Translation of "repay" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

You repay
Du bezahlst dafür
Repay me?
In meiner Schuld?
They can't repay it.
Sie können sie nicht abzahlen.
US banks repay state support
US Banken zahlen Hilfen zurück
It should repay the favor.
Davon sollte es auch etwas zurückgeben.
I must repay the debt.
Ich muss meine Schulden zurückzahlen.
I must repay my debts.
Ich muss meine Schulden zurückzahlen.
You must repay your debts.
Du musst deine Schulden zurückbezahlen.
I need to repay her.
Ich muss ihr Wiedergutmachung leisten.
Thus We repay the guilty.
Und so belohnen Wir die Verbrecher.
Thus We repay the wrongdoers.
Und so belohnen Wir die Ungerechten.
Thus We Repay wrong doers.
Und ebenso vergelten Wir es den Ungerechten.
Thus We repay the guilty.
So vergelten Wir den Übeltätern.
Thus We repay the wrongdoers.
So vergelten Wir den Ungerechten.
Thus We Repay wrong doers.
So vergelten Wir den Ungerechten.
Thus We repay the guilty.
So vergelten Wir denen, die Übeltäter sind.
Thus We repay the wrongdoers.
So vergelten Wir denen, die Unrecht tun.
Thus We Repay wrong doers.
So vergelten Wir denen, die Unrecht tun.
Thus We repay the guilty.
Und solcherart vergelten WIR es den schwer Verfehlenden.
Thus We repay the wrongdoers.
Und solcherart vergelten WIR es den Unrecht Begehenden.
Thus We Repay wrong doers.
Solcherart vergelten WIR den Unrecht Begehenden.
That money.... ...I'll repay it.
Dieses Geld... Ich werde es zahlen.
Afraid I won't repay you?
Einen halben Livre?
Vengeance is mine I will repay.
Die Rache ist mein, Ich will vergelten.
Is this how you repay me?
So also zeigst du dich mir erkenntlich?
How can I ever repay you?
Wie kann ich das je wiedergutmachen?
Thus We will repay every ingrate.
So vergelten Wir jedem Undankbaren.
Thus We will repay every ingrate.
So vergelten Wir jedem sehr Ungläubigen.
Thus We will repay every ingrate.
So vergelten Wir jedem, der sehr ungläubig ist.
Thus We will repay every ingrate.
Solcherart vergelten WIR jedem äußerst Kufr Betreibenden.
Attachment undertaking to repay (if applicable)
Anlage Rückzahlungsverpflichtung (falls erforderlich)
Love and wine his toils repay
Liebe und Wein sind unser Lohn
How can I ever repay you?
Wie kann ich Ihnen je danken?
How can we ever repay you?
Wie können wir es zurückzahlen?
How can I repay Lloyd Richards?
Kann ich Lloyd Richards jemals genug danken?
That's a debt I want to repay.
Das ist eine Schuld, die ich begleichen will.
Every year, we repay billions of euro.
Wir schicken jedes Jahr große Milliardenbeträge wieder zurück.
It's almost impossible to repay that debt.
Leider können wir uns nicht revanchieren.
I don't know how to repay you.
Ich weiß nicht wie ich Ihnen danken werde.
Tell me how I can repay you.
Sagt mir, wie ich Euch belohnen kann.
And do We thus repay except the ungrateful?
Und vergelten WIR es so außer dem äußerst Kufr Betreibenden?!
Unable to repay their loans, they kill themselves.
Können sie diese nicht zurückzahlen, nehmen sie sich das Leben.
I will find a way to repay you.
Ich werde einen Weg finden, das wiedergutzumachen.
I will find a way to repay you.
Ich werde einen Weg finden, es zurückzuzahlen.
This is how we repay the wrong doers.
So belohnen wir die Übeltäter.

 

Related searches : Repay With - Repay Kindness - Repay Trust - Repay Principal - Repay Loan - Repay Debt - Repay For - Partially Repay - Shall Repay - Repay Expenses - Obligation To Repay - Obliged To Repay - Required To Repay - Repay The Favor