Translation of "request to answer" to German language:
Dictionary English-German
Answer - translation : Request - translation : Request to answer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I must request the answer to that question. | Ich muss um eine Antwort auf diese Anfrage bitten. |
Why cannot we answer that request ? | Das gilt insbesondere für den Agrarbereich. |
The remote system does not seem to answer to configuration request. Contact your provider. | Das entfernte System scheint nicht auf die Konfigurationsanfrage zu antworten. Kontaktieren Sie Ihren Provider. |
It was the Community's duty to give a prompt and satisfactory answer to this request. | Die Gemeinschaft war es sich schuldig, auf die sen Antrag eine rasche und befriedigende Antwort zu erteilen. |
The Commission has acceded to this request and expects the Greek Government's answer shortly. | Über den Standort dieser zu eröffnenden Informationsbüros wird die Kommission zu gegebener Zeit aufgrund der Prioritäten ihrer Informationspolitik entscheiden. |
Our answer to the request of the president flies from atop our flagpole today. | Unsere Antwort auf die Bitte des Präsidenten weht heute... Heer Marine dort oben an unserer Fahnenstange. |
A client will request bar.example.com and the answer will be foo.example.com. | Der Resource Record wiederum verbindet dann den ursprünglichen Domänennamen mit einer IP Adresse. |
It is appropriate to answer positively to the Irish Government s request and to amend Regulation No 1 accordingly. | Es ist angezeigt, dem Ersuchen der Regierung Irlands zu entsprechen und die Verordnung Nr. 1 entsprechend zu ändern. |
1.2 This opinion is first and foremost an answer to the request of the European Commission1. | 1.2 Mit dieser Stellungnahme kommt der Ausschuss in erster Linie dem Ersuchen der Europäi schen Kommission1 nach. |
President. At its author's request, Question No 21 will receive a written answer. ' | Kommission wird bei dieser Gelegenheit an der Aus sprache teilnehmen. |
President. In that case I beg your forgiveness and request an answer from the Commission. | Wie Sie sehen, Herr Präsident, verlange ich von Ihrer Kommission nur, daß sie ihre Verantwortung im wei |
Members may also put questions to the ACP EEC Council of Ministers with request for written or oral answer. | Ferner kann jedes Mitglied Anfragen mit Ersuchen um schriftliche oder mündliche Beantwortung an den AKP EWG Ministerrat richten. |
I should therefore much appreciate it if the Commission would give an explicit answer to this request of ours. | Es ist keine Rede davon, daß wir der Kommission und ih rem Präsidenten vorschreiben wollen, welche Politik sie betreiben sollen. |
I request of You all my prayers this week are that everyone who prays to You this week answer her | Ich ersuche Sie alle meine Gebete sind in dieser Woche, dass jeder sollte für Sie beten in dieser Woche antwortete ihr |
So my request, as I said, is this may I put these questions to you, and will you answer them? | Deshalb wie gesagt meine Frage an Sie, darf ich Ihnen die Fragen stellen, und würden Sie sie beantworten? |
This is why we are asking the Commission to use its imagination and to provide an answer to our request and to our proposals. | Deshalb ergeht der Appell an die Kommission, der Phantasie Flügel wachsen zu lassen und Möglichkeiten zu finden, auf unser Ersuchen und unsere Vorschläge einzugehen. |
And indeed Nuh (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the request). | Und wahrlich, Noah rief Uns an, und Wir sind es, die am besten erhören! |
And indeed Nuh (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the request). | Und Nuh rief Uns ja bereits zu welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr! |
And indeed Nuh (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the request). | Und wahrlich, Noach rief Uns an welch vorzüglicher Erhörer sind Wir! |
And indeed Nuh (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the request). | Und gewiß, bereits rief Uns Nuh, und wie schön ist der Erhörende! |
The lawyer did not answer immediately, so Block repeated his request and lowered his head as if about to kneel down. | Da der Advokat nicht gleich antwortete, wiederholte Block nochmals die Bitte und neigte sich, als wolle er niederknien. |
If the Council does indeed fail to answer our request under Article 175 within two months, then the way is plain. | Art. 175 ist für uns, das Europäische Parlament, ein politisches Instrument. |
This is what we want, and as of now expect a clear answer to our request from the Council and the Commission. | Diese Forderung möchte ich hier aufstellen und wir erwarten dazu zum jetzigen Stand der Entwicklung klare Antworten vom Rat und von der Kommission. |
Note that Budget Commissioner Mrs Schreyer did not today answer Mr Blak's request for compensation for Dorte Schmidt Brown. | Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Haushaltskommissarin Frau Schreyer heute die Aufforderung von Herrn Blak zur Rehabilitierung von Frau Schmidt Brown unbeantwortet gelassen hat. |
At the request of the Commission, we will begin with the third question so that Mr Patten can answer it. | Auf Bitte der Kommission beginnen wir mit der dritten Anfrage, damit Herr Patten antworten kann. |
I refuse to answer. Perhaps you'll answer this | Das beantworte ich nicht. |
For any additional information you may require, do not hesitate to send a (written!) request to the Information Networks Distribution Section which will be pleased to answer it. | Wenn Sie diese Ratschläge befolgen, können wir unsere Arbeit effizienter gestalten und Ihnen einen noch besseren Service bieten. |
I want to say something about the answer that you gave to my request that you write to that great worker's movement, the National Union of Mine Workers. | Sie sagten, ich hätte eine Entschuldigung gefordert, und lehnten es ab, sich zu entschuldigen. |
Try to answer with the best possible answer, though. | Versuche trotzdem, mit der bestmöglichen Antwort zu antworten. |
Answer, man, answer. | Antworten Sie! |
Answer, answer this question. | A |
So the answer to a logarithm you can say the answer to this | Also als Lösung des Logarithmus |
So the answer hinges on the answer to three simple questions. | Also diese Antwort hängt von den Antworten zu drei einfachen Fragen ab. |
The answer the short answer to all those questions is, Yes. | Die Antwort die kurze Antwort auf all diese Fragen ist |
I refuse to answer. | Ich weigere mich zu antworten. |
Copy answer to clipboard | Antwort in die Zwischenablage kopierenHelp text for the chemical equation solver |
I refuse to answer. | Darauf antworte ich nicht. |
Colla answer to this straightforward question, and I hope to receive that answer today. | ben wir keine Antwort bekommen und ich hoffe sehr, daß man uns diese Antwort noch heute geben wird. |
The answer overwrites the answer to another clue with the same orientation. | Die Antwort überschreibt die Antwort eines anderen Hinweises mit der selben Ausrichtung. |
That's a question I cannot answer and do not want to answer. | Da wird sowas verkauft. |
Our continent has an answer to worldwide globalisation that answer is Europe. | Europa heißt die Antwort unseres Kontinents auf die Globalisierung der Welt. |
Recode the string string according to the recode request request. | Der Parameter string wird entsprechend der Recode Anweisung request umgewandelt. |
KB Actually, here's the thing, answer it, answer it, answer it. | Sagen sie jetzt kommt es, nehmen sie ab, nehmen sie ab. |
As for the matter raised by Mr Glinne, I shall give an answer as soon as he has outlined his request in more detail. | Auf die von Herrn Glinne gestellte Frage werde ich antworten, wenn er seinen Antrag näher präzisiert hat. |
I shall give a very brief answer to the question as to whether we have received a formal request in the case of Naples and whether the operation has been initiated. | Wir müssen uns überlegen, inwieweit es vertretbar ist, eine solche Klausel in einem Sektorabkommen vorzusehen die diesbezüglichen Überlegungen sind noch nicht abgeschlossen. |
Related searches : Answer Request - Answer Your Request - Answer A Request - Answer My Request - Answer Code Request - Answer To - Time To Answer - What To Answer - Missed To Answer - Failure To Answer - Failed To Answer - Help To Answer - Glad To Answer - Targeted To Answer