Translation of "repeats" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Repeats | Wiederholung |
Repeats. | Wiederholt sich. |
Repeats forever | Wiederholt unbegrenzt |
Repeats indefinitely | Unbeschränkt |
History repeats itself. | Geschichte wiederholt sich. |
History repeats itself. | Die Geschichte wiederholt sich. |
He repeats himself. | Er wiederholt sich. |
Generally speaking, history repeats itself. | Allgemein gesagt Geschichte wiederholt sich. |
Generally speaking, history repeats itself. | Im Allgemeinen wiederholt sich die Geschichte. |
Repeats, Zero or More Times | Wiederholt sich, keinmal oder mehrmals |
Repeats, One or More Times | Wiederholt sich, einmal oder mehrmals |
Repeats all incorrectly answered questions | Wiederholt alle falsch beantworteten Fragen |
Survivors aboard. (Mayday transmission repeats...) | Überlebende an Bord. (Mayday Übertragung Wiederholungen ...) |
And then it repeats again. | Und dann wiederholt es sich. |
But history never truly repeats itself. | Doch Geschichte wiederholt sich nie wirklich. |
BLOOD DIAMONDS AND THE STORY REPEATS | BLUTDIAMANTEN UND DIE GESCHICHTE WIEDERHOLT SICH |
He always repeats the same error. | Er begeht immer wieder denselben Fehler. |
He always repeats the same error. | Er wiederholt denselben Fehler immer wieder. |
Select the time between reminder repeats | Wählen Sie die Zeit zwischen Erinnerungen |
Once again, the same process repeats. | Erneut wiederholt sich derselbe Prozess. |
It is He who originates and repeats. | Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt. |
History, of course, never repeats itself exactly. | Selbstverständlich wiederholt sich die Geschichte niemals genau. |
It is He who begins and repeats. | Er ist es, Der erschafft und wiederkehren läßt. |
It is He who originates and repeats. | Er ist es, Der erschafft und wiederkehren läßt. |
God originates creation, and then repeats it. | Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. |
It is He who begins and repeats. | Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren. |
It is He who originates and repeats. | Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren. |
God originates creation, and then repeats it. | Gott macht die Schöpfung am Anfang, und dann wiederholt Er sie. |
It is He who begins and repeats. | Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie). |
It is He who originates and repeats. | Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie). |
It is He who begins and repeats. | Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt. |
Action repeats if button is held down | Aktion wird wiederholt, solange der Knopf gedrückt bleibt |
Main musical pattern repeats, a bit quicker. | Musisches Hauptmuster wiederholt sich ein wenig zügiger. |
And the scene repeats itself so often. | Und die Szene wiederholt sich so oft. |
It is verily He who initiates and repeats. | Er ist es, Der erschafft und wiederkehren läßt. |
Say, God initiates creation, and then repeats it. | Sprich Allah ist es, Der die Schöpfung hervorbringt und sie wiederholen läßt. |
It is verily He who initiates and repeats. | Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren. |
Say, God initiates creation, and then repeats it. | Sag Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. |
It is verily He who initiates and repeats. | Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie). |
Say, God initiates creation, and then repeats it. | Sprich Gott macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie dann. |
It is verily He who initiates and repeats. | Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt. |
Say, God initiates creation, and then repeats it. | Sag ALLAH leitet die Erschaffung ein, dann wiederholt ER sie! |
Indeed, it is He who originates creation and repeats. | Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt. |
ROME When history repeats itself, it is rarely gentle. | ROM Wenn die Geschichte sich wiederholt, ist sie selten gnädig. |
Dazed, Herman repeats the three cards three, seven, ace. | Er sei nicht ihretwegen, sondern wegen des Geheimnisses der drei Karten gekommen. |