Translation of "resounding success" to German language:
Dictionary English-German
Resounding - translation : Resounding success - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was a resounding success. | Es war ein durchschlagender Erfolg. |
It was a resounding success. | Es war ein schallender Erfolg. |
But hardly ever do they represent a resounding success | Aber selten stellen sie einen durchschlagenden Erfolg dar |
Despite all this, European Union integration has been a resounding success. | Die Europäische Union hat sich bisher als äußerst erfolgreich bei ihrer Integration erwiesen. |
I am delighted that the Cultural Days have been a resounding success. | Ich freue mich, dass die Kulturtage ein solch durchschlagender Erfolg waren. |
With his third, Viktoria und ihr Husar (1930) , he already achieved a resounding success. | 1930 wurde dann in Budapest die Operette Viktoria und ihr Husar erfolgreich uraufgeführt. |
But hardly ever do they represent a resounding success Bosnia and Herzegovina perhaps more so than Georgia. | Aber selten stellen sie einen durchschlagenden Erfolg dar Bosnien und Herzegowina vielleicht noch mehr als Georgien. |
Certainly the CFP to date has not exactly been a resounding success, as we have all acknowledged. | Sicher ist die bisherige GFP nicht gerade ein durchschlagender Erfolg gewesen, wie wir alle bemerkt haben. |
QE may have been a resounding success in some ways namely, arresting the riskiest phase of the crisis. | In gewisser Weise mag die quantitative Lockerung ein durchschlagender Erfolg gewesen sein nämlich als sie die gefährlichste Phase der Krise beendete. |
This independent body has been a resounding success, giving the world an effective quasi judicial system to resolve disputes between trading partners. | Diese sehr erfolgreiche, unabhängige Einrichtung ist ein effektives quasi juristisches System zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Handelspartnern aus aller Welt. |
That may sound like a resounding success the mere announcement of the OMT scheme was enough to end the monetary union s existential crisis. | Dies klingt nach einem gewaltigen Erfolg Schon die Ankündigung der OMT reichte aus, um die existenzielle Krise der Währungsunion zu beenden. |
Nougaro left for New York, seeking inspiration, and while there wrote and recorded a self financed disc, Nougayork , whose resounding success was a surprise. | Nougaro brach nach New York auf, um sich dort inspirieren zu lassen, schrieb und produzierte dort selbst das Album Nougayork , welches ein aufsehenerregender Erfolg wurde. |
We in the Commission want to play our full part in ensuring that this time a common foreign and security policy is a resounding success. | Wir in der Kommission sind bestrebt, alles zu tun, damit die gemeinsame Außen und Sicherheitspolitik diesmal ein durchschlagender Erfolg wird. |
My impersonation of a man of sterling character was such a resounding success that Mrs D'Ascoyne invited me to spend the following SaturdaytoMonday with them. | Mein Auftritt als gediegener Mensch war ein solcher Erfolg, dass Mrs. D'Ascoyne mich fürs nächste Wochenende einlud. |
Hamas resounding success in bringing home the heroes of the Palestinian cause was a major defeat for Abbas and a significant blow to the peace process. | Der durchschlagende Erfolg der Hamas, die Helden der palästinensischen Sache nach Hause zu bringen, war für Abbas eine schwere Niederlage und ein bedeutender Rückschlag für den Friedensprozess. |
Sadly, the answer is a resounding no. | Die Antwort darauf ist leider ein klares Nein . |
The audience responded with a resounding, No! | Die Menge antwortete mit einem lautstarken Nein! |
My reply is yes, a resounding yes. | Meine Antwort lautet ja, drei Mal ja. |
1.2 Even so, it would be difficult to see this as a resounding success for European Union diplomacy, which was in effect sidelined during the final negotiations. | 1.2 Allerdings kann Kopenhagen nur schwer als glänzender Erfolg der europäischen Diplomatie erachtet werden, denn die EU als solche blieb bei den Abschlussverhandlungen außen vor. |
On 28 November, we held a fringe Business Forum at the summit on the Eastern Partnership in Vilnius that was a resounding success and is still fondly remembered. | Am Rande des Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft in Vilnius am 28. November haben wir ein Unternehmensforum veranstaltet, das ein voller Erfolg war und an das man bis heute gern zurückdenkt. |
Of course, the old economic model has been a resounding success, producing almost 10 annual growth for 30 years and lifting hundreds of millions of Chinese out of poverty. | Selbstverständlich war das alte Wirtschaftsmodell ein überwältigender Erfolg, da es 30 Jahre lang jährlich fast 10 Wachstum gebracht und hunderte Millionen von Chinesen aus der Armut befreit hat. |
Last night's result answered that with a resounding yes. | Das Ergebnis von gestern Abend beantwortete dies mit einem klare Ja . |
The resounding answer is that Bush is to blame. | Die klare Antwort darauf Bush ist schuld. |
The answer to this must be a resounding no! | Die Antwort muß lauten Nein! Das |
So if you want to do something to improve safety at sea, recruit new inspectors, carry out stringent checks under the existing law, and we shall have achieved a resounding success. | Wenn Sie also etwas tun wollen, um die Sicherheit auf See zu erhöhen Stellen Sie neue Inspektoren ein, machen Sie strenge Kontrollen nach dem bisherigen Recht, dann haben wir einen großen Erfolg erreicht. |
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals! | Lobet ihn mit hellen Zimbeln lobet ihn mit wohlklingenden Zimbeln! |
This rings a resounding bell of sympathy in my country. | Dreißig Sekunden, um zu erklären, daß wir dem Änderungs |
There must be a resounding 'no' to genetically modified fish. | Es muss ein lautes ?Nein' zu genetisch verändertem Fisch geben. |
In conclusion I would like to say, Mr President in Office of the European Council, that we wish both you personally and your much loved country, Italy, a resounding success. We also and above all wish that success for the sake of the European Union. | Abschließend möchte ich sagen Wir wünschen Ihnen ich freue mich über die Zustimmung bei den sozialistischen Kolleginnen und Kollegen, machen Sie weiter so, dann haben wir einen gemeinsamen Erfolg , Herr Präsident des Europäischen Rates, für Sie persönlich, für Italien, dieses liebenswerte Land, aber insbesondere für uns, die Europäische Union, einen großartigen Erfolg. |
Thirdly, our group says a resounding 'yes' to the single currency. | Drittens sind wir eine Fraktion, die zur gemeinsamen Währung klar Ja sagt. |
For nearly two centuries the answer was almost always a resounding Yes! | Fast zwei Jahrhunderte lang war die Antwort beinahe immer ein unmissverständliches Ja! . |
These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark. | Diese Klauseln sind nichts anderes als ein Schlag in die Luft. |
Tomorrow we must ensure a resounding vote of support for this directive. | Lassen Sie uns dafür sorgen, dass diese Richtlinie in der morgigen Abstimmung unsere volle Zustimmung erhält. |
I suspect that the answer to each of these questions is a resounding no. | Ich vermute, dass die Antwort auf jede dieser Fragen ein klares und deutliches Nein ist. |
Mrs Breyer has already stressed a point that I should like to re emphasise, namely that Parliament has achieved a resounding success in the creation of the Water Framework Directive and that its fruits are already being harvested today. | Frau Breyer hat vorhin schon betont, was ich nun nochmals hervorheben möchte, nämlich, dass das Parlament beim Zustandekommen der Wasserrahmenrichtlinie einen großen Erfolg errungen hat, dessen Früchte wir bereits heute ernten. |
I hope citizens in the US, Europe, and the Pacific answer with a resounding no. | Ich hoffe, dass die Bürger in den USA, Europa und im Pazifikraum diese Frage mit einem lautstarken Nein beantworten werden. |
Mr President, I was very happy that Parliament gave such resounding support to the Ebner report. | Herr Präsident, ich habe mich sehr gefreut, dass das Parlament dem Bericht Ebner eine solch überwältigende Zustimmung gegeben hat. |
I'm happy to be able to say to you that the answer is a resounding yes. | Und ich bin glücklich sagen zu können, die Antwort ist ein lautes JA. |
There is only one imaginable result a resounding 'no' to Mr Genscher and Mr Colombo's plans. | Jede Abweichung hiervon, auch in den Beziehungen zu Dritten, ist unverzeihlich. |
It is the same pretence which accompanied the earlier debates and which explains this resounding 'failure' . | Diese Lüge begleitete auch die Diskussionen im Vorfeld und erklärt das daraus folgende Scheitern . |
We need now, at last, a resounding 'yes' to Galileo and a competitive alternative to GPS! | Wir brauchen jetzt endlich ein klares Ja zu Galileo und eine Wettbewerbsalternative zu GPS! |
For years, Arafat avoided holding elections, as required by the laws of the Palestinian Authority, under the pretense that they cannot be held under occupation but, lo and behold, two months after his demise, an election was held and with resounding success. | Dies unter dem Vorwand, man könne sie unter der Besatzung nicht abhalten. Aber, siehe da, zwei Monate nach seinem Ableben, wurde eine Wahl abgehalten und das mit überwältigendem Erfolg. |
Science, however, has always given a resounding no to the question Does life have a higher meaning? | Die Wissenschaft allerdings hat die Frage, ob das Leben einen höheren Sinn hat, immer mit einem lautstarken Nein beantwortet. |
But then his father finally said a resounding No, and nothing more would be spoken about it. | Aber dann seinen Vater schließlich sagte ein klares Nein , und nichts mehr sein würde gesprochen darüber. |
I would say that it means a resounding 'yes' to accession, and 'yes' to accession in 2004. | Ich würde sagen, er bedeutet Ja zum Beitritt, Ja zum Beitritt 2004. |
Related searches : A Resounding Success - Resounding Victory - Resounding Effect - Resounding Endorsement - Resounding Failure - Resounding Defeat - Resounding Yes - A Resounding Yes - A Resounding No - Success Breeds Success - Runaway Success - Driving Success