Translation of "remains liable" to German language:
Dictionary English-German
Liable - translation : Remains - translation : Remains liable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hence the company remains fully liable for employees' contributions. | Deshalb haftet das Unternehmen in vollem Umfang für die Entrichtung des Arbeitnehmeranteils. |
If one party dies, disappears or is declared bankrupt, the other remains fully liable. | Dies gilt auch, wenn der Gläubiger durch Aufrechnung oder andere Erfüllungssurrogate befriedigt wird. |
The principal of course remains liable to the bank or insurer for the full amount. | Der Hauptverpflichtete haftet gegenüber der Bank oder der Versicherung natürlich weiterhin für den vollen Betrag. |
Who is liable? | Wer haftet? |
They're not legally liable. | Sie waren nicht gesetzlich belangbar. |
Only the homeowners are liable. | Nur die Hauseigentümer haften. |
We are liable to err. | Wir neigen dazu, Fehler zu machen. |
liable for payment of VAT | Bestimmung des MwSt Schuldners |
Substances liable to cause infections | Ansteckungsgefährliche Stoffe |
Somebody's liable to see us. | Es wird uns noch einer sehen. |
We're liable to get it. | Wir werden Ärger bekommen. |
There's liable to be others. | Es könnte noch weitere geben. |
Somebody's liable to get hurt. | Da kann man sich ganz schön wehtun. |
You're liable to catch cold! | Du holst dir sonst eine Erkältung! |
Appropriate remuneration for liable capital | Angemessene Vergütung für das haftende Kapital |
She was liable to lashes punishment. | Sie hätte es verdient, ausgepeitscht zu werden. |
The ECB shall not be liable | The ECB shall not be liable |
Article 32 Death of Person Liable | Artikel 32 Tod des Schadenersatzpflichtigen |
Anybody's tongue is liable to slip. | Irgendjemand könnte sich verplappern. |
You're liable to be stepped on. | Sonst tritt noch jemand auf dich drauf. |
Any minute I'm liable to explode. | Ich kann jede Minute ausrasten. |
He's liable to go on Friday. | Er muss am Freitag einlaufen. |
Husky liable to start blowin' cold. | Husky ist sehr sprunghaft. |
In such cases, principals are held liable. | In solchen Fällen bleiben die Hauptverpflichteten haftbar. |
It's liable to get chilly before morning. | Wahrscheinlich wird es kühl in der Nacht. |
He's liable to keel over from shock. | Sonst kippt er vor Schreck um. |
And humans are liable to make mistakes. | Und alle Menschen machen mal Fehler. |
I'm liable to knock somebody's block off. | werde ich jemandem den Kopf abreißen. |
A discriminatory bonus liable to hinder exports | Diskriminierendes Bonussystem zur Beschränkung der Exporte |
of which not usable as liable capital | davon nicht belegbar wg. GS I Anrechnung |
I'm liable to go before long and if they send me away, I'm liable to go long before my time. | Ich werde sowieso bald sterben... und wenn man mich vertreibt, werde ich noch früher sterben. |
If he cannot sell a part of this liability under market conditions to the new owner he remains liable for this part, and the new owner cannot be held liable for it, irrespective of the size of this part as compared to the actual time during which the first owner operated the plant. | Ist er nicht in der Lage, einen Teil dieser Verbindlichkeiten unter Marktbedingungen an den neuen Eigentümer zu veräußern, haftet er für diesen Teil. Der neue Eigentümer kann hingegen unabhängig davon, wie hoch dieser Anteil an den Verbindlichkeiten im Verhältnis zu der Dauer ist, während der der erste Eigentümer die Anlage betrieben hat, nicht haftbar gemacht werden. |
'Where several persons are liable for payment of one customs debt, they shall be jointly and severally liable for such debt. | In diesem Zusammenhang müßte auf jeden Fall die Möglichkeit bestehen, daß der Hauptverpflichtete für alle Warenarten ein zusätzliches Formular Nr. 5 des Papiers von der Bestimmungsstelle abstempeln läßt. |
Where several persons are liable for payment of the same debt, they shall be jointly and severally liable for the debt. | Gibt es für eine Schuld mehrere Schuldner, so sind diese gesamtschuldnerisch zur Erfüllung dieser Schuld verpflichtet. |
The man is liable to the death penalty. | Dem Mann droht die Todesstrafe. |
Thirteen's liable to be unlucky for De Lautruc. | Dann wird ihm Nr. 13 zum Verhängnis. |
You're liable to be struck dead or something. | Die Magie der Perle kann Sie töten. |
In which case, the company is not liable. | In welchem Fall wir nicht haften. |
The customer is liable to prosecution as well! | Der Gast macht sich strafbar. |
You're liable to trip and break your neck. | Sonst stolperst du und brichst dir das Genick. |
You're liable to get conked on the head. | Sonst könntest du eins auf die Birne bekommen. |
You are making yourselves liable for his crime. | Ihr macht euch für sein Verbrechen haftbar. |
debtor means any person liable for a debt | Zollstelle der Sicherheitsleistung die von den Zollbehörden eines jeden Landes bestimmte Zollstelle, bei der Sicherheiten zu leisten sind |
Infringement rendered the company concerned liable for damages. | Ein Verstoß mache die betreffende Gesellschaft schadensersatzpflichtig. |
Therefore the measure is liable to affect trade. | Daher kann die Maßnahme den Handel beeinträchtigen. |
Related searches : Remains Fully Liable - Strictly Liable - Are Liable - Liable Party - Fully Liable - Solely Liable - Liable Capital - Legally Liable - Criminally Liable - Make Liable - Found Liable - Tax Liable