be Lucy. | Dass Sie einverstanden sind, dass ich Lucy heiße. |
Related searches : My Thanks - Thanks My Love - Accept My Thanks - My Greatest Thanks - Send My Thanks - My Biggest Thanks - Thanks My Friend - Pass My Thanks - My Personal Thanks - Express My Thanks - My Sincere Thanks - Extend My Thanks - My Special Thanks