Translation of "remain distant" to German language:


  Dictionary English-German

Distant - translation : Remain - translation : Remain distant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Political union may remain possible in the distant future.
In ferner Zukunft könnte eine politische Union immer noch möglich sein.
So do commercial enterprises. Without the private sector, sustainable development will remain only a distant dream.
a) den Umsetzungsstand überprüfen und bewerten und die weitere Umsetzung der Agenda 21 fördern
But, although the revolutions toppled dictators and transformed societies, these core objectives remain as distant as ever.
Aber obwohl die Revolutionen Diktatoren stürzten und Gesellschaften veränderten, sind diese Kernforderungen so weit von ihrer Erfüllung entfernt wie eh und jeh.
Most of those living here have migrated from the distant provinces of Helmand, Kandahar and Orzgan, which remain zones of conflict.
Die meisten hier lebenden Menschen kommen aus den weit entfernten Provinzen Helmand, Kandahar und Orzgan, die noch immer Konfliktschauplätze sind.
Distant worlds.
Ferne Welten.
Distant view
Große Entfernung
Distant Precipitation
Entfernter Niederschlagweather condition
Distant view
Fernansicht
Toukankaku cH00FF00 A distant sensation Toukankaku cH00FF00 A distant sensation
tokankaku tokankaku
Without a fair world order, stability and peace remain a distant dream, and there will always be a breeding ground for terrorism.
Ohne eine gerechte Weltordnung bleiben Stabilität und Frieden ein ferner Traum und wird immer aufs Neue ein Nährboden für den Terrorismus bereitet.
They don't know whether to love them or hate them, support them or denounce them, foster a close relationship or remain distant neighbors.
Soll man sie lieben oder hassen, sie unterstützen oder verurteilen, enge Beziehungen fördern oder ein entfernter Nachbar bleiben?
Europe s Distant Mirror?
Europas ferner Spiegel?
distant and remote,
unvertraut und distanziert
It is distant.
Alles ist weit weg.
It is distant!
Alles weit weg!
Yet these external sources will become increasingly distant and be located in areas of the world which cannot be relied upon to remain stable.
Allerdings liegen diese Quellen außerhalb der Gemeinschaft immer weiter ent fernt und zudem in Teilen der Welt, auf deren Stabilität auf lange Sicht wenig Verlaß ist.
Sarabi a distant 2nd.
Sarabi (Präsidentschaftskandidat) ist abgeschlagener Zweiter.
They see it distant.
Sie meinen, er sei ferne
They see it distant.
Gewiß, sie sehen sie weit entfernt,
They see it distant.
Sie sehen sie weit entfernt,
Citizens of distant epochs.
Über ferne Epochen hinweg.
When I go to places as distant as most students are, the most distant
Wenn ich an Orte gehen, so weit entfernt wie meisten Studenten das am weitesten entfernte
Indeed, 2010 will determine whether US President Barack Obama s vision of a nuclear free world will remain a distant but achievable hope, or must be abandoned.
Tatsächlich wird sich 2010 entscheiden, ob US Präsident Barack Obamas Vision einer kernwaffenfreien Welt eine ferne, aber erreichbare Hoffnung bleibt oder aufgegeben werden muss.
Of those that began as eggs on a distant beach, now less than 10 percent remain, at least, those were the odds prior to significant human interference.
Von denen, die als Eier am Strand begannen, sind jetzt weniger als 10 übrig. Zumindest waren das die Zahlen, bevor der Mensch mitmischte.
That is a distant return.
Dies ist eine weit entfernte Wiederkehr.
He is my distant relation.
Er ist ein entfernter Verwandter von mir.
Sometimes he seems very distant.
Manchmal scheint er sehr distanziert.
That is a distant return.
Das ist eine Wiederkehr, die weit abseits liegt.
That is a distant return.
Das ist doch eine weitentfernte Rückkehr.
That is a distant return.
Das ist doch eine Rückkehr von weiter Entfernung.
Macro, close or distant view
Makro , Nah oder Fernaufnahme
People aren't close or distant.
Menschen sind nicht nah oder fern.
Am. 55 on distant selling
Abänderung 55 hinsichtlich des Fernverkaufs
But you're always so distant.
Und Sie sind immer so weit weg.
You've become morose and distant.
Du bist so mürrisch und reserviert geworden.
Mist from the distant mountains.
Nebel aus den entfernten Bergen.
The most distant known GRB, GRB 090429B, is now the most distant known object in the universe.
Der Ausbruch kam von einem Objekt, das 7,5 Milliarden Lichtjahre von der Erde entfernt war.
Indeed, they see it as distant,
Sie meinen, er sei ferne
Indeed, they see it as distant,
Gewiß, sie sehen sie weit entfernt,
Indeed, they see it as distant,
Sie sehen sie weit entfernt,
Or the distant peel of thunder?
Oder fernab grollenden Donner?
And you from the distant Aul
und ihr aus dem fernen Aul
Was I so unattractive? So distant?
War ich so unattraktiv?
They are distant relatives from Pisa.
Es sind entfernte Verwandte direkt aus Pisa.
The color of distant objects are also shifted toward the blue end of the spectrum (e.g., distant mountains).
Luftperspektive (Siehe auch Farbperspektive)Gegenstände in großer Ferne erscheinen unschärfer, heller und bläulicher.

 

Related searches : More Distant - Distant Metastasis - Distant View - Distant Learning - Distant Metastases - Distant Second - Distant Look - Distant Markets - Distant Echo - Distant Star - Distant Organs - Very Distant - Distant Person