Translation of "researchers" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Researchers | Forscher |
RESEARCHERS RIGHTS | RECHTE DER FORSCHER |
Third, the idea of, it takes researchers to produce researchers. | Drittens, die Idee, dass man Wissenschaftler braucht, lt br gt um Wissenschaftler hervorzubringen. |
Training of researchers | Ausbildung von Wissenschaftlern |
Attracting young researchers | Anwerbung junger Forscher |
ADMISSION OF RESEARCHERS | ZULASSUNG VON FORSCHERN |
Independent researchers found that. | Unabhängige Untersuchungen haben es gezeigt. |
European partnership for researchers | Europäische Partnerschaft für die Forscher |
European partnership for researchers | Europäische Partner schaft für die Forscher |
Career prospects for researchers | adäquater Karriereweg der Forscher |
Employment of researchers (FTE) | Anstellung von Forschern (Vollzeitäquivalent) |
1.3 The national researchers | 1.3 Die beteiligten Wissenschaftler |
Initial training of researchers | Forschererstausbildung |
Brain drain of young researchers | Abwanderung junger Forscher |
Working groups of qualitative researchers | Netzwerk für die wirtschaftliche Maßnahmen |
Number of researchers in FTE | Anzahl der Forscher (in VZÄ) |
The European Charter for Researchers | Die Europäische Charta für Forscher |
Consequently, researchers are described as | Demzufolge lautet die Beschreibung von Forschern |
Employers and or funders of researchers should adhere to the principles set out in the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers when appointing or recruiting researchers. | Arbeitgeber und oder Förderer von Forschern sollten bei der Ernennung oder Einstellung von Forschern die im Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern niedergelegten Grundsätze einhalten. |
Often, researchers are unwilling to include such items in their animals cages because other researchers do not. | Vielfach wollen die Forscher solche Dingen nicht in den Käfigen haben, weil auch ihre wissenschaftlichen Kollegen darauf verzichten. |
on the European Charter for Researchers and on a Code of Conduct for the Recruitment of Researchers | über die Europäische Charta für Forscher und einen Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern |
Researchers must build on this progress. | Auf diesen Fortschritten müssen die Wissenschaftler aufbauen. |
The researchers made a surprising discovery. | Die Forscher machten eine überraschende Entdeckung. |
And researchers want to know why. | Forscher wollen wissen, warum das so ist. |
But the researchers had a problem. | Aber die Forscher hatten ein Problem. |
Researchers in the European Research Area | Forscher im Europäischen Forschungsraum |
An adequate flow of competent researchers. | Angemessener Austausch kompetenter Forscher. |
An adequate flow of competent researchers | angemessener Austausch kompetenter Forscher |
promote training and mobility of researchers | Der Handel mit Kernmaterial unterliegt dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft. |
Number of researchers in head count | Anzahl der Forscher (Kopfzahl) |
Europe must have active policies for attracting foreign researchers and encouraging the return of European researchers working elsewhere. | Europa braucht aktive Maßnahmen, um ausländische Forscher anzuziehen und die an anderen Orten tätigen europäischen Forscher zur Rückkehr zu bewegen. |
But few researchers actually work with them. | Aber nur wenige Forscher arbeiten tatsächlich mit ihnen. |
the employment of 200 young visiting researchers | Aufnahme von 200 jungen Gastwissenschaftlern |
Improving the education and training of researchers | Aus und Weiterbildung von Forschern verbessern |
Production and employment of researchers in 2003 | Ausbildung und Anstellung von Forschern in 2003 |
NASA researchers on Project Stardust Public domain | Wissenschaftler der NASA des Projekts Stardust. Bild frei von Urheberrechten. |
Researchers call the 20s an extended adolescence. | Wissenschaftler nennen die 20er eine verlängerte Pubertät. |
Researchers have found these type of anomalies. | Wissenschaftler beschäftigen sich mit solchen Anomalien. |
Researchers' careers in the European Research Area | Forscher im Europäischen Forschungsraum |
employment creating potential (especially of young researchers) | Arbeitsplatzwirksamkeit (insbesondere hinsichtlich der Möglichkeit zur Beschäf tigung junger Forscher) |
employment creating potential (especially of young researchers) | Arbeitsplatzwirksamkeit (insbesondere hinsichtlich der Möglichkeit zur Beschäf tigung junger Forscher) |
Increasing the competence of researchers and scientists | Qualifizierung von Mitarbeitern in Forschung und Wissenschaft |
2.2 The common methodology for national researchers | 2.1 Die Auswahl der Fallstudien |
It certainly exercised health charities and researchers. | Gesundheitseinrichtungen und Forscher hat dies sicherlich beschäftigt. |
The European Charter for Researchers is a set of general principles and requirements which specifies the roles, responsibilities and entitlements of researchers as well as of employers and or funders of researchers 1 . | Die Europäische Charta für Forschung ist ein Katalog allgemeiner Grundsätze und Anforderungen, die die Rollen, Zuständigkeiten und Ansprüche von Forschern wie auch die von Arbeitgebern und oder Förderern von Forschern 1 festlegt. |